Глава 25. Визенгамот.
10 июня 2015 г., 21:39
Наступило рождество, почти все студенты разъехались на каникулы. Гермиона, уезжая к родителям, взяла с Гарри слово, что в её отсутствии он не будет ввязываться в неприятности. Уехали Фред и Джордж, которые разрабатывали какое-то вещество, связанное с оборотнями, и держали это в тайне практически от всех, только Гарри был посвящён, да и то в общих чёртах. Симус и Невилл также покинули школу, остались Рон, Луна, Гарри и Джинни, которая написала родителям, что все каникулы будет занята дополнительными занятиями по травологии. Мелюзина заподозрила, что Джинни специально нашла причину, чтобы остаться в Хогвартсе, но с какой целью, девушка решила выяснить. Джинни всё время куда-то пропадала, и застать её в гостиной было сложно, тогда Мелюзина подошла к ней во время ужина и попросила никуда не уходить, а дождаться её.
– Я знаю, что ребята ради своих интересов способны на обман, но ты, Джинни? Что за ерунду ты придумала с травологией, у тебя там всё нормально, – сказала Мелюзина, обеспокоенная обманом кузины. Джинни выглядела смущённой, но, поколебавшись какое-то время, она призналась:
– Ты не представляешь, Мел, до какой степени мы в нём ошибались! Он совсем другой, абсолютно нормальный парень, Драко, оказался совсем не высокомерным и без всякого позёрства, ты понимаешь? – с чувством проговорила Джинни.
– Это потому что ты ему нравишься, и я очень рада этому, дорогая. Знаешь, я всегда подозревала, что он совсем не такой, каким хочет казаться. Ты развеяла мою тревогу, и я спокойна за тебя, – сказала Мелюзина и поцеловала Джинни в щёку.
***
Рон и Луна старались не оставлять Гарри одного, об этом их попросил Сириус. После случившегося на квиддичном поле они окружили его заботой, особенно Луна. Гарри очень хорошо относился к ней и не считал девушку чудаковатой, как многие. И в дни каникул Луна старалась сделать всё, чтобы Рон и Гарри не скучали.
Проснувшись утром, Гарри увидел стопки сложенных подарков, которые уже изучал Рон. Столько подарков на рождество он ещё никогда не получал. От семейства Уизли и Сириуса были привычным делом, но в этот раз к ним присоединились подарки от сестёр МакГрегор и Мелюзины. Девушка также послала подарок профессору Снейпу, который тот получил за завтраком. Профессор развернул упаковку и увидел набор для зельеварения: в него входили пять ступок разной величины и к ним пять пестиков для растирания ингредиентов. Профессор прочёл приложенную записку и с полуулыбкой на лице поклонился Мелюзине в знак признательности. Профессора стали с любопытством разглядывать подарок:
– Великолепный набор и дорогой, это же белый японский фарфор, – с восхищением проговорила Трелони, рассматривая чашечку и ступку.
Мелюзина послала подарок и Сириусу Блэку, девушка долго не могла выбрать, что подарить такому видному мужчине и, наконец, в одной из ювелирных лавок в Лютном переулке она нашла золотую булавку для шейных шелковых галстуков, которые так любил Сириус. Мелюзина не забыла и о своём тайном учителе, и рано поутру, искупавшись в озере, полетела к нему.
– С рождеством вас, Марволо! – воскликнула она, войдя в его жилище.
Девушка достала что-то из кармана мантии, прикоснулась волшебной палочкой и пред Марволо на столе появилась метла. Мелюзина, улыбаясь, погладила древко:
– Скоростная метла, последняя модель, – с гордостью проговорила она.
– Вы зря это сделали, я давно уже не пользуюсь метлой, поскольку достаточно долго могу находиться в воздухе, – ответил Марволо.
– Как не пользуетесь, а когда мы летали добывать волосы болотника, вы же были на вашей самодельной и, извините, весьма допотопной метле, – возразила девушка.
– Это из-за вас я вынужден был прибегнуть к метле, – объяснил он.
– И всё равно, метла вам пригодится, и вы не будете попусту тратить силы.
– Кстати, о болотнике… это вам. – Марволо развернул сверток и вынул мантию.
– Мантия-невидимка, вы дарите её мне? Спасибо, Марволо! – Девушка порывисто обняла его и почувствовала, как колдун крепко прижал её к себе, Мелюзина понимала, что это всего лишь дружеские объятья, и это ей было приятно. Так они стояли какое-то время.
– Ну, идите… вам пора, – проговорил Марволо, отпуская девушку. Она взглянула в его невозмутимое лицо, он посмотрел на неё, и взгляд его был тёплым…
* * *
Сириус Блэк также потратил немало времени в поисках подарка для Мелюзины, ему хотелось подарить что-то такое, что бы говорило само за себя, что-то со значением. Опустившись рядом с Главным входом замка, Блэк натолкнулся на Джинни:
– Почему ты не поехала домой, Джинни? – удивлённо спросил Сириус.
– Понимаешь, это первое рождество Мелюзины в Хогвартсе, и мы с Роном решили составить ей компанию, – не моргнув глазом, на ходу сочинила та.
– А где сейчас твоя кузина?
– В классе Снейпа, он уехал и попросил Мел проверить свитки с нашими последними работами по зельеваренью.
– Опять уехал? Что-то часто профессор отлучается из замка, интересно бы узнать, куда? – спросил Блэк, но Джинни только пожала плечами.
– Знаешь, сегодня утром Мел поздравила его с Рождеством и преподнесла подарок, Снейп прямо светился от радости, – проговорила Джинни.
– Светился, говоришь… – Сириус размашистым шагом направился в класс Снейпа.
– Что я слышу, профессор МакГрегор, вы, говорят, одарили Снейпа, от чего тот светился, как начищенный сикль? – произнёс Сириус тоном, не предвещавшим ничего хорошего.
Мелюзина насторожилась.
– Обычный подарок на Рождество, только и всего, – тихо произнесла она.
– Я полагал, что женщина, оказывая внимание мужчине, даёт ему понять о своём расположении к нему. Снейпу заплатили за репетиторство, так нет же, вам понадобилось благодарить его лично. Знаете, я думал, что наши отношения накладывают на вас, Мелюзина, некоторую ответственность. Я же не дарю подарки кому бы то ни было, предполагая, что вам это будет неприятно, а вы, в данном случае, вообще не подумали о том, как я к этому отнесусь. Вы уж определитесь в своих отношениях, а то какая-то двусмысленность получается…
– Сириус, вы всё неправильно поняли, никакой двусмысленности нет, это обычная благодарность, – пыталась успокоить его Мелюзина.
– Хотите правду? Мне неприятно, что вы ставите меня и Снейпа на одну ступень наших отношений, вы ведёте себя, как легкомысленная девчонка, как вертихвостка… – выпалил Сириус.
– Это я вертихвостка? Да кто бы говорил! Думаете, мистер Блэк, я не слышала, скольких женщин за свою жизнь вы осчастливили своим особым вниманием. Взять хотя бы Нарциссу, вашу кузину. Как вы с ней поступили? Более легкомысленного и безответственного человека, чем вы, трудно найти. За несколько дней до помолвки вы отказались от неё, и всё, чем вы могли утешить расстроенную девушку, так это сказать, что вы её не любите и не можете поэтому стать её женихом, – начала выходить из себя Мелюзина.
– Ах, вот оно что, вы бы ещё войну с Сауроном вспомнили. Это было давно, и я сказал Нарциссе правду, я её не любил. Идея была моей матери, безумной и практически одержимой чистотой крови, а я не собирался жениться на своей двоюродной сестре. И я не понимаю, к чему вы клоните?! – отрезал Блэк.
– А к тому, мистер Блэк, что вы из-за подарка Снейпа устроили мне скандал, а про вашу несостоявшуюся помолвку с Нарциссой вы и словом не обмолвились, и о каких отношениях между нами теперь может идти речь?
– А…значит вот так… в таком случае, нам не о чем больше говорить. – Сириус хлопнул дверью и понёсся по коридору, едва не сбив с ног Рона и Луну.
– Сириус, ты что? – воскликнул Рон.
– Передай это своей кузине. – Сириус кинул Рону бархатную коробочку.
– Куда ты? – окликнул его Рон.
– В «Кабанью голову», – бросил тот на ходу.
Рон и Луна вошли в класс, Мелюзина, увидев их, отвернулась, чтобы ребята не видели её слёз.
– Сириус просил передать тебе это, – проговорил Рон.
Мелюзина, не поворачивая головы, произнесла:
– Что это?
Рон открыл коробочку и охнул:
– Вот это да!
– Какая прелесть, это омела, цветок влюблённых, – мечтательно произнесла Луна. Гарри, войдя в класс, тоже присоединился к изучению украшения:
– Подарок явно со значением.
Мелюзина быстро смахнула слёзы и повернулась к ребятам. Рон держал бархатную коробочку, в которой лежала золотая брошь в виде ветки омелы, украшенная драгоценными камнями.
Девушка бессильно опустилась на стул:
– Боже мой, что я наделала, я наговорила ему столько гадостей…
– Вы что, поругались? – спросил Гарри.
– Больше чем поругались, я оскорбила его. Я должна сейчас же найти его, извиниться перед ним. Как вы думаете, где Сириус может быть?
– Он сказал, что идёт в «Кабанью голову», – протянул Рон, отлично понимая, что, поссорившись с Мелюзиной, Сириус мог напиться со злости.
– Гарри, не мог бы ты отправиться со мной через камин, я, честно говоря, одна не решаюсь… – попросила Мелюзина.
Как только Гарри и Мелюзина скрылись за дверью, Рон возмущённо заявил:
– Вот так всегда, вы, женщины, наговорите кучу всякой ерунды, а потом подлизываетесь, чтобы загладить вину.
– Ты уверен, Рон, что ссору начала Мел? – тихо спросила Луна.
– Это я… я во всём виновата, – запыхавшись, выпалила Джинни. – Только что я столкнулась с Гарри и Мел, она мне всё рассказала… это из-за меня они поссорились. Я сказала Блэку о подарке, который она сделала Снейпу. И кто меня за язык тянул, а вдруг он её не простит?
– Простит, он всё ей простит, – уверенно сказала Луна.
– То есть как это всё, прямо все, все простит? – Брови Рона удивленно взлетели вверх
– Я думаю, что да, он её любит, а когда сильно любишь, то всё простишь,– отрешенно, глядя в никуда, проговорила Луна.
– Откуда ты можешь это знать, Луна? – продолжал удивляться Рон.
– Не знаю, мне так кажется, я так чувствую…
– Ты просто золото, Луна, – с нежностью проговорил юноша и погладил девушку по волосам.
* * *
Гарри и Мелюзина выскочили из камина, расположенного в кладовой для продуктов. Войдя в зал, они увидели Блэка, который сидел в углу за столиком, пил эль и слушал волшебника, усиленно жестикулирующего руками. Мелюзина остановилась и нервно схватила Гарри за руку.
– Пошли, – прошептал ей тот.
– Боюсь… – тихо ответила девушка.
Блэк заметил их и даже не улыбнулся, он что-то сказал волшебнику и тот, закивав головой, вышел из трактира.
– Сириус… я пришла извиниться за то, что наговорила вам много неприятных слов. Мне стыдно… я не имела права касаться вашего прошлого, это не моё дело… да впрочем и не важно, что было когда-то…
Блэк вскочил и порывисто обнял девушку:
– Если бы вы знали, что вы со мной делаете…
– Нет, это вы, что делаете со мной… – проговорила она, уткнувшись в его грудь. Сириус поднял её лицо и крепко поцеловал.
Гарри дернул Блэка за руку:
– Уйдём отсюда, все уставились на вас.
Блэк, обнимая девушку, последовал за Гарри в кладовую, там они уселись на обшарпанную скамью, а Гарри расположился за грубым рабочим столом напротив.
Сириус и Мелюзина продолжали шептаться и целоваться, Гарри не слышал, что они говорили друг другу, но по их лицам было видно, что любовные признания лились рекой.
Бармен принёс кружку Блэка и улыбаясь, поглядывая на влюблённую парочку, поставил её перед Гарри. Юноша смотрел перед собой невидящим взором, мысли унесли его далеко отсюда, непроизвольно он поднес кружку эля и отпил несколько глотков. Когда-нибудь Сириус и Мел обязательно поженятся, и девушка станет его тётей, ребята Уизли станут его братьями, а Джинни сестрой, тетки Мел, Артур и Молли станут его дядями и тётями и все они будут его семьёй. Он больше не будет праздновать свой день рождение в одиночестве. Гарри представил себе, как вся его многочисленная семья соберётся за одним столом, и душа его наполнилась теплом и нежностью, ещё никогда он не чувствовал себя таким защищённым.
– Гарри, ты что, напился? – голос Сириуса вернул его к реальности.
Лицо крестного странным образом двоилось:
– Наверно…да.
Переместившись через камин в Хогвартс, Мелюзина предложила уложить Гарри в своей спальне, так как попасть в Гриффиндор они не могли, не зная пароля. А Рона решили предупредить запиской, чтобы тот не испугался, увидев кровать Гарри пустой.
Юноше снился чудесный сон, как будто они с Блэком и Мелюзиной отправились в путешествие на маггловском самолёте. Гарри ни разу в жизни не летал на них, а видел их только в кино и по телевизору. Ему снилось, что они побывали в Египте, о котором много рассказывали близнецы, а Рон к этой стране отнёсся весьма спокойно. Затем они посетили Японию. Гарри читал об уникальном городе Никко и о легендарном озере Бива, где по легендам этой страны рождаются драконы.
Юноша проснулся и не сразу понял, где он находится, а, вспомнив события прошлого вечера, обрадовался, что ему это не приснилось. Одевшись, он подошёл к двери спальни, ведущей в кабинет, прислушался и, услышав голоса, вошёл.
– Гарри, ты как? Голова не болит? – весело спросил Блэк, который сидел рядом с Мелюзиной за письменным столом, они поедали омлет с ветчиной.
– С головой всё нормально, а вот есть хочется, – улыбнувшись, ответил он.
Сириус начертал для него стул, а Мелюзина достала из шкафчика тарелку, на которую положила омлет.
– Ещё есть булочки и чай, так что ешь, не стесняйся.
– Пообещайте мне одну вещь: вы никогда больше не будете ссориться, – сказал Гарри, поглядывая то на Сириуса, то на Мелюзину.
– Это вряд ли, ты знаешь, Гарри, что я ревнив и всегда найду повод в чем упрекнуть Мелюзину, но я не думаю, что это превратится в ссору, это будет скорее лёгкая перебранка, – ответил Сириус и подмигнул девушке.
Дверь открылась, и на пороге появился заспанный Рон.
– Ну, ты даёшь, я чуть заикой не остался, когда увидел твою нетронутую постель, хорошо, что записку заметил. Вы что же всю ночь так просидели? – зевая, спросил он.
– Гарри спал, а мы разговаривали до утра, думаю, и мне уже пора. – Прежде чем уйти, Блэк обнял и поцеловал Мелюзину.
– Чёрт, я определённо что-то пропустил, – сказал Рон, с недоумением глядя на Мелюзину.
– Я тебе потом всё расскажу, – шепнул ему Гарри.
* * *
В начале февраля вернулись из госпиталя профессоры Хуч и Спраут, и как только они вошли в Большой Зал, их встретил гром аплодисментов.
– Я рад, что мы опять все в сборе. Не побоюсь показаться высокопарным и скажу, что самоотверженность и мужество, с которым наши преподаватели сражались с дьявольской силой и бросались на защиту своих студентов, заслуживают самую сердечную благодарность. Слава им!
– Слава! Слава! Слава! – скандировали студенты, происходящее было настолько впечатляющим, что у многих на глаза навернулись слезы.
Через две недели назначили заседание Визенгамота. Блэк, в разговоре с Мелюзиной, упомянул о том, что положение Министра весьма шаткое, многие считают, что он поддался уговорам человека, предложившего проведение экзамена вопреки правилам на квиддичном поле. Этого волшебника вычислить не удалось. А Дамблдор полагал, что инициатор этого предложения сам находился под заклятием. Сириус предупредил Мелюзину, что на заседании могут потребовать, чтобы она выпила сыворотку правды.
Это напугало девушку, выпив сыворотку правды, она могла всё рассказать о Марволо. И накануне заседания девушка, надев мантию-невидимку, которую ей подарил колдун, отправилась в его тайное жилище.
Марволо не выказал ни малейшего удивления, он предполагал, что может так случится, и на этот случай приготовил противоядие. Мелюзина должна была выпить его перед заседанием Визенгамота, и тогда она могла бы себя контролировать и не бояться отвечать на вопросы.
* * *
Мелюзина впервые попала в зал суда, а вот Гарри здесь уже бывал. Волшебники, переговариваясь, занимали свои места, когда Альбус Дамблдор вышел на середину зала.
– Профессор Дамблдор, я вижу в зале весь преподавательский состав Хогвартса, вы оставили школу без присмотра? – спросила Муфальда Хмелкирк.
– Я не имею привычки оставлять тылы незащищёнными, в школе дежурят авроры и не покинут её вплоть до нашего прихода, – недовольно ответил профессор.
– Смею напомнить цель нашего заседания: в середине декабря на квиддичном поле по приказу Министра магии проходил экзамен, тогда ещё практиканта, Мелюзины МакГрегор. При выполнении третьего задания произошла чудовищная по своей сути вещь. Открылся проход, через который в наш мир проникли существа тьмы – гелиофобы.
У меня в руках конверт, в котором написано третье задание мисс МакГрегор. Она должна была приготовить зелье, которое привлекло бы инферналов. Эти существа также весьма опасны, но они не выходцы из потустороннего мира. И я могу утверждать, что моя первоначальная догадка была правильной. Ингредиенты были подменены, все до одного. Двое сотрудников Министерства, которые готовили это задание, были допрошены с пристрастием, поясню: они выпили сыворотку правды и оказались не виновны. Но был ещё один человек, который отвечал за проведение экзамена в целом, это мистер Стемплтон, который совсем недавно вышел из госпиталя. С возвращением вас, Ричард.
Стемплтон встал и поклонился. Дамблдор старался не смотреть ему в лицо, чтобы не выдать себя. В тот день, когда Стемплтон лежал без сознания в палатке и Дамблдор, пытаясь оказать ему помощь, увидел его опалённое лицо, он понял всё. Это была не рана, полученная от дьявольского создания, это свет, вызванный заклинанием Гарри, опалил его щёку. Юноша призвал на помощь высшие силы, и они уничтожили демонических тварей, и они же опалили лицо Стемплтона. И этот факт говорил только об одном, Стемплтон был союзником могущественного Демона, потому что кроме него небесный свет больше ни на ком не оставил отметины. Поняв всё это, Дамблдор едва не убил его: это Стемплтон был тем самым Инкогнито, который подлил любовное зелье Поттеру и принял облик Финнигана, это он хотел убить юношу, подсунув заколдованные кристаллы, из-за которых Гермиона попала в больничное крыло, и кто знает, может Стемплтон был причастен и к похищению Рона и Луны. Всё это Дамблдор рассказал Блэку и взял с него слово, что Сириус ни при каких обстоятельствах не подаст вида, иначе им никогда не добраться до Хозяина Стемплтона. И сейчас Альбус Дамблдор готов был разделаться с ним, но вынужден был сдерживать себя ради одной цели: узнать, кто стоит за Стемплтоном.
– Вы уверены, профессор, что мисс МакГрегор сама не подменила ингредиенты? – задала вопрос одна волшебница.
– Полностью исключено, рядом находился Блэк и наблюдал за приготовлением зелья. Кроме того, невозможно быстро и незаметно для других совершить подмену, на это нужно немало времени, – ответил Дамблдор.
– Тогда пусть мистер Поттер объяснит нам, какое заклинание он использовал и где он узнал о нём, тем более что нам понятно – это заклинание из разряда тайных.
Дамблдор жестом пригласил Гарри занять место в кресле, которое стояло в центре зала. Юноша когда-то уже сидел в нем, и было это в прошлом году, тогда Гарри применил заклинание Патронуса, чтобы спасти себя и Дадли от Дементоров.
– Я использовал заклинание Дивинус Рерум, о котором читал в одной старинной книге, её мне дала миссис Мориган МакГрегор, – проговорил Гарри, это был запланированный ответ, придуманный Дамблдором, так как о Книге-наставнике, по его словам, никто не должен был узнать.
– А эти существа, гелиофобы, снились мне дважды, и именно во сне это заклинание сработало и уничтожило тварей, – продолжал Гарри.
– Как выяснилось в ходе следствия, и это подтвердили все участники тех событий, гелиофобы стали очень активными именно при вашем появлении, мистер Поттер, когда вы подошли к защитному кругу. О тайных заклинаниях знают многие волшебники, но воспользоваться ими может далеко не каждый. И как мальчик подросток мог вызвать позитивную мощнейшую энергию – не понятно. Я бы сказал даже подозрительно, – проговорил один из членов суда.
– Точно так же все знают, что в музыке семь нот, но сочиняют музыку единицы, чтобы разъяснить всё и развеять всякие подозрения, я пригласил одного человека, который компетентен в этом вопросе, – вмешался Дамблдор. – Я приглашаю в зал суда Главу «Совета Девяти Ведьм».
По залу прошёлся ропот, Глава совета редко появлялась в публичных местах, мало кто, кроме ведьм совета знал её в лицо. Опираясь на палку, в зал вошла пожилая женщина среднего роста в длинном черном платье, сшитом по старинной моде. Дамблдор наколдовал для неё кресло рядом с Гарри.
– Сны, как известно, могут быть вещими, нам снится что-то, а потом это происходит в реальной жизни, уверена, с вами такое происходило. Но есть сны, которые посылают нам намеренно, чтобы напугать или предупредить. И этот юноша увидел демонических существ неслучайно: в первом случае, тёмные силы хотели его напугать, а во втором, высшие силы показали ему, как можно справиться с чёртовыми созданиями. Дивинус Рерум – даже не заклинание, а зов о помощи, обращённый к высшим силам. Мне известен случай, когда один волшебник в битве с другим, пытался использовать это заклинание, но оно не сработало. Этим волшебником был Альбус Дамблдор, а противоборствующей стороной Гриндевальд, которого, как известно он всё равно поверг. Почему, вы спросите, высшие силы не пришли на помощь нашему профессору? Причина в следующем: Дамблдор и Гриндевальд когда-то были близкими друзьями, и взгляды их совпадали, но со временем Дамблдор начал понимать, что мировоззрение его друга может привести мир волшебников к краху, если Гриндевальд захватит власть. Помимо этого, профессора интересовал один предмет, которым обладал его друг – бузинная палочка, самая сильная волшебная палочка, которая была одной из трех Даров Смерти.
– Простите, Уважаемая, но это легенда, – проговорил мистер Найтли.
– Дары Смерти такая же реальность, как мы с вами. Я вдвое старше самого почтенного из вас и, поверьте, знаю, что говорю. Альбус Дамблдор хотел заполучить могущественную палочку, пусть во благо, но все-таки для себя, поэтому заклинание высших сил не пришло к нему на помощь. А Поттер, видя, какая смертельная опасность угрожает его преподавателям и крёстному отцу, был во власти единственного порыва: уничтожить тварей и спасти людей. Он толком, думаю, и не осознавал, что делает, но высшие силы ответили на его зов. То, что вы увидели на квиддичном поле – не колдовство, а чудо.
Теперь о гелиофобах. Как вы знаете, ни одно демоническое создание не может проникнуть в наш мир само по себе, его надо вызвать, а если так, то должен быть и колдун. Гелиофобы подчиняются Демону не ниже третьего чина, и только он может распоряжаться ими, хотя и сам Демон без помощи колдуна не может разгуливать в нашем мире. Во-первых, они появляются только ночью, да и то ненадолго, а во-вторых, воздух земли тяжек для них. Имя колдуна мне не известно, но я утверждаю, что он находится среди вас!
Дамблдор знал, что как только Главная ведьма увидит обожжённое лицо Стемплтона, она всё поймет и раскроет его, поэтому профессор заранее попросил её не выдавать волшебника.
– Но позвольте, имя колдуна более чем известно, это Волдеморт, и это он подменил ингредиенты, – вмешался Министр Фадж.
– Сомневаюсь, если бы это был Волдеморт, то Гарри Поттер увидел бы или почувствовал, что готовится злодеяние, ведь так уже случалось, и все знают о том, что между ними есть связь. Значит, есть ещё посредник между Проклятым Демоном и Тёмным лордом, – ответила Глава ведьм.
– Выходит, что Волдеморт повелевает демоном и с его помощью хочет захватить власть над миром? – спросила Муфальда Хмелкирк.
– Вы с ума сошли, волшебник, даже очень сильный, не может повелевать Демоном третьего чина, он может быть его союзником, слугой, рабом, но никак не хозяином. А что касается власти над миром, то это полнейшая утопия, и вам должно быть это известно. Ни одно существо, ни на земле, ни под землёй, не может обладать властью над миром, потому что властвует над миром одна единственная Могущественная Сила! – И ведьма показала пальцем в потолок, жест был более чем красноречив и в объяснениях не нуждался, все и так поняли о ком идёт речь.
– Многие жаждали захватить мир и перекроить его на свой вкус, но все кончалось неудачей. Появление гелиофобов – это знак того, что грядёт новая война. Так уже было в стародавние времена, когда тьма пыталась завоевать мир людей, но волшебники не спешили бороться с нечистью и наказание за бездействие – это наше существование в тени, а когда-то мы жили рядом с магглами. Вы задумывались над тем , что собой представляет волшебный мир? Это стена между миром магглов и миром тьмы. Наше предназначение в том, чтобы не допустить дьявольских существ в мир магглов, в противном случае вмешаются высшие силы, они не позволят уничтожить маггловский мир, а вот нас, волшебников, вместе с мифическими растениями и животными сотрут с лица земли. Я знаю мысли многих из вас, дескать, вот он избранный, Гарри Поттер, вот пусть он и отдувается. Ничего не выйдет, отсидеться не удастся. Я всё сказала.
Блэк проводил её до дверей, а в зале суда наступила гробовая тишина, все думали над словами ведьмы.
– Я считаю, что мистер Стемплтон, как и те двое волшебников, должен выпить сыворотку правды, чтобы у нас не было сомнений, – проговорила Сибилла Трелони, многие волшебники поддержали её.
Стемплтон сел в кресло, где только что сидел Гарри, и аврор поднёс пузырёк к лицу колдуна. Дамблдор забеспокоился, Стемплтон был защищён магической силой Демона, и он никогда не отдал бы его в руки правосудия, по крайней мере, живым, сыворотка могла убить его прямо в зале суда.
– Остановитесь! Неужели вы не видите? Как Стемплтон может быть союзником дьявольского существа, взгляните на его лицо, разве Гелиофобы ранили бы его, будь он слугой их господина. С этой отметиной Ричард будет жить до своего смертного часа, кроме того, он давно служит в Министерстве и более исполнительного и честного человека, трудно найти. Те двое невиновны, и Стемплтон не виновен, я уверен в этом. Как же мы будем смотреть ему в глаза?
– Да, пожалуй… Дамблдор прав, – проговорил министр, и авроры тотчас отпустили Стемплтона.
Волшебники покинули зал суда, Мелюзина попросила Гарри не отправляться в Хогвартс без неё. Гарри вышел в коридор и неожиданно услышал тихий голос:
– Поттер, сюда, скорее.
Гарри посмотрел по сторонам, прошёл по коридору и завернул за угол. Там его ждал Люциус Малфой.
– Хочу предупредить… всё зашло слишком далеко… боюсь, если у вас не получится, нам не сносить головы. Я знаю, кто этот невидимый колдун, который устраивал вам, Поттер, все эти козни, чисто случайно… сначала одно, потом другое. Я догадался, – Малфой говорил быстро и сбивчиво, Гарри ничего не понял.
– О чём вы, мистер Малфой? Вы догадались, кто этот Инкогнито? А почему вы мне об этом говорите?
– Из меркантильных соображений. Если вам удастся справиться с этим, то не забудьте, что я предупредил вас первым. Его имя…. – Но тут промелькнула чья-то тень. – Здесь опасно, у стен есть уши, я найду способ, как вам сообщить, а теперь прощайте. – И Малфой широкими шагами зашагал по коридору.
* * *
На следующий день трагическая новость потрясла Хогвартс. Утром за завтраком студенты заметили отсутствие Дамблдора и Снейпа. Рон, развернув свежий номер «Пророка», воскликнул:
– Послушайте, послушайте: «Вчера поздно вечером Нарцисса Малфой обнаружила рядом со своим домом бездыханное тело своего мужа, Люциуса Малфоя. На место убийства прилетели Блэк, профессор Дамблдор и профессор Снейп».
– Боже мой, какой ужас! – воскликнула Парвати.
– А где Драко? – обеспокоено, спросила Джинни.
За столом слизеринцев Драко Малфоя не было.