ID работы: 3123755

Как красивы звезды...

Гет
R
Завершён
469
автор
Размер:
114 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
469 Нравится 200 Отзывы 208 В сборник Скачать

Глава 18. Бар (часть 1)

Настройки текста
На мои плечи легла сложная задача - разговорить Елену, где находится этот самый остров Сайласа. Доверять эту задачу Колу нельзя, так как его слишком... недобрый характер доказывает, что моя сестра вряд ли выйдет из дома живой после допроса. Да и сестренке совершенно не обязательно знать о моих взаимоотношениях с младшим Майклсоном. Она проявила чудеса тупизма и не догадалась ни о чем. Поэтому, вечером я три раза сплясала ламбаду в душе. Аллилуйа! Никакой гневной тирады и нотаций! Как заправский боксер перед боем, я похлопала себя по щекам и двинулась в гостиную, где сидела моя сестра с книгой. Странное занятие. Неужели с Деймоном поссорилась? Елена и книга - вещь не совместимая. Она скорее убьется, чем Стивена Кинга дочитает, или Горварда Лавкрафта возьмет в руки. Обычно, когда сестра пытается меня заставить прослушать какую-нибудь попсовую песню, я отбиваюсь диском группы Rummstein или Skillet с криком «Уйди, нечистый!». Жалко, что Джереми где-то шляется. Они с Деймоном куда-то укатили. Всю ночь где-то шлялись и опять укатили. Мэтт сидит на диване наверху, с прокушенной шеей (неужели кто-то покусился на нашу святую невинность? Ребекка всех за Донована порвет. Проверенный факт). Я выглядываю из-за угла и понимаю, что сейчас не лучший момент для расспросов. Лицо у Елены такое, будто она пол мира готова передушить. Я сглатываю и ... быстренько выхожу на улицу. Там беру в руки скейт и качусь искать братца. Думаю, единственным местом, куда он мог пойти, был бар. Ох, Деймон, любишь же ты молодежь спаивать! * * * Через час, я жутко матюкаясь, дохожу до гребанной машины старшего Сальваторе. Поджимаю губы, обещаю себе, что перебью весь ковен ведьм, из-за которых мне приходится все это терпеть, и проверяю бар на наличие каких-либо энергетических потоков. Да, да. Я маленько научилась управлять своими способностями. Кол объяснил как стены ставить, да потоки энергии искать. А остальное из гримуара Эстер вычитаю. Магия - это то, что должно нас вытащить из той задницы, в которой мы находимся. За стеклами бара темно и тихо. Дверь приоткрыта, что меня сильно настораживает. Я тихо захожу внутрь здания и ужасаюсь. ВСЕ, абсолютно все сломано, пол перемазан в кровище, что нагтняет в голову самые ужасные видения. Я заставляю свой зад идти по кровавому следу, хотя жутко боюсь. Он ведет на склад. Шагаю как можно тише, хотя подозреваю, что топаю как слонопотам. Не рассчитав, насколько близко дверь на склад, вылетаю в комнату с электроэнергетическими лампами. Честно, залитый кровью склад выглядит как фильм ужасов. Я внутренне уже знаю, что увижу, но раздвинув клееночные шторки, не сдерживаю вздоха ужаса. На полу, около стены и многочисленных полок, лижит гора трупов. Подозреваю, что пару часов назад, они еще ходили и разговаривали. Сзади слышатся шаги и приглушенные голоса. В следущую секунду, я сталкиваюсь с Деймоном и Джереми. - Джесс? - У брата отвисает челюсть. - Похоже, она в шоке. - Деймон внимательно смотрит на меня. Потом, Сальваторе оглядывает гору трупов. - Джесс... это ты...? - Брат не может выговорить слова «убила их», но я и без этого все поняла. - Ты совсем больной? Я конечно понимаю, что твоя сестра бывает злюкой, но чтобы она вот так взяла и прикончила столько народу... Это же додуматься надо! - Деймон закатывает глаза, словно Джер сказал самую большую глупость в мире. Хотя, так оно и есть. Сальваторе раздраженно выдает: - Только зря время потратили. - Что здесь случилось? - Джереми опускает арбалет, в ужасе глядя на гору окровавленных трупов. - Сознаюсь. - Слышу я сзади до боли знакомый голос и внутренне содрогаюсь. Нет, нет, нет, НЕТ! - Это я. - Кол? - Брат и Деймон стоят передо мной, как бы закрывая от древнего, что дает мне прийти в себя. Но я отлично вижу, что он улыбается, держа в руках бутылку бурбона, кажется. - Джереми, рад тебя видеть, друг. - Кол с каким-то безумным весельем поворачивается к брату. - Прости за беспорядок, но когда я приехал сюда, здесь было тесновато. А я предпочитаю более интимные встречи. Нам втроем надо поболтать. - Я невидимка что ли? - Громко и четко произношу я, уже заранее зная, что Деймон меня за это прикончит. Изумленная тишина подвисла в воздухе. - Джесс? - На лице древнего появляется удивление. А вот мне сейчас хочется удариться в истерику и прибить этого гада ко всем чертям! - Рада что ты вспомнил как меня зовут. - Я втюхала в эти слова столько яда, что хватит и слона убить. Не, пятерых слонов. - Что ты тут делаешь? - Он как будто забыл, что мы тут не одни. А посторонним совершенно не обязательно знать, насколько у меня близкое с ним знакомство. - Странный вопрос, не находишь? - Саркастически бросаю я. - Значит поболтаем вчетвером. - Пожимает плечами Кол. - Может выпьем? - Они не совершеннолетние. - Деймон кивает на меня и Джера. - А ты мне не нравишься. Так что выкладывай. - Мой брат хвалился планом завершить татуировку Джереми. - Все так же улыбаясь говорит псих-больной-самоубийца-Майклсон. - Найти это место было не сложно. Они все прятались в тени. Убивать молодых вампиров несложно. Да и старых, по правде говоря, тоже. - А что? Тебе-то какое дело? - С серьезным лицом интересуется Деймон. - А то что вы, ищя лекарство, рискуете разбудить кого-то опасного. - Уже вполне серьезно говорит Кол. - А-а-а. Ты наверное говоришь о Сайласе? - Протягивает Дей. - Что ты о нем знаешь? - Быстро и с угрозой в голосе говорит Майклсон. - Ничего, и не хочу знать. Не наша проблема. - Усмехается Сальваторе. - Думаешь? - Утвердительно говорит древний. Дей фыркает.  - Пару сотен лет назад я встретил группу, которая поклонялась Сайласу. - Говорит Кол. - Его последователи сказали, что он восстанет и запустит конец света. Ты бессмертный и понимаешь, почему я против. Я убил их всех. А тут вы со своими поисками лекарства рискуете разбудить его. Я не могу позволить этому случиться. - Мы не откажемся от лекарства только по тому, что тебе рассказали слишком много страшных историй на ночь. - Усмехается Деймон. Кол толкает его и протягивает руку с бутылкой к Джереми. Я напрягаюсь. Если Кол попытается напасть на Джера, то я даже не смогу остановить его. Слишком мало сил, чтобы справиться с первородным вампиром. - Джереми, мы были друзьями в Колорадо. Ты умный парень. Откажись от этих дурацких поисков сокровищ. - С какой-то толикой надежды говорит Майклсон.  - Я не откажусь от поисков. Друг. - Говорит Джер, целясь в Кола. Тот поджимает губы и отходит на шаг назад. - Я мог бы убить тебя. - Говорит он. - Но тогда мне пришлось бы мучаться с проклятьем охотника, а мне совсем не хочется, чтобы ты преследовал меня целый век. Есть идея получше. - Кол нехорошо улыбается. - Я оторву тебе руки. Он резко кидается вперед, но Деймон на сверхскорости хватает его и вжимает в стену, а потом бьет лбом древнему в нос и кричит: - Джереми, хватай Джесс и бегите! Брат было схватил меня за руку и попытался ломануться к выходу, но я притормозила. - Беги, я задержусь. - Говорю я, пытаясь вырваться. - Джесс, он убьет тебя! - Джер смотрит на меня, как на идиотку. - Я ведьма, Джер. Я задержу Кола и спасу Деймона. Беги! - Энергетический поток заставляет брата бежать, а я возвращаюсь назад. Так, что мне с ними делать? Моргнуть не успеваю, как Майклсон вонзает в Дея какую-то деревяшку и внушает: - Посиди пока спокойно, пока я разберусь кое с кем. Сальваторе скрипя зубами выполняет приказ. Что поделать, если внушение оказывает на вампиров такое действие. - Джесс, нам надо срочно поговорить. - Кол как-то не хорошо усмехается. - Только тронь ее... - Хрипит Дей сзади. - О, ей ничего не грозит. - Говорит древний. - Пока не грозит. Как мы оказались в баре, я не поняла. Но что-то мне подсказывает, что сейчас надо забивать аргументами. И быстро. Нервно сглатываю и устремляю взгляд на вампира, который преспокойно восседает на барной стойке, держа бутылку бурбона в руке. Сейчас или никогда. Я самоубийца. Собралась отчитывать древнего вампира. Ну, была ни была. Продолжение следует... От автора. Просто прокомментируйте.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.