Chapter 2
7 июля 2015 г. в 10:54
Протяжный стон огласил промозглое помещение и гулким эхом отразился от его насквозь отсыревших стен. Мерный стук капель о бетон сводил с ума, лишал возможности забыться, пустить одинокую мысль в отравленный страданиями мозг. Сильная рука с почерневшими ногтями на длинных пальцах сильно сжала шею, препятствуя и без того прерывистому дыханию. Карие глаза, в которых, будь он в других обстоятельствах, можно утонуть, с вожделением смотрят на его потрескавшиеся и болезненно кровоточащие губы. С тихим рыком Дух сминает их в грубом поцелуе, нагло проталкивая скользкий и холодный язык в податливый рот, обследуя обстановку. Ньют протестующе мычит и пытается высвободиться, но стальная хватка на шее и спине не дает даже пошевелиться. Он в ловушке, спасения нет. И не будет.
- То есть, вы хотите сказать, что в Стайлза вселился демон? - иронически приподняв густую чёрную бровь, произнес Дерек. - Иными словами, ничего не изменилось.
Питер, уютно расположившийся на лестнице, весело хмыкнул и снова углубился в чтение журнала "USA today". Но Скотту весёлое настроение старших оборотней не передалось, и он с силой стукнул кулаком по столу.
- Ничего смешного здесь нет, Дерек. Я бы не пришел к тебе, если бы дело того не требовало.
- Фью, - присвистнул Питер, - сердитый малый.
Вопреки ожиданиям, саркастический выпад восставшего из мертвых остался без ответной реакции. Дерек пожал плечами и направился к выходу из лофта, что говорило о том, что и его помощью Скотту удалось заручиться. Теперь его волновало другое: как там дела у остальных?
Эллисон и Айзек стояли у стола в кабинете Криса Арджента, опустив головы и потупив взгляд.
- И вы надеетесь, что я вам поверю? - строго спросил охотник.
- Папа, - жалобно протянула Эллисон, - это же Стайлз.
"Папа", покачав головой, отпер ящик стола и, взяв небольшой пистолет, встал и с ожиданием уставился на подростков. Радостно переглянувшись, оборотень и охотница повели "папу" в назначенное место.
Вскоре в ветеринарной клинике под началом доктора Алана Дитона собралась изобилующая интересными кадрами компания. В конечном счёте, по итогам командной работы в фонд помощи Стайлзу Стилински попали: Шериф Стилински, Дерек Хейл, Крис Арджент, Мелисса МакКолл, Ношико Юкимура и Алан Дитон собственной персоной. Изредка награждая друг друга испепеляющими взорами, господа взрослые уже битый час пытались зарыть топор войны и приступить к планированию операции Х.
- Итак, по словам Киры, товарищ гиперактивный, а теперь ещё и хладнокровный убийца детишек, сейчас находится в заброшенном здании банка округа Бикон с заложником, - подытожил Дерек. - Что будем делать?
- Может, для начала узнаем, как его вообще можно обезвредить, не убив Стайлза? Не забывайте, Ногицунэ - дух в теле мальчика, которого, как я полагаю, желательно оставить в живых, - сказала Ношико.
- Нет, духа надо грохнуть, - со знанием дела заявил Айзек. - А вот Стайлза - нет.
- Благодарю за своевременную ремарку.
Повисла неловкая пауза, которую, спустя пару секунд, нарушил звонкий и дружный смех.
А вот Ньютону Эдисону в эту минуту было совсем не до модифицированных дыхательных движений. Он ужасно проголодался, был истощен и обезвожен, но больше всего его беспокоило скорое возвращение чудовища, державшего его здесь всё это время. Ньют не знал, сколько прошло времени с тех пор, как он попал сюда, но его было вполне достаточно, чтобы испытать множество физических и моральных мучений. Тяжелая дверь со скрипом отворилась, пропуская слабый свет и человека, быстро приближавшегося к вжавшемуся в угол блондину. Стайлз тревожно хмурился и что-то еле слышно нашептывал. Присев на корточки рядом с зажмурившимся от страха мальчиком, он поставил перед ним поднос с едой и водой. Стилински ласково погладил Ньюта по голове и сказал:
- Я не знаю, сколько еще смогу контролировать его, но я принес тебе поесть. Давай живее, пока он меня не...
Брюнет задрожал всем телом, повалился на пол и закричал, что есть силы. Его мотало из стороны в сторону и ударяло о бетонные выступы. Ньют закрыл глаза ладонями и заплакал. Неожиданно, всё стихло. Стайлз исчез.
- Господи, помоги мне, - захлебываясь в рыданиях прошептал Эдисон.
- Поешь, умоляю тебя, - услышал он чей-то голос. - И прости.
Примечания:
Извините, что так мало и не очень качественно. Времени в обрез(
И да, извините за ошибки, прошу вас)
От беты - не извиняйте, я все исправлю.