Подарок
8 июня 2016 г., 03:46
— Ким, Кимми, просыпайся! Слушай, я не шучу! Пожалуйста, вставай как можно скорее, они ж меня убьют, если узнают!
Открываю один глаз в надежде на то, что это маленькое гадское создание мне только снится. Но нет — стоит в полной красе и боевой готовности, нетерпеливо ожидая, когда я обращу на него свой трезвый взор. Перевожу взгляд на часы на прикроватной тумбочке — бесстыжие 06:15. Воскресенье.
— Я и не думала, что ты такой мстительный маленький ублюдок, — сонным голосом бормочу я, переворачиваясь на другой бок. — Вчера я будила тебя исключительно из миссионерских побуждений…
Но Кор меня не слушает. Он неожиданно плюхается на мою кровать, сев на меня сверху, отчего я издаю сдавленный протяжный вздох, и начинает тормошить меня двумя руками.
— Ким, поверь, это очень важно! У меня очень мало времени, пока они не услышали и не проснулись. Давай вставай!
Я поворачиваюсь к нему лицом и наконец разлепляю веки, в замешательстве уставившись на брата. Он уже одет: наконец-то его любимые драные-передраные длинные джинсовые шорты и белая футболка с нарисованным… угадайте-ка? Да, галстуком. Кор весь пребывает в каком-то нетерпеливом возбуждении, сияющие глаза смотрят на меня чуть ли не умоляюще.
— Ну, говори, что случилось? — интересуюсь я.
Он чуть не воет от моей слабоумной неторопливости:
— Ким, пожалуйста, быстро одевайся и идём! Я расскажу тебе всё по дороге, клянусь! Умоляю!
А глаза, как у кота из «Шрека»…
— Ладно. Слезь с меня, чёрт возьми! Не мальчик, а слон настоящий.
Пока я принимаю стоячее положение, Кор живо спрыгивает на ковёр, кидается к стулу у моего письменного стола и обратно ко мне. В руках у него мои вещи.
— Держи, я уже всё приготовил. Надень это.
Я опускаю взгляд. Облегающий желтый сарафан в цветочек, бежевые босоножки на танкетке, васильковая накидка в тон цветам на платье. В любой другой раз я бы отругала брата за то, что он лезет по моим ящикам, но сейчас не могу не отметить, что сочетание более чем удачное.
— Ты меня на свидание собираешь? — хихикаю я.
Кор закатывает глаза и толкает меня в сторону ванной. Нет, не толкает — это уже называется грубым «выпихиванием» из комнаты.
— Ким, Боже, прошу, давай поскорее. И потише там! — он выталкивает меня в ванную комнату и пытается закрыть дверь.
— Эй, да погоди ты! Я серьезно. Дай мне выйти, мне нужно моё белье!
Не говоря ни слова, Кор бежит в комнату и тут же возвращается обратно, пихает мне в руки целый ящик с моим нижним бельём и тут же закрывает за мной дверь, так что все мои гневные возмущения достаются дверной занавеске.
Я глубоко выдыхаю. Никто в мире не может вести себя со мной так нагло, как это позволено моему младшему брату. И всё же, почему-то я никогда не злюсь на него за это.
Когда я беру в руки зубную щётку, критически оценивая своё утреннее отражение в зеркале, раздаётся громоподобный стук в дверное окошко, который заставляет меня подпрыгнуть и схватиться за сердце.
— Я буду ждать тебя в папином гараже, — тихо шепчет Кор сквозь дверь. — Подходи туда, как освободишься.
— Хорошо.
Я наскоро сбрызгиваю своё лицо холодной водой, чищу зубы, одеваюсь и привожу в порядок волосы. Так как на большее любезный брат мне времени не оставил, приходится довольствоваться непослушной копной кудряшек, а не замысловатой французской косой, как мне того хотелось в мечтах об идеальном воскресном утре. Туда, кстати, ещё входила чашечка ароматного кофе на веранде и коротенькое свидание с томиком Рэя Бредбери, но где уж там… Вместо этого я отношу свою ночнушку и корзину с бельём обратно в комнату и неслышно выхожу в коридор, а оттуда — в прихожую, где поспешно натягиваю босоножки и выхожу в утреннюю прохладу нашего двора.
В утренний морозец, я бы так сказала.
После ночного дождя дорожка ещё не высохла, и температура ещё не успела подняться до нормальных пределов, присущих весне, поэтому я натягиваю сверху кардиган и обнимаю себя руками, спускаясь с крыльца. Пока я дохожу до гаража, мои ноги успевают насквозь промокнуть, за что прошу передать огромное «спасибо» брату.
— Тук-тук, — злобно бормочу я в дверь.
И столбенею, когда слышу в ответ заливистый собачий лай.
Опачки!
Это ещё что за новости?!
Боковая дверца приоткрывается, и оттуда высовывается голова Кора. Он внимательно смотрит по сторонам, а затем кивает мне:
— Кто-нибудь проснулся?
Я всё ещё не могу отойти от шока.
— Никто не проснулся, Кор, Бога ради, скажи мне, что здесь происходит! Я только что слышала собаку? Ты принёс в дом собаку?
— Да, только это щенок.
Брат ногой распахивает дверь до упора и выходит наружу, держа в руках... нет, это просто уму непостижимо…щенка немецкой овчарки!
— Ты совсем спятил? — шиплю я ему в ухо, когда он быстрым шагом проносится мимо меня. – Да отец с матерью тебя с балкона вышвырнут, вместе с этим щенком! Ты что, не знаешь, как они относятся к животным в доме?!
Кор хватает меня за локоть и тащит за собой:
— Пошли как можно скорее, Ким. Успокойся, это не нам. Это подарок.
Несмотря на то, что у меня словно горная лавина с души скатилась, удивление нарастает как по накатанной.
— Подарок? У Кевина сегодня День рождения?
Когда мы выходим на главную дорогу, ещё пустую в такое раннее утро, где-то вдалеке сосед открывает окна на втором этаже, и громкий звук тревожит щенка. Он тут же отвечает на хлопок грозным заливистым лаем.
— Тише, Макс, маленький. Нам нужно отойти чуть подальше…
Я закатываю глаза:
— Уже Макс? Серьезно? Ты имя ему успел дать?
— Ну да, как Макс Пейн, из компьютерной игры.
— Кор…
— Не ври, что он тебе не нравится. Ты же без ума от него.
— Позволь узнать, от кого именно: Макса Пейна или твоей собаки?
Кор улыбается, глядя вперёд на дорогу:
— От обоих.
Мне остаётся только покачать головой. И почему я снова ввязываюсь в его авантюры, хотя могу повернуть и со спокойной душой отправиться домой? Думаю, я никогда этого не узнаю.
А щенок и правда классный.
Солнце ещё не в полной мере вступило в свои небесные права, и лишь только верхушки деревьев золотятся его светом. Щенок (о’кей, Макс, чтоб тебя, Кор!) с любопытством смотрит по сторонам и всё тянет попробовать языком воздух, не особо сопротивляясь тасканию на ручках. Долгая ходьба понемногу согревает меня, и я уже не так дрожу, хотя руки всё ещё держу скрещёнными на груди — жест притворного недовольства: надо же мне как-то поддерживать авторитет сознательной старшей сестры!
Когда мы поворачиваем на боковую улицу, проходит уже более получаса. Я не выдерживаю и бормочу:
— Ну и далеко же живёт этот твой Кевин!
И тут Кор как бы между прочим заявляет:
— Кстати, сегодня День рождения не у Кевина.
Я бросаю на него вопросительный взгляд:
— В смысле? Что это значит?
Брат молчит.
Я мгновенно напрягаюсь, опережаю его и преграждаю ему дорогу:
— Куда мы идём, Кор?
Брат улыбается.
— К мистеру Дэвидсу. Это у него сегодня День рождения.
Я так и чувствую, как с моего лица сходят все краски. Дыхание перехватило, а в горле образовался гигантский ком. Я стою столбом пару секунд, переваривая информацию, а затем киваю.
— Иди нахер, Кор. Я сваливаю.
Он перехватывает мой локоть, переместив вес собаки на другую руку.
— Постой, Ким! Не бросай меня, пожалуйста! Я не смогу один поздравить. А ему будет приятно.
Я вспыливаю:
— Приятно? Да ты совсем с ума сошёл? Дарить щенка директору! А ты его спросил, нужна ему собака?
— Всем нужна собака, — с улыбкой пожимает плечами Кор.
Я прикладываю ладони к лицу.
— Лучше бы ты принёс её к нам в дом.
Кор отпускает мою руку:
— Да ладно, Ким! Чего ты так переживаешь? Пойдём поздравим. Делов-то…
Я убираю ладони и смотрю на него во все глаза:
— А если он развернёт тебя с твоим щенком? Что ты будешь делать тогда?
— Не развернёт. Он одинокий молодой мужчина, ему нужна компания. Я бы на его месте не развернул.
— Ты просто кретин, Кор.
— Ну, какой есть. Что теперь поделаешь. Братьев не выбирают, так, кажется? Тем более, вчера на речке ты обещала мне всегда быть рядом и во всём поддерживать…
Я округляю глаза:
— Я же не думала, что ты так буквально воспользуешься этим! Боже, Кор, с тобой вообще откровенничать невозможно, ты всё воспринимаешь дословно…
Взгляд Кора меняется, в нём появляется обида. Он сдвигает брови:
— Ты обещала, Ким!
— Да знаю я! — я начинаю ходить туда-сюда. — Знаю, что обещала, но ты же подставляешь меня. Господи, только я поверила, что ты уже не ребёнок, как ты снова заставляешь меня убеждаться в обратном!
Я задела его. Неосознанно и ненамеренно, но глубоко. Я чувствую это по его изменившемуся взгляду, по оборонительной позиции, которую приняла его поза: отворот в сторону, руки крепче прижаты к собаке.
— Ладно, не надо. Я сам справлюсь. Иди домой к своим взрослым.
Он делает ударение на последнем слове и разворачивается, направляясь в знакомый переулок. Только сейчас я замечаю, что стою у перекрёстка, который видела раньше — вот вдалеке одноэтажный дом Шейна, на подъездной дорожке припаркован серебристый «шевроле» и мотоцикл. А вот и крыльцо, с которого я чуть не навернулась в первый вечер, когда оказалась у Шейна в квартире. Собственно, и в последний: больше я у него не появлялась, если только в мыслях. Мы не виделись с самих похорон директора: на Шейна навалилась целая кипа дел, ждущая новой директорской руки, а я была слишком занята контрольными и домашней самоподготовкой. Иногда наши взгляды пересекались в коридорах, когда он шёл куда-то в сопровождении неизменной миссис Тот, и он заговорщически подмигивал мне и порочно закусывал нижнюю губу, отчего я чуть не теряла сознание. Но на простой разговор времени у нас не было. Шейну даже назначили замену на нескольких уроках английской литературы, чтобы у него было больше времени на занятия административной деятельностью. По крайней мере, пока.
Теперь я понимаю, почему не узнала его улицу: тогда шёл дождь, и мы были в машине. Сейчас, в утреннем свете и в ясную погоду, его жилище выглядит не таким уж и мрачным, как мне показалось в первый раз.
Единственный вопрос: откуда Кору известно, когда у Шейна День рождения и где он живёт?
Худая фигурка брата почти дошла до директорского участка.
Чёрт, а я же ему правда обещала… И кто я буду, если снова его брошу?
Ну не брат, а чертёнок просто!
— Эй, погоди, — я кладу руку Кору на плечо, тяжело дыша после быстрого бега. Брат поворачивается, и я вижу в его глазах искреннюю радость. — Я тоже хочу разделить с тобой лавры почёта… или позор.
— Я знал, что ты придёшь! — подмигивает мне Кор, и тут Макс взвизгивает, лизнув его в подбородок. Брат хихикает:
— Боже, Максик, как мне не хочется с тобой расставаться!
— Где ты его взял? — спрашиваю я, когда мы заворачиваем за невысокий заборчик и почти выходим на дорожку, ведущую к дому Шейна.
— Вчера шёл мимо рынка, там девочка одна продавала щенят, чуть ли не даром, плакала, говорила, что родители хотят утопить. Насколько я знаю, я еле успел забрать этого приятеля — остальных расхватали меньше, чем за полчаса.
Он треплет Макса за загривок, и тот от удовольствия высовывает язык.
— Кор, а откуда ты знаешь… где живёт мистер Дэвидс? — я стараюсь, чтобы голос не выдал моего волнения, но не знаю, получается ли у меня.
Брат ухмыляется:
— Мы с Кевином как-то бродили, я одолжил у него водный пистолет, мы бегали по району и поливали окна машин и людей…
— Кор! — я укоризненно опускаю голову.
— Знаю, это было тупо. Но нам было весело. Короче, многие выбегали, орали нам вслед и грозились вызвать полицию, а мы убегали дальше. И тут я такой вижу – какой-то перец выходит из дома, стоит спиной ко мне, дверь закрывает, ну так я в него и пальнул. Я давай ржать, а потом вижу, что Кевин белый как полотно. Когда я обернулся, подумал, ну всё, пипец. Честно, уже другую школу искать собрался. Так этот чудак знаешь, что сделал? Медленно подошёл, отобрал у Кевина пистолет и давай за мной по всему участку гоняться! Аха-ха, вот мы набесились тогда. А потом он угостил нас пиццей с колой.
Я улыбаюсь про себя. Очень похоже на Шейна.
— Вообще он классный чувак, в моём классе его многие любят. Он иногда остаётся в группе продлённого дня в средней школе, ну, точнее, раньше оставался, пока директор… ну, ты знаешь. Занимался с нами, иногда сидел как надзиратель в группе наказанных. Говорят, со следующего года он будет вести у нас литературу, мы были бы только «за».
— Я и не знала, что ты так хорошо знаком с Шейном…
Странно, почему он сам мне об этом не рассказывал?
— Он свой в доску, Ким. Такой не откажется от собаки.
— Я бы не спешила с подобными выводами, — бормочу я. — Всё-таки сначала надо спрашивать о таком.
Мы уже свернули на дорожку и теперь направляемся к крыльцу. На какое-то краткое мгновение мне кажется, что Кор помрачнел и задумался о своём, но затем он легонько встряхивает чёлку со лба и останавливается у входной двери, очевидно, решив играть в веселье.
— Кто будет поздравлять? — спрашиваю я, опуская палец на кнопку дверного звонка.
— Что? А, ну… Давай оба.
Мне кажется, или он выглядит подавленным?
— О’кей. С тобой всё в порядке?
Кор просто кивает.
— Слушай, если хочешь, можем отнести Макса назад, к той девочке, пока не поздно. Если всё как ты говорил, его заберут домой секунд через десять.
— Нет, я готов, давай звони.
Я нажимаю на звонок и делаю два маленьких шагах назад:
— Чёрт возьми, воскресенье, семь утра, он удушит нас прямо здесь.
Мы молча ждём. Никто не открывает.
— Может, он уехал?
— Нет, машина здесь.
— Мне кажется, я что-то слышу… — Кор прилипает ухом к двери. — Он идёт.
Боже, почему так некстати моё сердце начинает отплясывать чечётку? Мне казалось, я научилась контролировать своё тело, к семнадцати-то годам, но каждый раз, когда в поле зрения появляется Шейн, у меня один за другим идут сбои в системе. В разных системах: сбивается дыхание, учащается кровоток, кружится голова и отмирает мозг.
Щелчок. Ещё один. Дверь открывается вовнутрь.
И появляется мой Ромео.
Заспанный, в чёрной майке и ночных шортах, щурящийся от уличного света, он даже в таком виде сводит меня с ума. Щетина на подбородке отросла чуть больше, взгляд стал чуть более уставший, но улыбка та же — кривая и обезоруживающая. Его взгляд медленно поднимается от моих ног к лицу, отчего я краснею, как свёкла.
— Чем обязан такой чести? — улыбается он, устало облокотив голову о дверной косяк. Он не сводит с меня глаз.
Мы с Кором переглядываемся и, не сговариваясь, выдаём синхронное:
— С Днём рожденья тебя!
С Днём рожденья тебя!
С Днём Рожденья, Шейн Дэвидс — с Днём рожденья, тебя!
И Кор бесцеремонно делает шаг вперёд и торжественно вручает «подарок» Шейну в руки. Тяжело было не заметить, как тот слегка опешил.
— Это мне? — удивлённо спрашивает он.
Кор скромно кивает, убрав руки за спину.
И я с облегчением выдыхаю, когда вижу неподдельную реакцию Шейна: он легонько треплет щенка за загривок и коротко целует в ушко.
— Боже, приятель, да ты просто чудо!
Кор мгновенно сияет.
— Его зовут Макс! — радостно объявляет он. — Макс Пейн.
Шейн смотрит на него с улыбкой:
— Ребята, спасибо вам огромное за поздравление и за такой… неожиданный сюрприз. — Он опускает Макса на пол, и тот шумно проскальзывает в дом. — Мне безумно приятно. Что ж, проходите, но сразу предупреждаю: у меня бардак.
— А мы как будто не из свинарника… — свойски бросает Кор, по-хозяйски исчезнув в прихожей.
Шейн ухмыляется.
— Копыта можно помыть? — Кор вытягивает свои руки. — А то ваше «чудо» мне их все перелизало.
— Конечно, приятель. Прямо и…
— Я знаю! — отмахивается Кор со спины.
Едва он исчезает за дверью ванной, Шейн резко припечатывает меня к стенке гардероба и с жаром меня целует.
— Как же я соскучился… — шелестит он, обнимая меня за талию.
Моё сердце вот-вот выпрыгнет наружу.
— Я тоже, — выдыхаю я.
Он отстраняется, его губы теперь напротив моего уха:
— Выглядишь сногсшибательно.
Я краснею. Шейн целует меня в щёку и отстраняется с улыбкой, оставив меня в смятении.
Когда Кор выходит из ванной, Шейн тянется к гардеробу и накидывает на себя сверху халат.
— Прошу прощения, что ваш директор стоит перед вами в столь неподобающем виде, но вы застали меня врасплох в моём собственном доме, поэтому, думаю, вы должны меня простить.
— Мы ещё подумаем, — важно отвечает Кор с улыбкой. — Мистер Дэвидс, у вас есть какая-нибудь еда? А то мать совсем голодом нас заморить хочет.
— Кор! — цокаю я.
Он округляет глаза, уставившись на меня:
— Хочешь сказать, ты сама не выкидываешь её веганскую запеканку в окно?
Шейн заливается смехом.
— Не слушай его! — возмущаюсь я.
— Не слушайТЕ, — машинально поправляет Кор, и я мгновенно трезвею. — Не на рынке росла.
Так, мне следует быть внимательней. Я уже начинаю забываться, а в присутствии Кора это очень опасно. На миг наши с Шейном взгляды пересекаются, и я понимаю, что он думает о том же.
Будь осторожнее, Ким.
— Тебя устроит сэндвич? — спрашивает Кора Шейн. — Он вчерашний, но если разогреть, будет ничего. Прости, из меня повар никакой…
— Сэндвич — это пища, которой, должны были питаться боги Олимпа! — восклицает Кор. — Я за сэндвич отдам целый мир!
Шейн неуверенно косится на меня.
— Это правда, — киваю я. — У меня уже этих миров — завались.
Шейн идёт на кухню, чтобы помочь моему брату с набиванием желудка и заодно приготовить еду Максу, а я опускаюсь на диван в гостиной и наблюдаю за щенком. Время от времени я кидаю взгляды в сторону кухни и наблюдаю, как Шейн с Кором дурачатся, брызгая друг в друга колой, и в такие моменты, как этот, понимаю, насколько же мой мир перевёрнут с ног на голову. Если сторонний наблюдатель увидит сейчас эту сцену, он подумает про нас, что это два брата и девушка старшего. Он не сможет представить себе директора, ученика его школы и старшеклассницу, с которой его связывают отнюдь не деловые отношения. Возможно, этому наблюдателю такой расклад показался бы и вправду диким, но для меня такие отношения гораздо естественней и правильней, чем то, с чем нам с братом приходится сталкиваться в родном доме. Я с грустью думаю о том, что если бы отец хоть раз вот так за завтраком пальнул в Кора горчицей, защекотал до смеха или, просто улыбаясь, разрешил бы ему начать утро с кока-колы, наш маленький мир был бы гораздо светлее. Если бы мама разрешала держать дома животных, с лица моего брата никогда бы не сходила улыбка.
Как многое можно было бы исправить, если бы мы научились слышать друг друга!
— Держи, это тебе, — Шейн протягивает мне бутерброд. — Не отвечаю за его пищевую безопасность, его делал твой брат.
— Тогда я лучше поем ковра…
— Вот зануда! — кричит Кор, прыгая рядом.
— Чувак, ты и вправду положил туда слишком много горчицы, — смеётся Шейн.
— Это потому что вы вылили слишком много на мою майку!
Я кашляю:
— О, ну тогда я точно пропущу завтрак.
Кор смотрит на меня:
— Ким, мы ему торт не принесли.
— Кому?
Он кивает в сторону Шейна.
Я громко шепчу, отстранившись от Шейна ладонью:
— Думаешь, он ест тортики? Посмотри на его бицепсы!
— Эй, ребята, я вообще-то здесь стою!
Кор тоже заговорщически склоняется:
— Может, он их в мозги откладывает, а не в живот?
Мы с Кором сгибаемся пополам от смеха. Шейн берёт диванную подушку и запускает им в Кора, отчего тот хохочет ещё громче. Давно я не чувствовала себя так расслабленно и защищённо. Я задираю голову и смотрю на Шейна:
— Мистер Дэвидс, простите нам нашу забывчивость. В следующий раз мы клянёмся испечь вам самый крутой торт, который только может быть у самого крутого директора!
Он смотрит на меня, и в его взгляде я отчётливо читаю нежность, радость и любовь. Он просто чертовски рад меня видеть, и я это знаю. Как и он знает, что я чувствую то же самое.
И впервые за долгое время мне этого достаточно.
***
Когда мы выходим от дома Шейна, на небе уже мелькают последние лучи солнца. Шейн пытался настоять на том, чтобы довезти нас, но мы с Кором клятвенно заверили его, что нам просто необходимо пройтись пешком, чтобы хоть немного прийти в себя и угомонить смех.
Это был поистине замечательный вечер, один из таких вечеров, которые не может испортить ничто. Такие вечера ты записываешь на плёнку внутренней памяти и воспроизводишь раз за разом в другие вечера, полные боли и одиночества. И я благодарна Шейну за это.
Когда мне всё-таки удаётся оттащить Кора от собаки и за нами закрывается входная дверь, брат обгоняет меня и выбегает на дорогу. Приходится догонять.
— И всё-таки ты ему нравишься, — весело констатирует он. — Прямо адски нравишься.
Я не вижу его лица, но слышу в голосе улыбку. Меня же подобная его весёлость вгоняет в моментальный ступор. Я иду чуть позади, стараясь не выдать себя голосом:
— Да не говори ерунды! Тоже мне, остряк. Насочинял себе сказок и радуется!
— А я знаю, что говорю. И он в тебя по уши втрескался, это уж точно. Да и ты в него тоже.
По моим венам пробегает холодок, никак не связанный с температурой на улице. Я обхожу брата, останавливаю и смотрю ему в глаза.
А глаза не улыбаются. И на лице не улыбка, а гримаса, похожая на болезненную ухмылку, что никак не вяжется с его весёлым голосом. Я впервые вижу брата таким.
И меня это пугает.
— Кор, ещё раз повторяю, если ты что-то себе придумываешь, это не значит, что…
— Ким, — слишком резким голосом перебивает он меня, так, что я сразу замолкаю. Сейчас мне кажется, что это он гораздо старше меня — очень странное и пугающее чувство. — Если я ещё ребёнок, как ты выразилась сегодня утром, это не значит, что я тупой, глухой и слепой. И когда я в чём-то уверен и ты видишь это, не надо пытаться мне лгать.
Я сжимаю руки в кулаки и на мгновение закрываю глаза, пытаясь успокоиться:
— В чём ты считаешь, я пытаюсь тебе лгать?
— Я всё знаю, — его ледяной, взрослый взгляд рассекает меня, словно ножом. Я знаю, что он сейчас скажет, и ужасно боюсь этого. Паника захлёстывает меня волнами, и я никак не могу помешать тому, что сейчас произойдёт. Кор ухмыляется, обнажив зубы и на секунду бросив взгляд в сторону, а затем снова с надменной горечью смотрит на меня:
— Он тебе «не парень», потому что это вроде как по-другому называется. И ты ничья не «любовница», потому как он вроде и не женат. Можешь оправдываться и отрицать сколько хочешь, Ким, но я знаю, что это Шейн Дэвидс целовал тебя тогда у дома.
Я стою парализованная, не в силах шевельнуть ни одной частью тела. Горло сковало в железные тиски, сердце просто перестало биться, и единственная мысль, которая одиноко бьётся в опустевшем сознании, — это безмолвный вопрос:
КАК?
Каким образом он понял? Он не блефует, не на этот раз. Я вижу. Но как, чёрт возьми, как??? Не мог же он понять это по одному взгляду?
У меня больше нет пути к отступлению. Он действительно знает. Поэтому всё, что мне остаётся, это спросить лишённым эмоций голосом:
— Как ты узнал?
Кор медлит с ответом. В серых глазах блестят слёзы. Он поджимает губы и снова «улыбается»:
— У него очень клёвый мотоцикл.