А в это время в параллельной реальности...

NC-17
Завершён
251
5
автор
Фэндом:
Размер:
299 страниц, 115 213 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
251 Нравится 176 Отзывы 113 В сборник

Часть 17

Настройки
Примечания:
Я не ожидала, что наше воздушное путешествие будет таким долгим. Туманомобиль летел ровно, ибо не было в воздухе помех для его движения, даже фонарь с горевшей внутри свечой, подвешенный к потолку, не колыхался. В маленьком замкнутом пространстве, почти вплотную ко мне сидело существо, загадочное и непонятное по самой своей сути - ёкай… Томоэ… Я-то думала, что уже достаточно хорошо знаю его, ведь мне были известны не только его хорошие стороны, но и темные, ужасающие. Я видела, как он печет торт и получает удовольствие от этого; и видела, как он убивает и наслаждается этим. Да вот оказалось, что посторонним известно о нем больше, чем мне. И меня это не устраивало! Мной овладело нестерпимое желание узнать о его тайнах, раскрыть его секреты! В какой-то момент я даже подумала, что смогу наплевать на его дикое нежелание рассказывать мне о своем прошлом. Думала, да передумала - какое же право я имею разнюхивать то, о чем вспоминать не хочет даже он сам?! Томоэ… - Куда же мы летим? - Спросила я, выходя из задумчивости и вставая, чтобы размять затекшие ноги. Лис-ёкай по-прежнему сидел спиной ко мне и на вопрос мой никак не отреагировал. Странно… Подумаем! Он сказал, что я узнаю о нем, если окажусь там, куда он направил туманомобиль. Но что это за место? Поди, догадайся! "Дзибин-но-ваташи". Хм-м-м… Какая странная гамма эмоций! Интересно, что бы значила эта его грусть и обида в сочетании с предвкушением радости и стремлением причинить себе вред?! Я приуныла: наверное подарком цуру Шиу я смогла бы полноценно пользоваться, только годам этак к ста, приобретя богатый жизненный опыт, причем и в человеческом, и в потустороннем мире! Ну, чтобы знать, как интерпретировать ёкайские эмоции. - Мы прилетели, Нанами, - тихо и загадочно произнес хранитель Томоэ, взглянув через плечо прямо мне в глаза. Лис распахнул створки дверей туманомобиля и… Какого ёкая?!! Да чтоб тебя, Томоэ! Извращенный, старый, глупый, жестокий лис! Дурак, каких мало! Это ж надо было додуматься привезти меня (!) в квартал красных фонарей!!! Мало сказать, что я была зла! Я находилась просто в бешенстве! Я никак не могла понять, почему белый кицунэ привез меня именно сюда! Он что, хотел доказать мне, что публичный дом характеризует его лучше всего?! Идя рядом с ним по оживленной улице, полной невообразимой мешанины ёкаев разных мастей, я поневоле жалась к хранителю, хоть и неприятно мне было это делать в данный момент. Он шел совершенно спокойно, не обращая внимания на сотни больших и маленьких, красных, желтых, белых, синих, узких и широких, любопытных, враждебных или трусливых глаз демонов, "прогуливающихся" по злачным местечкам теневой стороны. Шелк его изысканного кимоно темно-синего цвета с цветочным орнаментом тоном чуть посветлее, ничуть не пострадавшего в стычке с кицунэ-цукаи, бликовал от света фонарей, развешанных по обе стороны дороги. Не желая глазеть на чудовищ, я приковала свой взгляд к этой красно-синей игре цвета и света на одежде хранителя. Не смотря ни на что, я была под защитой Томоэ, и никто, даже самые громадные ёкаи, и пальцем не смел меня коснуться! Но привести меня в бордель!.. Внезапно демон-лис свернул вправо и направился к заведению, ничем не выделявшемуся на фоне прочих подобных на этой улице. А он знает, куда идет! И ведь это действительно публичный дом, а не, скажем, простой кабачок, каких во множестве я заметила (все же!) по пути сюда! - Господин Томоэ пришел! - Радостно, словно увидели пришествие высшего блага, завизжали разряженные и раскрашенные девушки-тануки, стоявшие у входа в обитель разврата. - Скорее! Зовите всех свободных! Пусть у господина Томоэ будет сегодня самый богатый выбор девочек! И Матушку-сан известите! Непременно! И готовьте лучшее сакэ! Господин Томоэ будет пить и веселиться! - Ну, Нанами, - с улыбкой проговорил лис, снова чуть обернувшись ко мне, не смущаясь моего нахмуренного и злобного, наверное, вида, - проходи. Ты же хотела узнать обо мне побольше. Я не ЭТО имела ввиду!.. - Томоэ! - Зашептала я, притянув голову хранителя за ухо, чем вызвала недоуменное и неодобрительное перешептывание проституток, обступивших нас. - Я туда не пойду! - Марш внутрь! - Скомандовал ёкай, подталкивая меня в спину, словно не я была из нас двоих хозяйкой! Вот так просто впихнул меня в бордель? Что мне делать там, куда приличным девушкам вход воспрещен?! Томоэ, вальяжно развалившись на широком и мягком полудиване без ножек, с улыбкой и блеском в глазах наблюдал, как девушки-тануки накрывают столик, стоявший тут, вероятно, для пиршеств и возлияний. Я, напрягшись и замерев, сидела на самом краешке его то ли седалища, то ли ложа, уже плохо соображая, как же я здесь оказалась… Он, наверное, сошел с ума. Неужели этот хранитель сделает меня свидетельницей своих непотребств?! Надо сказать, наше местечко, хоть и находилось в общей с баром и небольшим кафе зале, но было отгорожено глухими перегородками с двух сторон. Здесь было бы очень уютно, если бы это был не бордель. - Нанами, - плавно и мягко, словно зверь (кем он и являлся изначально), приближаясь ко мне, выдохнул Томоэ мне в ухо, едва мы временно остались без свидетелей, - один мой знак, и мне предоставят лучшую комнату во всем квартале! Там не будет никого, кроме нас… Он что, серьезно?.. Снова то же самое, как тогда у темидзуя?! Пока я пыталась разогнать туман смущения, гнева и страха в своей голове, хитрый лис придвинулся плотнее к моей спине, не касаясь при этом меня руками. Но от того, что я его не чувствовала физически, а только слышала его тихий, непривычно страстный голос, становилось еще более не по себе, словно разговариваю с бесплотным духом, невидимым призраком. "Да что же это такое?!" - Возмутилась я мысленно, удивляясь, как вообще могла позволить ему зайти так далеко! Я рывком выпрямила спину и двинула кулаком куда-то за свое правое плечо, как раз, по моим расчетам, туда, откуда раздавался голос лиса! - А-ай! - Вскрикнул Томоэ, рыкнув при этом совсем, как зверь, которому не дали поточить клыки о косточки пойманной жертвы. - Дура! Не порть мое идеальное лицо! - Не наглей сверх меры! - Также криком ответила я, вскакивая на ноги и разворачиваясь к дивану. Томоэ сидел, прикрыв ладонью синяк, расплывающийся по скуле, и зыркал на меня совсем не покорным взглядом. Искры, что метали его лиловые глаза, хоть и были ненастоящими, кололи мне руки и лицо. - Чего стесняться? - Снова улыбнулся он, хватая меня за руку и пытаясь привлечь к себе. - Нет лучше способа узнать меня получше! Он точно с катушек съехал! "Дзибин-но-омаэ!" - Да как ты это делаешь?! - Уже не сдерживаясь и пугая других посетителей, заорал ёкай, резко отстраняясь от меня, прижимая уши к голове и обхватывая последнюю обеими руками. - Снова то же самое чувство! - Томоэ! - Воскликнула я, внезапно проникаясь жалостью к скукожившемуся демону. - Тебе больно?! - Не подходи ближе! - Резко выдохнул лис, отстраняясь от меня еще дальше. - Ты - страшная женщина! Ну вот… Довела ёкая! Он уже боится меня! "Все к лучшему! Все к лучшему! Все к лучшему!" - Повторяла я про себя миллион раз, снова сидя на диване в своей первоначальной позе и зажмурив глаза вдобавок. Томоэ, быстро отправившись от шока, снова преспокойно возлежал, но на другом конце ложа. Оправиться-то он оправился… но приближаться ко мне по-прежнему опасался! Так, а чего мы ждем?! - Прошу прощения, господин Томоэ, за долгое ожидание, - молвила статная и красивая особой зрелой красотой женщина-тануки, появившаяся перед нами с почтительной сворой проституток за спиной. - Мы предоставим вам на выбор всех свободных девушек нашего и соседних заведений. Пожалуйста, укажите, с кем бы вы хотели провести свой досуг. - Мидзутама, - по-братски мягко ответил Томоэ, протягивая ей пустую сакадзуки, - я не против любой из них. - Ясно, - улыбнулась женщина, наполняя подставленную миниатюрную чашу вином. - Вы всегда одобряли мой выбор! Благодарю вас за доверие! Взрослая тануки (насколько можно было судить по внешности этого ёкая) присела на краешек дивана рядом с Томоэ (совсем, как я!) и критически оглядела свой живой товар. - Матушка-сан, - произнес лис, вдруг, ни с того, ни с сего, кладя голову ей на плечо, - помогите мне снова забыть то, что грязной жижей всколыхнулось сегодня… Томоэ!.. Так вот она, истинная причина, почему мы оказались сегодня в таком месте! Как он ласков с ней! Более откровенен! Что связывает их? Что она знает о нем?! Матушка-сан понимающе улыбнулась и, делая незаметные мне знаки, быстро отсеяла девушек, оставив пятерых, самых, по ее мнению, подходящих сегодня для развлечения уважаемого гостя - моего хранителя. - Господин Томоэ, - мягко пропела одна девушка, подливая лису вино, - давайте сегодня поиграем! - Давай, - легко согласился ёкай, приветливо улыбаясь женщине легкого поведения, - только я не знаю, во что. А мне обязательно смотреть на это?! - О, я придумала! - Радостно воскликнула вторая молодая тануки и села рядом с белым кицунэ совсем-совсем близко. - В "угадай мелодию"! - Хм, - усмехнулся ёкай, пригладив ей выпавшую из прически прядь волос, - но я не умею петь. Я заметила, как наш закуток отгородили двумя большими ширмами, скрывая от всеобщего обозрения. - Петь вам будем мы, - проворковала третья девушка… и наложила свои лапы на МОЕГО хранителя! - Час ночной, когда не видно и лучика лунного, так же прекрасен, как и блеск полной луны, - пела женщина, медленно проводя руками по груди ёкая, мягко опрокинутого на так кстати подвернувшиеся подушки. Я покраснела и смущенно отвернулась от вида удовольствия, с каким Томоэ принимал ласки проститутки. Да он забыл обо мне что ли?!! Эй, глупый лис! Я все еще здесь! - И хоть прекрасна песня соловья в ночной тиши, но и в вороньем грае кто-то прелесть может найти… Я уже не могла спокойно слушать эту песню! Как они, эти женщины, проницательны! Как умны! Не стали, подобно мне, расспрашивать его, что у того случилось!.. Хочет забыть - значит хочет забыть! Отвлеки, приласкай, но не спрашивай! Момодзоно Нанами, ты действительно дура, если тебе приходится набираться ума в борделе!.. - Да что же тут угадывать? - Спросил вдруг Томоэ, а по голосу его было слышно, что он улыбается. - Ты же со словами поешь! Все внутри всколыхнулось во мне! Я обернулась, снова посмотрев на хранителя и замерла. Одна тануки уже полулежала рядом с ним, запустив руку за ворот белого нательного кимоно, лаская кожу ёкая, другая, едва прикасаясь, обнимала и оглаживала его бедра. Ну прямо-таки толпа гурий, ублажающих султана!!! А демон-лис глядел прямо мне в лицо с коварной улыбкой и не говорил ни слова… - Господин Томоэ! - Удивленно воскликнула одна из девушек, невольно косясь в мою сторону. - Сегодня вы на редкость податливы и чувствительны! - Вы все такие милые, - ответил кицунэ и приподнялся на локте. - А давайте-ка мы пройдем во внутренние покои! - Конечно! - Хором отозвались проститутки. Стена, противоположная ширмам, казавшаяся мне до того цельной, внезапно с тихим шелестом раздвинулась, открывая полумрак потайного коридора. Неужели я его не остановлю?! Так болит сердце, а я сижу, ничего не предпринимая! Томоэ, окруженный женщинами, направился к открывшемуся ходу. Уже почти войдя в дверь, он повернул голову в мою сторону, кинув на меня улыбающийся и озорной взгляд, в глубине которого, однако, угадывалась грусть. "На их месте могла бы быть ты" - услышала я в своей голове тихий голос хранителя храма Микаге, лиса-ёкая, которого я любила, но любовью этой и мучила. - Госпожа богиня, - неожиданно услышала я голос неподалеку от себя и обернулась, увидев женщину-тануки, которую лис звал Мидзутама. Томоэ ушел, а я осталась одна и не знала, что мне делать. Она была здесь главной, но я все равно была рада ее появлению. - Матушка-сан, - тихо произнесла я, припоминая, как ее между собой называют здешние девушки, - Томоэ… Сдержать слезы я старалась изо всех сил, но… соленая влага уже выступила из глаз, наливаясь в крупные капли на нижних веках. - Не переживайте за господина хранителя, - мягко произнесла она, деликатно отворачивая свое лицо в сторону. - Он… - Могу я подождать Томоэ где-нибудь здесь? Я не знаю, как без него добраться до своего храма. - Конечно, - ответила она и улыбнулась, приглашая встать. - Я проведу вас в свою личную комнату и угощу чаем. Согласны, госпожа? Естественно, я была согласна! Все вокруг смущало меня, доводя мои девичьи чувства до смятения, едва я начинала вспоминать и анализировать то, что уже успела увидеть. - Я - Момодзоно Нанами, - представилась я, вспомнив о правилах вежливости. Мы находились в покоях хозяйки борделя, но ничто в обстановке и убранстве традиционной комнаты не напоминало о профессии живущей здесь женщины. Сдержанность и простота - вот то, что первое приходило на ум при виде здешнего интерьера. - Зовите меня Мидзутама, госпожа Нанами, - попросила она, подливая ароматную дымящуюся жидкость мне в чашку, и утвердительно добавила: - Вам здесь нравится. Интересно, а эта женщина тоже была проституткой в прошлом? - Господину Томоэ тоже нравилось отдыхать в этой комнате. - Что?! Правда? - Удивилась я, поднимая на нее взгляд - уж не издевается ли она надо мной. - Очень часто, когда он навещал наше заведение, много времени проводил именно здесь. - Вот как… Я совсем поникла - мне не хотелось слушать о том, как Томоэ любил быть с этой женщиной! Ревновала я! Сильно ревновала! - Вы любите его, госпожа Нанами? - Вдруг задала она крайне смущающий вопрос. Но я не смутилась. Интересно, почему? Наверное, за короткий промежуток времени уже столько раз испытывала это чувство, что потеряла теперь всякую чувствительность к смущающим раздражителям. - Люблю, - просто ответила я и сама поразилась, как легко это вылетело из моих уст. - Тогда я скажу вам, а вы должны мне поверить: господин Томоэ и я впервые встретились, когда мне было только шесть лет. Он спас меня от страшной и мучительной смерти… Поэтому моя благодарность и.., - она осеклась, всхлипнула и продолжила, - не имеет границ! - Матушка-сан… - Господин Томоэ любил лежать у меня на коленях и спать. Когда пару часов, когда всю ночь, но… любовниками мы так и не стали. Так вот откуда у лиса эта привычка! Я никогда, ни за что не отлучу своего белохвостого хранителя от своих коленок! - Не стали?! - Какое у вас замечательное лицо! Как искренно вы обрадовались, когда услышали это! Она рассмеялась звонким смехом, таким заразительным, что не ответить на него хотя бы улыбкой было невозможно. - Матушка-сан, - решилась спросить я, - вы хорошо знаете Томоэ? Пауза, повисшая между нами, почему-то заставила меня покраснеть. - Вы ведь милая, непорочная девушка.., - нерешительно начала она, но, решившись видно, продолжила, - не знаете, как болтливы бывают мужчины в моменты интимной близости… Но если господин Томоэ молчит - значит он МОЛЧИТ. Мои девочки всегда передавали мне каждое его слово, но за все эти годы он не рассказал о себе ни одной лишней подробности. - И о чем ты только думал, привезя меня в публичный дом?! - Спросила я лиса, чуть приблизившись к некоему продолговатому, неподвижно лежащему на полу туманомобиля предмету, больше всего похожему на бревно, завернутое в шелковое кимоно. Один его конец, тот, под который была подложена подушечка, зашевелился, из-под ткани внезапно показались два белых уха, а за ними и лицо. Он уснул!.. Вот поганец! Устал, видать! - Томоэ! Проснись, когда с тобой разговаривает богиня! Я разве что не пинками расталкивала его! А могла бы, учитывая, в каком нерадужном настроении пребывала. - Не шуми, - промычал спросонья хранитель, приоткрывая один глаз. - Опасности здесь нет. А если хочешь в туалет, придется подождать пока прилетим. - В туалет "надо"! - Неприветливо буркнула я снова заснувшему кицунэ. - "Хотеть" туда странно! Не реагирует… Так мне и надо. - А говорил, что любишь… - Что толку в том? - Внезапно открывая один глаз, спросил Томоэ. - Если ты всякий раз отталкиваешь меня, зачем отказывать себе в развлечениях? - Глупый! Я же уже объясняла тебе… - Ну да, точно, - согласился лис. - Глупый древний завет рода, наложенный какой-то дурой из числа твоих предков. Значит придется как-то снять этот запрет. Правильно? Ну и как мне теперь все это понимать?! Ясности у меня не прибавилось, а вопросов… Вобщем, хитрый лис только все еще больше запутал… Да, длинный сегодня у меня день получился. Интересно, смогу ли я сделать вид, что ничего не произошло? Я так хотела этого, но понимала, что с первым хранителем так запросто все замять не удастся. - Томоэ? - Удивленно произнесла я, заметив шевеление со стороны "бревна". - Подлетаем, - буркнул ёкай, прочесывая волосы когтистыми пальцами и приглаживая их, насколько это было возможно. И как он только умудряется узнавать о нашем местонахождении? У него что, радар, настроенный на храм Микаге, в голове? Или, может, кицунэ общается с туманомобилем мысленно? А что? Вполне может быть! Как-то ведь хранитель им управляет! Храм! Милый храм! Мы прилетели. Мы дома. И на сердце стало легче. Я и сама не заметила, как сильно полюбила это место. Наверное, божеству полагается любить святилище, в котором оно живет. - Мидзуки! Что здесь происходит? - Издала я сдавленный писк, наблюдая за потоками воды, разливавшимися по всему храму. - Объясни мне, что ты творишь! Но второй хранитель словно бы и не слышал моего вопроса, лишь вышел навстречу нам с Томоэ и сложил руки на груди с видом папаши, встречающего припозднившихся деток. Лис стоял в луже воды с каменным лицом и хмуро взирал на змея. - Отвечай уже, - молвил он, - а то ноги совсем промокли. Но внезапно вокруг него выросла стена воды, сомкнулась над его головой, образуя прозрачный кокон, подхватила его тело и перевернула пару раз! Мидзуки что, напал на Томоэ?! - Ты что, рехнулся, шашлык недоделанный?! - Прошипел лис, без труда разогнав воду Мидзуки, но при этом оставаясь насквозь мокрым. - Ай! Извини! - Сокрушенно покачал головой змей, коварно глядя на старшего коллегу. - Понимаешь, мыл я тут пол. Перепутал тебя с тряпкой… - Такого паршивца, как ты, проучить будет несложно! - Томоэ, выдав хищную улыбочку, двинулся в сторону второго хранителя. - А паршивец из нас двоих - ты, - тоже оскалился Мидзуки. - От тебя воняет!.. На каком таком празднике вы были, что вернулись только под утро?! - Ну и приготовил бы мне ванну, чем разводить сырость по всему храму! Опять сцепились! Огонь и вода. Наверное, сама их природа никогда не даст им найти общий язык… Как же мне не по себе! Я пребывала в печали и прекрасно знала, почему. Курама Шинджиро! По телевизору показывали шоу, звук был почти на максимуме, поэтому не услышать было невозможно… Курама завел себе звездную подружку! И ведь каким довольным он выглядит рядом с ней на сцене… Впрочем, на сцене он всегда довольный, это ведь его стихия. Посмотрев отрывок с его последнего концерта, где Падший Ангел из ада бок о бок с загримированной демонессой распевает балладу о любви, я поняла, у них ЧУВСТВА!.. "Что ж, рано или поздно этого следовало ожидать! - Тарабанила телеведущая. - У кумира современной молодежи Курамы Шинджиро появилась девушка! Богиня Преисподней - начинающая звезда шоу-бизнеса, наиталантливейшая певица, сразу приглянулась популярному Кураме. Вот уже три концерта, как этот супер-тандем зажигает публику!.." - Так ты все-таки решила принять это приглашение? - Задумчиво протянул Мидзуки, поглядывая в телевизор и отдавая приказания Котецу, принесшему столик, и Оникири, тащившему вслед за ним деревянную коробку с моим завтраком. Точнее, обедом… Ну не смогла я сегодня встать, как обычно рано, потому что вчера, по милости Томоэ, почти всю ночь в борделе провела. - А у меня есть выбор, Мидзуки? - Легко улыбнувшись, поглядела я на верного хранителя. - Там соберутся все боги земли Японии. Не могу же я проигнорировать первое же подобное приглашение! Кроме того, у меня почему-то такое чувство, что эта поездка в Аокигахару многое изменит. - Безосновательно, - заявил Мидзуки и надулся. - Знаю. - Спокойно ответила я. - Но мне хочется на этот раз довериться своей интуиции. - Но ведь это Аокигахара Дзюкай! Нанами, детка, ты уверена, что хочешь побывать там? Этот лес кишмя кишит ёкаями! Там, порой, страшно находиться даже богам! - Мидзуки, - я отложила палочки, которыми до сих пор поглощала еду, приготовленную первым хранителем. Кстати, а где он сам?! - Я уверена, - припоминая вчерашние события, продолжила я, - Томоэ защитит меня, что бы со мной там ни случилось! - Что?! Ты снова это драное животное с собой берешь?! А я? Я-то снова в храме останусь что ли?! Я понимаю его. Это, наверное, действительно обидно. - Мидзуки, - успокаивающе проговорила я. - Сейчас в тебе говорит ревность. Но ты - хранитель храма. Это важная работа! Это святилище - мой дом. Мне некуда будет возвращаться, если с ним что-то случится. Прошу тебя, храни мой дом! Белый змей посмотрел на меня внимательно, неуверенно улыбнулся и опустил глаза. - Пытаешься вправить мне мозги, да? - Усмехнулся он. - А я всего лишь хочу хоть чуточку того внимания, которое ты уделяешь Томоэ. Я у госпожи Ёномори был единственным хранителем, поэтому не привык делить свою богиню с кем-то еще. - Ну ты, как ребенок, Мидзуки, - улыбаясь, хлопнула я его по плечу, отчего палочки, которыми от только что подхватил золотистый кусочек темпуры, упали на столик, а вместе с ними и еда плюхнулась в чашку с мисо-супом. - Я рада, что ты со мной! Было бы еще лучше, если бы ты и с Томоэ ладил… - Мое отношение к нему даже богине не изменить! - Ты что, совсем дура? - Тихо злился Томоэ, вышагивая рядом со мной по направлению к одноэтажному пропускному пункту, за которым расстилалось это древнее, загадочное, мистическое место - Лес самоубийц, или Аокигахара. - Зачем вот это с собой взяла? Томоэ, ловко выудив из моей сумки пачку салфеток и большой плед, состроил скептическую гримасу. - Отдай! - Немедленно вырвала я ткань из его рук. - А пахнет из твоей сумки едой! Ты что, собралась богов земли своей стряпней угостить? - Ну, все начнется же только ближе к вечеру! Вот поэтому я и торопила тебя выехать пораньше, чтобы успеть устроить небольшой пикничок! - Пикник?! - Ужаснулся лис, слегка отшатнувшись от меня. - Да ты хоть раз была в этом лесу?! Не то, что есть, здесь жалкие людишки боятся даже шаг в сторону ступить с тропы, чтобы местные духи не завели их вглубь и не убили! - Ну это же суеверия, правда? - Нервно засмеялась я. - Да открой же ты глаза! - Не вытерпел Томоэ. - Это место проклято и людьми, и ёкаями! Я, ничего не ответив, поежилась от его слов, невольно прислушалась... ... и ни звука… - Ничего не чувствую… - Это не значит, что здесь ничего нет, - буркнул хранитель. - К тому же, впереди пропускной пункт, мы еще не на территории леса. - Эй, постойте-ка, ребята! - Вдруг раздалось откуда-то с левой стороны. Мы с Томоэ оглянулись одновременно и невольно застыли на месте: к нам приближался человек в полицейской форме. - Зачем в лес идете? - Задал вопрос представитель власти и сделал страшное лицо, похлеще некоторых ёкаев! - Нам непременно нужно попасть туда! - По-глупому отреагировала я, не успев приказать себе молчать и только теперь почувствовав, как крепко Томоэ сжал мои пальцы в своей ладони. - Не задерживайте нас, прошу вас! - А мне вот, почему-то кажется, что я таки найду в вашей сумочке, дамочка… дамочка?… … веревку или таблетки или еще что-нибудь в том же духе… Небось, решила вместе со своим парнем украсить национальный природный заповедник своими трупами? - Да что вы говорите такое?! - Ошарашенно спросила я, невольно прижимаясь к Томоэ. Что в нас такого особенного, чтобы принять нас за потенциальных самоубийц?! - Пройдите сюда, - тихо, но с нажимом проговорил полицейский, дабы увести нас в сторону от любопытных взглядов проходивших мимо людей, и махнул рукой на невзрачную серенькую дверь с табличкой "Психолог". Не хочу я туда! Что происходит? Я перед важным мероприятием просто хочу отдохнуть на природе вместе с Томоэ! Вот уж не думала, что вляпаюсь в такую передрягу! Нас же отсюда вышвырнут после того, как покопаются в мозгах! Я-то, понятно, брошена отцом, мама умерла, дома нет (скажи я им, что - богиня и имею свой храм - чего доброго вместо психолога придет психиатр) - наглядное пособие для мозгоправа, но Томоэ! Хотя… за него-то, пожалуй, волноваться стоило меньше всего - наврет с три короба и глазом не моргнет, обдурит любого человека. Я взглянула на хранителя, ища у того поддержки. - Ты справишься, - шепнул он мне на ухо. - Ты же богиня, используй талисманы! Точно! Как я сама не додумалась! Сразу надо было позаботиться об этом! Быстро намалевав два талисмана "воздух", один я отдала лису, а другой наклеила себе на лоб. И, о чудо (!) полицейский внезапно потерял к нам всякий интерес, недоуменно оглянулся по сторонам, словно соображая, зачем он оказался там, где был, и неторопливой походкой, подозрительно высматривая в толпе туристов желающих свести счеты с жизнью, вышел из пропускного пункта со стороны проклятого леса. - Уф, пронесло! - С облегчением вздохнула я, миновав последние двери на пути к Аокигахаре. - Думала, вышвырнут нас отсюда с позором! - Пфф, - фыркнул Томоэ и забрал мою сумку. - Люди не могут создать такую преграду на моем пути, которую я не смог бы преодолеть. - Ну тогда ладно, - улыбнулась было я хранителю, но внезапный импульс страха, который я почувствовала, едва мы миновали ритуальные врата, почему-то установленные в таком месте, быстро стер улыбку с моих губ. Я медленно оглянулась: по обе стороны высились деревья, выглядевшие так, словно на протяжении десятков лет, что они росли, их корежили и ломали, как только можно. Выступавшие из земли чудовищные арки и узлы из корней, образовывали запутанный лабиринт, в котором чудились самые что ни на есть рожи они с рогами и клыками. Дорожка, уходившая вперед, быстро скрывалась под темной сенью леса, теряясь в дымке сизовато-млечного цвета. По ней мы, как и десятка два других людей, и шли, бодрясь и наступая друг другу на ноги. Точнее, это я наступала, а Томоэ негромко выругивался всякий раз, как я отдавливала его драгоценные пальцы. - Томоэ! - Я тоже почувствовал, - отозвался лис и немедленно взял мою руку в свою. - Нас заметили? - Нет! Мы же скрыты твоими талисманами! Ты чувствуешь ауру ёкаев. Их много. Очень. Они, хоть нас и чувствуют, но не видят. Мы продолжали идти, а я и не заметила, как почему-то оказалась только вдвоем с Томоэ. Где же остальные туристы?! Мы же не сворачивали никуда с главной тропы? Потерялись? - Ёкаи эти враждебны к нам? - Спросила я хранителя предательски дрогнувшим голосом. - Не обязательно, - бросил Томоэ, но, внимательно посмотрев на меня, добавил: - Человек инстинктивно избегает ёкаев, чувствуя их присутствие. Демон может и не нападать на людей, но его аура всегда отпугнет человека. - Заметил, что мы остались одни? - Конечно, - убийственно спокойно ответил лис. - Что-то тут не так! - Если все останется, как есть, то… Нанами! - Томоэ! Что это?! - Испуганно вскрикнула я, отскакивая от одного края тропинки и врезаясь в хранителя. Вдоль пешеходной дрожки ползло нечто, похожее на смесь змеи, кролика и слизня, издающее невыносимую вонь, чем немедленно вызвало у меня тошнотные позывы. Да, пикник, похоже, теперь точно мне не светит… - Сделай что-нибудь, Томоэ, - еле слышно просипела я, поднимаясь на носочках к уху лиса. - Нет, - ответил он, рассматривая отвратительного ёкая, "сопровождавшего" нас. - Если я сожгу его, то обнаружу нас. - Но их становится больше! Я и глазом моргнуть не успела, как вокруг все уже кишмя кишело этими существами, внезапно появляющимися словно бы из самих деревьев, и так же неожиданно скрывающимися в переплетениях ветвей изуродованных деревьев. - Эй! Прочь! Прочь! - Услышали мы чей-то голос, так бесстрашно разгонявший змееподобных ёкаев. И, вот ведь чудо-то, те его слушались! А после очередного поворота тропы мы и обладателя голоса увидели: прямо посреди протоптанной кем-то (уж явно не людьми, их здесь не было и в помине) дорожки стоял сам Аокигахара - бог земли и этого леса! - Он ведь тоже не видит нас? - Почему-то поинтересовалась я у хранителя, но тот проигнорировал мой вопрос. - Кто бы ты ни был, - снова заговорил бог земли, смотря вроде в нашу сторону, но словно бы мимо нас, - покажись! - Нанами, - произнес кицунэ, снимая со своего лба талисман и появляясь перед божеством, - свой талисман тоже можешь выбросить. Бог Аокигахара, заметив лиса, нахмурился и сделал шаг вперед. - Представьтесь! - Потребовал он. - Прошу прощения, - встряла я, в свою очередь показывая себя хозяину здешних мест, - я - богиня земли Момодзоно Нанами. Это - мой хранитель Томоэ. - Ну и к чему был этот маскарад? - Тут расслабляясь, проговорил бог земли, смотря на меня. - Следуйте за мной! Мой храм недалеко. - Так близко от опушки? - Удивленно спросила я, идя чуть позади от бога Аокигахара. - Святилище находится в самой глубине Дзюкай, - тут же, не поворачивая головы, ответил он. - Здешние ёкаи докуга служат мне в обмен на мое покровительство, охраняют храм от людей. - Но разве вы не существуете за счет людей? - Удивился уже мой хранитель. - Я - нет, - чуть притормаживая, ответил бог. - Так вот, докуга обладают способностью искажать пространство. Согласитесь, вы и не заметили, как перемахнули через большую часть леса? Храм бога земли и Дзюкай поражал своими размерами! Я и не подозревала, что посреди такого устрашающего леса может быть столько свободного от деревьев пространства! Но даже мне с первого взгляда было понятно, что святилище это нетипичное: в храмовом комплексе действительно отсутствовал хайден - здание, предназначенное для людей! - А здесь неплохо, правда, Томоэ! - Обратилась я к хранителю, неторопливо оглядывавшему комнату, куда местный бог отвел нас. - Можем отдохнуть… - И устроить пикник.., - в тон мне, но с затаенной издевкой ответил лис. - Не говори мне про еду! - Попросила я, сморщившись от воспоминания "ароматных" докуга. - После тех ёкаев есть что-то не тянет. - Ладно, - легко согласился хранитель и направился к выходу. - Ты куда? - На первый взгляд здесь безопасно, - ответил он, обернувшись. - Но все равно не выходи отсюда, пока меня не будет. И он ушел. И только я осознала свое одиночество, как страх своими коготками снова противно поскреб мой миокард. - Госпожа Нанами, - раздалось из-за закрытых фусума. - Мы открываем. Кто там? - Госпожа Нанами, - повторила симпатичная девушка с ушами и хвостом, как у Томоэ! Слуга кицунэ-цукаи?! Здесь?! - Моя хозяйка желает поговорить с вами с глазу на глаз. Не могли бы вы уделить часть вашего времени, отведенного на отдых, моей госпоже? Или это не владельцы лис? Уж, думаю, при всех своих странностях, Тоётоми не станет превращаться в женщину! - Конечно, - ответила я, беззастенчиво рассматривая девушку, позабыв все, что мой собственный хранитель говорил мне перед уходом. - Я готова. Проведи меня к ней. - Как только до меня дошли слухи, что в этом году молодая богиня земли, что заменяет слинявшего Микаге, будет присутствовать на сходке земных божеств, я сразу решила посетить здешний милый междусобойчик! - С мягкой улыбкой проговорила величественная женщина, восседавшая на нескольких подушках напротив меня, по другую сторону широкого стола. Она была очень красива. Ее длинные темные волосы, поднятые наверх в "петлю Тан" по моде эпохи Эдо, красиво контрастировали с жемчужно-белым кимоно, по низу которого были вышиты розовые и голубые веера. У ног ее, изящно обогнув свои туловищем колено, дремала пушистая белая лисица. Сомнений нет, она - тоже богиня! Но какая?.. - Чем же я вас заинтересовала? - Спросила я, ломая голову, с кем разговариваю. - Прошу прощения, что не представилась! - Вдруг спохватилась она, прикрыв рот рукой. - Я… - Инари*! - Неожиданно для всех раздался громкий возглас, от которого я вздрогнула так, словно меня стеганули хворостиной. То, что голос этот принадлежал моему хранителю, лису Томоэ, я поняла не сразу - настолько злым, гневным - неузнаваемым он стал! В чем дело-то?! Инари? Это - богиня Инари?! Но почему Томоэ так себя ведет?! Ворвался, закричал, вот-вот атакует спокойно сидящую женщину!.. И кстати, эта богиня действительно что-то уж слишком невозмутима! - Отвечай, зачем тебе понадобилась Нанами?! - Снова прорычал Томоэ, сверля мою собеседницу таким убийственным взглядом, что у меня, будь он адресован мне, душа уже давно ушла бы в пятки. Я, не в состоянии придти в себя после выходки лиса, лишь молча наблюдала за происходящим. А ведь это мой хранитель бушует! - Рада видеть тебя снова, Томоэ! - Улыбнувшись в ответ на неприкрытую агрессию, проговорила Инари, по матерински ласково оглядывая разгенванного ёкая. Что? Так они действительно знакомы?! - Не заговаривай мне зубы! - Рыкнул в ответ Томоэ и сделал шаг ко мне. - Пользуешься, пока меня нет рядом, и вызываешь Нанами к себе!.. Что тебе понадобилось от моей хозяйки?! - Томоэ.., - заикнулась было я, чтобы хоть как-то унять гневный пыл ёкая, но быстро заткнулась, перебитая его злобным клекотом: Это не лезет ни в какие рамки! Этот лис даже поговорить не дает! - Томоэ! - В свою очередь прикрикнула я, развернувшись к хранителю. - Как ты мог позволить себе так вмешиваться в мой разговор?! Прекрати это немедленно!!! Я надеялась, что мой голос был убедителен… И, да, кажется… Такого шелкового Томоэ увидишь нечасто! Так покорен и смирен! - Вот теперь я могу покинуть это место с отрадой в моем сердце! - Вновь заговорила богиня. - Что вы имеете в виду? - Не поняла я. - Я вижу, что этот ёкай находится под контролем. Это - все, что мне надо! Странная какая-то… - Как так? - Желая разузнать о Томоэ побольше, спросила я. - Прошу, объясните свои слова! - Нанами, - подал голос хранитель, - Инари - богиня, которой служат только лисы. Я… - Я вижу, говорить об этом трудно для тебя, Томоэ, - перебила она его успокаивающим голосом. - Если эта молодая богиня желает знать, я расскажу ей вместо тебя. Неужели?! Я и в самом деле узнаю сейчас то, что столько веков пытался скрыть мой хранитель? А могу ли я… - Госпожа Нанами, знаете ли вы, сколько лет вашему хранителю? - Спросила Инари, беря в руку небольшую сакадзуки и поднося ее ко рту. - Нет. - Ему… Ох, я и сама уже не помню, но!.. На Томоэ жалко было смотреть. Наверное, было бы лучше ему это не слушать - сразу понятно ведь, он страдает! - Точно знаю, Томоэ по возрасту уже давно должен был быть небесным лисом и моим хранителем-посланником. Небесным? Но тогда, почему же он на земле?.. - Я не подчиняюсь таким, как ты, проклятая Инари! - Прошипел лис, все еще смирно сидевший неподалеку. - Ну вот всегда он так, - со вздохом прокомментировала богиня. - Кстати, Томоэ, не бросайся словами, след от которых контролировать не сможешь! - Сама-то! - Не выдержал хранитель и осекся. - Так вот, по достижении тысячелетнего возраста, он отказался стать моим слугой. - Вы хотели его подчинить? - Не верила я своим ушам. - Да, но не ради своей выгоды. У меня достаточно слуг-кицунэ, я полностью довольна своим положением и влиянием в пантеоне и среди людей - пока остается хоть один человек, выращивающий рис, размножающийся или желающий успеха, я буду существовать. - Так зачем тогда? - Спросила я. - Не верь ей! - Ради людей, - задумчиво ответила Инари. - Ёкай такой силы не должен и не имеет права оставаться бесконтрольным! Даже и представить страшно, что он мог бы натворить (и творил, насколько я помню!), если бы тебя, милая Нанами, не было рядом с ним! Вот поэтому я и обрадовалась, когда ты так ярко продемонстрировала свою власть над ним! - После тебя, Нанами, - тихо, понурив голову и опустив уши, проговорил первый хранитель, - она ближе всех к людям. Носится с ними, как с драгоценностями. - Но Томоэ… - Но для нелюдей Инари жестокости не жалеет! - Я не жестока, а строга, - возмутилась богиня. - Львиная доля уважения, каким я пользуюсь среди ками этой страны, от того, что я вожусь с такими вот строптивыми ёкаями, как ты! - А твое проклятие?! - Что? - Поначалу не поняла богиня плодородия. - Проклятие Инари, которое ты наложила на меня! - Не выдержал Томоэ и рыкнул чуть громче, чем я того бы хотела. Что за проклятие?! Что за загадки?!! - А, - усмехнулась она, а в следующий момент снова серьезно посмотрела на моего хранителя. - Но то проклятие я сняла с тебя сразу, как только ты сам запечатал большую часть своей силы! А когда ты стал хранителем Микаге, это был для меня просто праздник, прямо камень с души упал! Ты давно чист, Томоэ! Как видишь, я действительно работаю с тобой в поте лица не ради собственной выгоды! - Проклятие сняла, а мне сообщить забыла?! - Забыла. Каюсь! - Сокрушенно согласилась она. - Но это единственное, в чем я виновата перед тобой, Томоэ! Кажется, лицо лиса немного разгладилось, в глазах гнев уступил место лишь безмерной грусти. Не знаю, каково это, ощущать себя обреченным на несвободу… - Если я дам Томоэ свободу, - тихо проговорила я, обращаясь к примолкшей Инари, - вы снова проклянете его? Богиня посмотрела на меня долгим взглядом и, спустя секунд двадцать, ответила: - Одно знаю точно, в стороне я не останусь! - Да ты!.. - Снова вырвалось у лиса, шерсть которого встала дыбом. - На тебя, Томоэ ведется охота! Заклинатели лис… - Я в курсе! - Грубо перебил кицунэ ее. - А, ну тогда тебе самому должно быть понятно мое волнение! Но если ты так не хочешь быть хранителем, я могу рассказать богине Нанами и тебе способы избавления от этого конкретного контракта, с которыми я могла бы смириться… Что? Кажется, я теряю нить разговора! Спрашивая о свободе для Томоэ, я ведь не имела в виду ближнюю перспективу! Томоэ, пожалуйста, прости меня за ложную надежду! Ты еще нужен мне! Но я не смогу удержать тебя, если ты перестанешь быть моим хранителем! - Какие способы? - Неприветливо буркнул Томоэ, глядя на Инари исподлобья. - Нанами, - вдруг властно обратилась ко мне богиня риса Инари, - кажется, ты не очень-то горишь желанием продолжать этот разговор? А ведь ты же его и начала! - Расскажите, - убитым голосом ответила я. - Первый способ - особое сложное заклинание, творимое с согласия обеих сторон. Оно расторгнет ваш контракт, но… Всегда бывает НО! - Демон-лис Томоэ перейдет в твое, Нанами, подчинение, схожее разве что с рабством. Он перестанет иметь собственную волю, мнение, будет схож с бездушной куклой, умеющей выполнять приказы. Разновидностью этого заклинания, только более легкой, пользуются кицунэ-цукаи. Нет! Не годится! Какая же тут свобода?! Или в понимании Инари "не быть хранителем" не равно "свободе"? Бедный Томоэ! - Можно провести обряд обмена кровью, - продолжила Инари, внимательно наблюдая за нами. - Делать это всегда было крайне сложно, а в вашем случае еще и опасно. - Почему? - Не своим голосом спросил Томоэ. - Традиционно этот обряд совершался между представителями одного вида. Но ты - ёкай, а Нанами - человекобог. Не представляю, что может выйти, если ваша кровь смешается… Вы можете даже умереть в муках. Думаю, этот способ тоже не годится… Конечно! О чем тут думать-то?! Даже знать не хочу, какой результат дает обмен кровью, если он опасен для жизни! - Ну а третий способ? - Не вытерпела я. - Третий? - Протянула Инари и улыбнулась мне загадочно. - Объединение двух существ, "кинукоромо", взаимопроникновение душ, сил и тел… Постойте-ка… Это именно то, о чем я подумала?! Это!.. Тоже нереально!!! - В процессе этого обряда участники полностью доверяются друг другу, позволяют своей силе свободно истекать, проникая в партнера, и одновременно принимая часть его силы. Я отчаянно краснею, но Инари даже не замечает этого! И убежать ведь не могу! И на Томоэ оглянуться не смею! - По завершении между участниками устанавливается равноправие и абсолютная связь, настолько крепкая, что ее не сможет разрушить ничто, даже самые искусные и сильные заклинания, прочитанные после. Даже не смотря на такие возможности… секс с Томоэ для меня… НЕПРИЕМЛЕМ!!! Примечания: *Инари - синтоистское божество изобилия, риса (и злаковых культур вообще), лис, промышленности, житейского успеха, одно из основных божеств синтоизма.
251 Нравится 176 Отзывы 113 В сборник
Отзывы (5)