ID работы: 3134382

ШЕРЛОК В БОЛЛИВУДЕ

Гет
R
Завершён
52
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 54 Отзывы 12 В сборник Скачать

Серия 1.

Настройки текста
      "Oh! Calcutta". Сегодня в 7 вечера".       Забавный выбор. С каких это пор мистер Холмс выбирает туристические тропы? Хотя вечерами по будням в "О,Калькутте" народу немного. Я пару раз была в этом заведении по пустяковым делам - кухня там, к слову, отменная. Ну, что ж. Позволим ему это право выбора. Один раз. Пока я не начала играть по своим правилам...       Не ответив на смс Шерлока, я, тем не менее, сразу отменила намеченный на этот вечер сеанс плёткотерапии в апартаментах у господина Сингха, пообещав ему взамен в следующий раз удвоить время встречи. Сингх был депутатом Верхней палаты индийского парламента и одним из самых моих щедрых клиентов, но, поскольку он уже плотно сидел на моем крючке, за наше дальнейшее сотрудничество я не волновалась.       Затем я долго выбирала наряд для этой встречи, вспоминая при этом о нашем первом свидании. Боже! Как это было давно и... остро! И как забыть те первые двадцать секунд, когда я смогла ввести в оцепенение одного из самых невозмутимых людей планеты, ахаха...       Сейчас всё не так. Пока я не знаю, для чего он хочет меня видеть, и кто я для него - друг или враг... Помнит ли он о своем безумстве в Пакистане? Или морок развеялся - и я для него лишь заигравшаяся дама полусвета, позволившая себя увлечь и потерявшая всё, будучи в одном шаге от самого крупного куша в своей жизни?! О, а я всё помню - и свою дурацкую влюбленность, и острую ненависть в момент разоблачения, и нахлынувшую горячей волной благодарность в момент спасения...       Продолжая перебирать в памяти самые яркие моменты наших с Холмсом... хм... коммуникаций, я, наконец, определилась. Сняла почти все украшения, оставив лишь любимое кольцо с бриллиантом на безымянном пальце левой руки. Привычным движением обмотала вокруг себя тонкий шелк сиреневого сари... Ну, и, конечно, отказалась от лишних деталей нижнего белья... Душно, знаете ли...       После почти часового макияжа, завершившегося парой капель “Buddha Delight”, я, наконец, решила, что приготовления к встрече можно завершить.       Ресторан, где мне назначили встречу, находился в нескольких кварталах от моего дома, но я все-таки предпочла поездку на авто... Наконец, я распахнула дверь заведения, с удовлетворением чувствуя кожей сталь кинжала, плотно прикрепленного к моей ноге специальной резинкой. Привычно осмотрев ресторан и прочертив взглядом потенциальную траекторию побега, я начала оглядывать посетителей, стараясь не замечать, как сильно при этом забилось сердце.       Я увидела его не сразу. Возможно, если бы не эти до боли знакомые длинные изящные пальцы, ухватившиеся за ножку бокала с белым вином, я не узнала бы моего любимого... врага. Он сидел в дальнем углу, склонившись над планшетом. Длинные, почти до плеч, черные кудри делали его более романтичным и в то же время каким-то менее защищенным. Он был одет по-европейски, но с учетом местной погоды - в свободную белоснежную льняную рубаху и летние темные брюки. В отличие от многих местных мужчин "босой страны", Шерлок и здесь не оставил своей привычки носить элегантную обувь - на нем были замшевые летние туфли, явно брендовые и, конечно, очень дорогие. Шерлок был, как обычно, аристократично бледен и, пожалуй, довольно сильно изможден.       Не торопясь, я приблизилась к Холмсу и склонилась перед ним в традиционном намастэ.       - Вы сильно себя забросили, мистер Холмс.       Он оторвался от планшета и с недоумением уставился на меня. Я с наслаждением пережила свои вторые двадцать секунд славы - сейчас Шерлок был действительно поражен моим новым внешним видом. Он был так удивлен, что даже приоткрыл рот, и его невозможные нежные розовые губы сложились в растерянное "сердечко"... Однако всё хорошее быстро заканчивается. Через пару мгновений удивительные глаза Холмса покрылись ледяной коркой, он прикрыл рот, а затем холодно произнес:       - А Вы, я вижу, ударились в откровенную пошлость. Неужели Вы полагаете, что пластическими экспериментами над собой Вы добавили себе индийской аутентичности?       - Это хорошая маскировка, мистер Холмс. Вы, надо признаться, тоже мало на себя похожи. От Вас и половины не осталось. Похоже, Вам долго пришлось воздерживаться? Интересно узнать, от чего - в большей степени? Хм... - я внимательно всмотрелась в остроскулое родное лицо, - о, да Вы повзрослели...       - Перестаньте кривляться и сядьте, - тихо скомандовал Шерлок, и я, изучившая искусство управлять людьми в совершенстве, отметила, что у него еще более усилился этот странный магнетизм, когда за пару секунд ты поддаешься его власти и... Вот дьявол! Нужно взять себя в руки. Я, притворно вздохнув, церемонно присела на краешек стула.       Через пару секунд мне принесли бокал красного вина - Холмс явно его предварительно дегустировал, поскольку безошибочно угадал, какой сорт я обожаю... "Черт! Черт! Прекрати, слышишь!" - жестко прервала я восторженный лепет своего внутреннего голоса.       - Откуда Вас занесло в наши края, мой мальчик? - я хищно улыбнулась.       - Из Лхасы, - почему-то сразу ответил он, и, помолчав, добавил: - между прочим, Вы меня на три года младше, так что придержите язык, детка.       - Детка? Что с Вами, мистер Холмс? Сбиты прицелы? Надеюсь, в Лхасе Вы не ударились в монашество? И у бедной доминантки еще остался шанс показать Вам, что может делать с миропорядком и государственным устройством хороший секс с элементами садо-мазо?       - Благодарю, Вы опоздали, - Шерлок, холодно усмехнувшись, взглянул на меня в упор. Он не лгал. То, что он говорил, было правдой - и на секунду я почувствовала острый укол в область сердца.       - Не думаю. Ничто не обогащает человека так, как богатый сексуальный опыт, мой дорогой... детектив, - я кокетливо похлопала ресницами.       - Правда? - равнодушно отозвался он, и в тот же момент его рука под столом оказалась на моем бедре. Меня словно обожгло, и, как не старался разум заблокировать это ощущение, тело моё отреагировало мгновенно - я поддалась на зов этих пальцев, этой руки невероятного мужчины, которая быстро, жарко скользила по тонкой ткани, приподнимая и скатывая её все выше, выше... ох!       Шерлок Холмс с невозмутимым видом вынул из-под стола руку, в которой был зажат мой тайный приятель-кинжал.       - Однако, - крякнул детектив и посмотрел на меня с некоторым... уважением. - Да у Вас там целый арсенал...       - Вы не представляете, какой, - в тон ему отозвалась я, хотя настроение было несколько испорчено. Конечно, он не до конца разоружил меня. Да, еще один небольшой нож я прятала за поясом, но его возможное изъятие Шерлоком было бы для меня меньшей потерей. Хотя это было бы гораздо менее эротичным, да...       - Послушайте, мистер Холмс, - разъяренно процедила я. - Вы же не хвастаться о своих сексуальных приключениях сюда пришли. Выкладывайте, что Вам нужно от меня, поскольку через полчаса один из моих ВИП-клиентов ждет свою госпожу...       Шерлок посмотрел на меня с любопытством. Потом тяжело вздохнул. И вдруг своей обычной скороговоркой затараторил, не думая даже скрывать презрения в голосе:       - Я здесь, потому что мне нужна... кооперация. Поскольку Вам чуждо словосочетание "оказать помощь". Да и не помощь мне от Вас нужна. Я предлагаю выгодное для Вас взаимодействие.       - О чем идет речь? Хотя... Постойте. Пока мне не нужны детали. Скажите лишь, что я получу, если соглашусь? - быстро спросила я.       - Жизнь, - просто ответил Холмс.       Я потрясенно молчала и без отрыва смотрела в его завораживающие глаза.       - Мисс Адлер! Британцы не в курсе, что Вы живы, а пакистанцы не в курсе, где Вы находитесь. Я могу исправить оба этих упущения, - мило улыбнувшись, сказал детектив.       - Вы не для того меня спасали, чтобы потом...       - Именно. Чтобы. Потом. Можно было. Воспользоваться, - отчеканил Шерлок.       В тот же момент я всё поняла. Шерлок, спасая меня, оказал мне неоценимую услугу. За которую я должна была рано или поздно заплатить. Зная мои связи и мою репутацию, он мог прибегнуть к моим услугам в любой момент, когда я понадоблюсь ему, как необходимое, но малозначимое звено в цепи его умозаключений. После того, как он спас меня, он был вправе этим спасением шантажировать. Итак, если кратко - на самом деле, я не интересовала его, как женщина. Я интересовала его, как часть Плана Его Большой Игры.       Открывшаяся правда ненадолго выбила меня из колеи, и я залпом выпила вино в бокале, закусив его кусочком папайи. Не зная, что сказать этому ужасному человеку, я просто жевала фрукт и смотрела на стену напротив. Неожиданно Шерлок перегнулся через стол и дотронулся до моего лица своими нежными и одновременно сильными пальцами. Он что-то быстро отлепил от моей щеки и простодушно сказал:       - У тебя кусочек папайи на щеке. Это выглядит неприлично, - с этими словами он отправил кусок фрукта себе в рот и по-мальчишески улыбнулся. Что-то произошло со мной в эту самую секунду: меня отпустило. Я вдруг поняла, как именно я смогу обрести власть над ним. Поэтому, несмело улыбнувшись в ответ, я тихо произнесла:       - Поскольку, очевидно, у меня нет права отказаться, объясни, в чем смысл Игры?       Шерлок посерьезнел и, на сей раз тщательно выбирая слова, ответил:       - Ты должна будешь стать звездой Болливуда.       - Что?!!! - я подумала, что ослышалась.       - Человек, с которым я... пересекся в Лхасе, был вынужден рассказать мне о преступной группе, прячущейся под крылом индийского кинематографа. Некая "съемочная группа" на самом деле является наркокартелем, к организации которого был причастен Джеймс Мориарти. При жизни.       - И ты собираешься найти этих наркодилеров и уничтожить их как одну из ветвей паутины, которую соткал злодей-консультант? Это смешно. Зачем тебе бороться с мертвецом, который уже никогда не оценит твоей прыти? И к тому же, ты же знаешь, помощь полиции - не мой конек. Я, скорее, помогу этим чудо-киношникам найти новые рынки сбыта, чем выдам их правосудию, - наивно улыбаясь, произнесла я, как бы невзначай накрыв ладонь Шерлока своей. Он не дернулся и не убрал руку. Просто с сожалением посмотрел на меня:       - У Вас нет выхода, мисс Адлер. Либо Вы помогаете мне, либо я начинаю мешать Вам. Соглашайтесь. Как только я изобличу банду, я исчезну - из Нью-Дели и из Вашей жизни.       - Навсегда? - голос неожиданно подвел меня, и я не проговорила, а прошептала это короткое слово.       - Навсегда, - тихо ответил он. - Обещаю.       - Мистер Шерлок Холмс! - помолчав, произнесла я. Он вглядывался в мое лицо, очевидно, пытаясь просканировать мой настрой в своей дедуктивной манере. Боже, как он все-таки наивен...       - Что я должна делать?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.