* * *
Комната выглядела очень… женской. Большая, идеально чистая с элегантной белой мебелью. Вздохнув, Джон попытался собраться с мыслями, чтобы сыграть свою роль, как они и договаривались, и шагнул вперёд… Чтобы увидеть замершую перед Шерлоком обнажённую женщину. Полностью обнажённую. Взглянув в миску с водой, которую держал в руках, Джон будто понадеялся, что найдёт там ответы. Вообще-то, он должен был изобразить доброго самаритянина, случайно оказавшегося в нужное время в нужном месте, и помочь священнику, на которого напали. То, что происходило в комнате, тоже часть плана? Скорее всего, нет. Подняв голову, Джон обнаружил, что они по-прежнему смотрят так, будто он был непослушным ребёнком, сбежавшим из своей комнаты поздно вечером после того, как его уложили спать. Эта парочка с одинаково тёмными волосами, светлыми глазами, гладкой бледной кожей и похожими взглядами, полными превосходства, вызывала непреодолимое желание не слишком вежливо объяснить обоим, что ситуация складывается не из лучших. Идёт расследование; не самое подходящее время для раздевания. Джон перевёл взгляд на Шерлока, тот в ответ закатил глаза и раздражённо посмотрел в сторону. Не нужно было быть гением, чтобы понять, о чём Холмс подумал. «Обязательно было мешать? У меня тут кое-что наклёвывалось, пока твоё плебейское присутствие не отвлекло». Ну или что-то подобное. Эта женщина, мисс Адлер, насмешливо улыбнулась Джону, а потом, чуть наклонив голову, поинтересовалась: — Чай? Уотсон не сводил глаз с Шерлока. — Нет, — медленно произнёс он. Нет на всё, пожалуйста. — Я уже пил во дворце, — ответил Холмс и, прищурившись, посмотрел на мисс Адлер. Та, демонстрируя довольно красивые формы, развернулась и прошла к креслу. — Знаю, — произнесла она, с комфортом устраиваясь на выбранном месте, её весёлость никуда не делась. Потом взгляды этой парочки опять встретились, мисс Адлер, похоже, наслаждалась ситуацией, а Шерлок выглядел… Неуверенным. Что было бы забавно, не являйся причиной его неуверенности голая женщина. Обескураженный происходящим, Джон переступил с ноги на ногу, смутно подозревая, что ситуация предполагает какие-то действия с его стороны. Застать будущего мужа увлечённо болтающим с красивой обнажённой женщиной было не очень-то хорошо. Может, ему следует разозлиться? Шерлок снова взглянул на Джона, будто услышал его мысленный монолог. Взгляд скользнул сверху вниз, как если бы Шерлок что-то искал, морщинка между бровей, выдававшая раздражение пополам с недоумением, никуда не делась. Затем Холмс опять посмотрел на мисс Адлер, складывалось ощущение, что у него не получалось увидеть что-то важное. Это хорошо или плохо… Да кого он обманывает? Речь о Шерлоке. Дай ему интересную загадку, и тот будет поглощён ею, пока не разберёт на составляющие. — Знаете, в чём проблема маскировки, мистер Холмс? — спросила мисс Адлер. Нет, не совсем верно. Она это почти промурлыкала. Как кошка, которая собиралась, потянувшись, забраться на колени хозяина… Чёрт побери, да он ревнует. Ревнует к подозреваемой в деле о шантаже. Нет, не к подозреваемой. К виновной. Оба об этом знали. Так ситуация казалась ещё более жалкой. Чёртов Шерлок и его восхищение теми, кто безнаказанно нарушает закон. — Как бы тщательно ни старался, всегда получается автопортрет, — продолжала мисс Адлер. Джон опять глянул на Холмса в костюме викария. Шерлок? В духовенстве? Прямо противоположное. Он, чёрт возьми, пытался уговорить Джона трахнуть его на диване в Букингемском дворце. Воспоминание немного облегчило приступ ревности. — Вы думаете, я викарий с окровавленным лицом? — спросил Шерлок, в чьём голосе отражалось насмешливое недоумение Джона. — Нет, я думаю, вы чем-то травмированы, живёте иллюзиями и верите в высшие силы, конкретно в вашем случае — в самого себя. Шерлок взглянул на Джона. — Пока что неплохо, — пробормотал Уотсон, двинувшись вперёд. — Но его вы любите, — решила мисс Адлер и тоже посмотрела на Джона. — Даже не заставили бить вас ради маскировки, опасаясь за рёбра, — её взгляд порхнул по доктору сверху вниз. — Если хотите, могу с ними поработать. Настроение Шерлока стремительно упало. — Наденьте что-нибудь, — потребовал он, поёрзав. — Это очень глупый способ вести дела. — Ах, — мисс Адлер встала, — вот в чём дело? — она подошла к Джону. — Вы бы хотели, чтобы я что-нибудь надела? Её взгляд не дрогнул, пока она стояла напротив Джона, подначивая того посмотреть или сделать хоть что-то. Смотри только в лицо. Не опускай взгляд. — Скучаете по женским формам? — улыбнулась мисс Адлер. — Как мне кажется, они самые аппетитные. Джон смотрел на неё, твёрдо намереваясь не поддаваться. — Я могу заставить вас молить о пощаде. Позволив взгляду на секунду переместиться, Уотсон посмотрел в окно за её спиной, а когда вновь сосредоточил своё внимание на Ирэн, заметил какое-то подозрение в выражении её лица… — Вот, — голос Шерлока вклинился между ними, когда он протянул своё пальто… Пальто. Сбитый с толку ураганом эмоций, Джон опять посмотрел в сторону, пытаясь взять себя в руки. Что за глупости. Он тут как глубиномер, в игре, затеянной двумя самыми элегантными из всех встреченных им в жизни людей, которые пытаются выяснить, кому удастся больше достать другого. — Ревнуете? — спросила мисс Адлер, разворачиваясь к Шерлоку. Шерлок молча встал между Ирэн и Джоном. — Едва ли, — ответил он, погладив большим пальцем кольцо, которое вновь появилось на его пальце. — О, мистер Холмс, — мисс Адлер приняла пальто и вновь опустилась в кресло. — Данное украшение ничего не значит. Уж я-то знаю. Слишком часто наслаждалась обществом людей, которые их носят. — Я слышал, — Шерлок сцепил руки за спиной и отошёл к камину. — Звучит так, будто вы этим гордитесь, — заметил Джон, глядя, как она снимает туфли. — Никого из них никто не заставлял, — спокойно отозвалась Ирэн. — Да и я никому никаких обещаний не давала. «У такой позиции определённо есть преимущества», — подумал Джон. Стоявший напротив Шерлок задумчиво наклонил голову. — Но у нас с вами есть кое-что общее, — взгляд мисс Адлер вновь переместился на Холмса. — Я люблю детективов. И детективные истории. Зашибись. Разумеется, она это любит. — Так скажите мне, — продолжала Ирэн. — Как его убили? — Что? — Шерлока, кажется, взволновала неожиданная смена темы разговора. Джон наблюдал за ним, пока они с мисс Адлер обсуждали утреннее убийство. Шерлок. Взволнованный. Что-то новенькое. Ревность всколыхнулась вновь.* * *
Оказавшись за порогом комнаты, Джон вздохнул свободнее и почти обрадовался, что ушёл. Затеянное Ирэн Адлер и Шерлоком состязание в сообразительности заставляло его чувствовать себя пятым колесом. Третье колесо с Шерлоком. Джон не уверен, но раньше, кажется, такого никогда не случалось. — Вы в порядке, Джон? Уотсон взглянул на оказавшуюся рядом женщину. Наверное, служанка, раз она же открыла им дверь. — Да, — ответил он. — Просто надо на воздух. — И, наверное, воды? — спросила она легко, словно давно и хорошо его знала. Должно быть, это одно из требований для её работы — способность свободно общаться со всеми, кто переступает порог дома. Джон неуверенно посмотрел на женщину, задумавшись, а потом покачал головой. Та смерила его в ответ долгим взглядом и пошла вверх по лестнице. — Спорим на десятку, он не получит тех фотографий? Замерев на месте, Уотсон пялился ей вслед, по лицу сама собой расползлась улыбка. — На двадцатку, — предложил он. Собеседница кивнула. — Вы её недооцениваете, — пожурила она и скрылась на втором этаже. — Да нет, просто он доставучий засранец, — пробормотал Джон, выуживая из кармана зажигалку. Скатав газету, он поджёг её, постаравшись, чтобы импровизированный факел посильнее дымил. Самым сложным оказалось поднести газету к датчику пожарной сигнализации. Рёбра напомнили о себе, заставив вздрогнуть, когда он потянулся вверх. Избавиться потом от дымящей дряни оказалось не менее сложно. — Я сказал, можно отключать, — раздался голос Шерлока. — Ну да, конечно, — бормотал Джон, хлопая подпалённой газетой по шкафу. — Тут не предусмотрено чёртового выключателя. Впрочем, если вспомнить, что в каждой квартире, куда переезжал, Шерлок отсоединял все датчики дыма, скорее всего, принцип их работы был ему неизвестен. Раздался щелчок шумоглушителя, сигнализация тут же смолкла, а по лестнице спустились трое неизвестных. «Похоже, какое-то военное подразделение», — оценил Джон, пока они шли к нему. — Благодарю, — пробормотал Уотсон, а затем на него был направлен пистолет. Все вооружены. Просто фантастика. — Доктор Уотсон, полагаю? — спросил один из пришельцев с американским акцентом. Джон кивнул. — А вы кто? — Неважно, — коротко ответили ему. — Я бы посоветовал вам сотрудничать, иначе до конца дня не доживёте. В самом деле? Странно, но заявление заставило Джона почувствовать скорее раздражение, чем даже какой-то намёк на страх. Хотя появился неплохой способ остановить состязание в сообразительности… Рассчитывать, что вооружённые люди помешают увлекательной беседе Шерлока? Наверное, это не слишком хорошо. Человек с пистолетом жестом велел ему поднять руки. Джон задумался. — Я не сомневаясь прикажу ему выстрелить, — предупредил главный в группе. Джон подчинился и сцепил ладони за головой, вздрогнув, потому что бок отозвался болью, вдохи стали короче. — Хороший выбор, — усмехнулся лидер нападавших. — Будем надеяться, мистер Холмс окажется так же умён. Даже, блядь, не надейтесь. Они все вместе вернулись в комнату; зеркало со стены исчезло, открыв взорам сейф, перед которым стоял Шерлок, чей взгляд немедленно переместился на Джона. Затем на его поднятые руки и сразу после этого на его бок. — Не возмущайся, — пробормотал Джон, когда его провели вперёд. — На пол, мисс Адлер, — приказал начальник группы захватчиков. На пол толкнули не только Ирэн, но и Джона. Прямо на край стола. Острая грань впилась в бок, и в груди вспыхнула боль. Сдержав рвущееся сквозь зубы шипение, Джон уставился сквозь стекло столешницы, и дуло пистолета упёрлось ему в затылок. — Будут инструкции для меня? — поинтересовался Шерлок совершенно ровным от гнева тоном. — Я хочу, чтобы вы открыли сейф, — ответил ему главарь. — Уберите от него пистолет, — рявкнул Шерлок. — Подчиняйтесь, иначе мы его пристрелим. Не очень-то уверенный, что с ними случится, когда будет открыт сейф… стоп… Шерлок знает код? Чуть повернувшись, Джон попытался взглянуть на него, но этот идиот не сводил глаз с главаря, застыв от гнева совершенно неподвижно. — Её спрашивайте, — раздражённо посоветовал Уотсон. — Она точно сможет открыть собственный сейф… — А ещё она сможет оповестить полицию, — раздался над Джоном голос лидера нападавших. — Я научился не доверять этой женщине… — Я не знаю комбинацию… — начал было возмущаться Шерлок, судя по голосу — искренне. Джон часто слышал, как тот врёт, чтобы на этот раз не сомневаться. Блядь. — Мистер Арчер, на счёт три пристрелите доктора Уотсона. Что? — Я не знаю… — на этот раз отчаяние Шерлока мог услышать кто угодно. Так он действительно не знал комбинацию? Боже. Неожиданно шум крови в ушах многократно усилился, в висках застучало. — Мистеру Холмсу не известно… — попыталась вставить мисс Адлер. — Один, — главаря не задели их слова. — Д… Пистолет чуть сдвинулся, слегка отстранился, когда стоявший позади человек взвёл курок. — Она мне не сказала, — интонации Шерлок стали совсем отчаянными. — …ва. Т… — Стойте. Джон закрыл глаза. Тишина. А затем что-то пикнуло. Код. Шерлок набирал комбинацию. Так он её знал? Он что, до последней секунды блефовал? Шерлок бы не стал… Или стал? Джон чуть приподнял голову, но едва заметил Холмса, который стоял к нему спиной, нажимая кнопки на кодовом замке. Пистолет снова ткнулся в затылок, напоминая о себе. Его опять толкнули вперёд на острый край стола, тот впился в рёбра. Джон упрямо сжал губы, не желая показывать ублюдку с оружием, насколько это больно. Что случится, когда Шерлок откроет чёртов сейф? Или когда не откроет? Он тоже может кое-что сделать. Например, лягнуть этого парня… мистера Арчера по голени, у того собьётся цель, тогда Шерлок получит несколько секунд на… — Ватиканские камеи[1]. Какого хрена? Сбитый с толку, Джон повернул голову, чтобы взглянуть на Шерлока… Это старый армейский код, но почему?.. Он пригнулся. Раздался выстрел, Шерлок быстро нырнул вниз, пуля угодила точно в мистера Арчера. Мисс Адлер, которая сидела на полу рядом с Джоном, заехала локтем в солнечное сплетение нападавшего, стоявшего над ней, а Холмс разобрался с главарём. Отодвинуться наконец от ненавистного стола оказалось мучительно больно, но необходимо было проверить мистера Арчера. — Джон? — Шерлок развернулся к нему, едва последний нападавший рухнул на пол. — Мёртв, — доложил Уотсон. Оглянувшись, увидел, что Шерлок внимательно наблюдает за ним. Джон качнул головой, заметив, что взгляд Шерлока на миг устремился на его рёбра, и осторожно сел, проверяя, насколько легко будет двигаться. — Я почти испугалась, что вы не заметите, — произнесла мисс Адлер, подходя ближе. — Вы не очень-то скрывали, — пробормотал Холмс, возвышавшийся около сейфа. — Придут ещё, — он подошёл к Джону. — Идти сможешь? — Да, — коротко ответил Уотсон и с помощью Шерлока поднялся на ноги. — Ватиканские камеи? Шерлок прищурился. — Ты же сам однажды предложил это как пароль на случай опасности. — Когда? — Джон удивлённо моргнул. — В первый новогодний вечер, который мы провели вместе после того, как ты поступил на службу. — Это случайно не тот же самый, когда я предложил использовать расчёску вместо секс-игрушки? — осторожно уточнил Джон. — Пожалуй, нам стоит ещё раз поговорить о закодированных командах. — Да, наверное, — согласился Уотсон, когда они вышли на улицу. — Почему мы… Шерлок трижды выстрелил в воздух, а затем снова вернулся в дом. — Для чего было стрелять? — Оповестил полицию, — Шерлок произнёс это так, будто Джон был идиотом, раз не догадался сам. — О, да бога ради, — пробормотал Уотсон и потёр лицо, а затем зашипел, когда движения отозвались болью в рёбрах. И тут же почувствовал нежное прикосновение: Шерлок легко погладил его бок и оттеснил к стене коридора. — Опять перелом? — спросил он. — Нет, — Джон покачал головой. — Просто… я бы сказал, что отброшен на несколько недель назад с выздоровлением. Шерлок грозно взглянул в сторону гостиной, где оставалась мисс Адлер. — Фотографии у меня, — тихо сказал он. — Значит, служанка должна мне двадцатку, — Джон слабо улыбнулся. — Есть мысли, кто подослал тех громил? — Похоже, у Ирэн Адлер гораздо больше секретов, чем предупредил Майкрофт, — ответил Шерлок, качая головой, всё ещё не сводя взгляда с дверей в гостиную. — Иди, — Джон слегка подтолкнул его. — Я проверю девушку. Заберу свои деньги. Рассеяно улыбнувшись, Шерлок двинулся было в сторону, но в последний момент словно передумал и вместо этого перевёл взгляд на грудь Джона. — Не стоило приводить тебя сюда, — пробормотал он. — Да пошёл ты, — беззлобно отозвался Джон. — Кто бы тогда запустил пожарную сигнализацию?* * *
Каким-то невероятным образом пять минут спустя после того разговора Ирэн Адлер умудрилась вернуть свой телефон с фотографиями, накачать Шерлока какой-то дрянью и сбежать. Нельзя не признать, она производила впечатление. О Шерлоке сейчас такого не скажешь. Из-за седативного он был как пьяный, бормотал что-то бессвязное, путаясь в словах, словно порядочно набрался любимого шерри миссис Хадсон. Понадобилась помощь двух полицейских, чтобы довести Шерлока до квартиры. Джон поднимался следом с конфискованным у Донован телефоном. — Двое мужчин, — пробормотал Холмс, лёжа в постели. — Нет, — вздохнул Джон, пытаясь его укрыть. — Только один. Только я. Но Шерлок замотал головой. — Двое. Тебе. — Мне и тебя хватит, — отозвался Уотсон. — Давай-ка поспи. — Хочу тебя. Раздражение в голосе Шерлока заставило Джона на секунду замереть. — Знаю, — ответил он потом, подтыкая края одеяла. — Я стараюсь, — добавил Шерлок заплетающимся языком. — Знаю, — успокоил Джон, садясь рядом. Шерлок моргнул, глядя в потолок, а потом вздохнул. — Скучно, — пробормотал он. «Он накачан какой-то дрянью», — напомнил себе Джон, чтобы не позволять мыслям уноситься не в том направлении, не думать, о чём именно говорил Шерлок. Глупо было обижаться на того, кто не так давно пытался погладить пуговицы на куртке Лестрейда. — Спи, — велел Джон, стараясь, чтобы интонации оставались мягкими. — М-м, — согласился Холмс и неэлегантно перевернулся. — Ты изменился, — сонно объявил он. — Командуешь. — Приходится, — Джон наблюдал за ним. — Бог знает, куда бы ты без этого вляпался. — Лучше, — решил Шерлок. — Я буду по соседству, если что, — предупредил Джон и встал, постаравшись не зашипеть от боли. — Почему? — спросил Шерлок, не отрываясь от подушки. — Просто так.* * *
Оказавшись в коридоре, Джон прислонился спиной к двери. «Ты слишком тщательно пытаешься анализировать», — уверенно напомнил он самому себе. Слишком устал, слишком уязвим в этом вопросе. — Рубашку, — приказала Сара, подходя ближе. Было чертовски предсказуемо, что она как раз собиралась заскочить в гости именно сегодня. Стоявший позади Лестрейд строго смотрел на Джона. А, точно. Расстёгивая пуговицы, Джон прошёл на кухню и сел на стул. Лестрейд что-то сочувственно прошипел, увидев на его боку синяк, который уже начал темнеть. — Вдохни, — велела Сара и нажала на рёбра. — Оцени боль. — Потрясающе, — пробормотал Уотсон. — От одного до десяти, Джон. — Шесть, — ответил тот. — Вы её нашли? — Ирэн Адлер? — уточнил Лестрейд. — Нет. Но Шерлок обеспечил мне чёртову уйму бумажной работы со всеми этими выстрелами. — А теперь? — Сара нажала ещё раз. — Семь, — напряжённо отозвался Джон, когда бок прошила острая горячая вспышка, не давая вздохнуть. Пересилив себя, он постарался вновь сосредоточиться на Лестрейде. — А что насчёт девушки… — Кейт Эббот? В порядке. Скоро должна проснуться, — ответил тот. — А теперь? — Три, — Джон посмотрел на Сару. — Они не сломаны. — А если я тебе по руке молотком стукну, тоже будет семь? Взгляд Уотсона ясно отражал его недовольство. — Они не сломаны, — настойчиво повторил Джон. — Поверь на слово, мне известно, как ощущается перелом рёбер. Сара хмуро уставилась на него. — Ты знаешь, как ощущается острый перелом. Но я не уверена, что ни одно не треснуло снова. — На рентген не пойду, — фыркнул Джон. — Разницы никакой. — Вставай, — приказала Сара. — Поедем сейчас же. Джон посмотрел на неё, затем, с надеждой, на Лестрейда. Тот поднял руки, заранее признавая поражение. — Я научился не спорить с докторами. — Я доктор, — рявкнул Джон. — Или с женщинами, — быстро добавил Лестрейд. — Победа за ней. Джон глянул в сторону комнаты, где спал Шерлок. — Но… — Я с ним посижу, — предложил Лестрейд. — Смена всё равно закончилась полчаса назад. — Не смей его снимать или фотографировать, — приказал Джон, сдаваясь на милость Саре. — Думаешь, я бы стал? — наигранное возмущение в голосе Лестрейда никого не обмануло.* * *
Ночью Шерлок поднялся на второй этаж и пробрался в комнату к Джону. — Почему ты здесь? — спросил Холмс. — Это не наша кровать. — Тебя накачали какой-то дрянью, — пробормотал Джон, стараясь не шевелиться. — Я хотел, чтобы ты выспался. Рука скользнула по его боку. — Ты напряжён, — решил Шерлок. — Отсыпаешься… Он неожиданно сел. — Ага, — подтвердил Джон, уставившись в окно. — Трещина. Шерлок раздражённо выдохнул. — Те же два? — Одно. Не так сильно, как раньше, но… — Джон закрыл глаза. — Я уже чертовски от этого устал. Нависнув над ним, Холмс прижался лбом к его шее. — Презираю людей, которые наставляют на тебя пистолет, — пробормотал он. — Да я и сам их не слишком люблю, — вздохнул Уотсон. — А сегодня вообще чувствовал себя бесполезным. Шерлок помотал головой. — Не нужно было тащить тебя туда. Точно. Раздражённо пихнув головой подушку, Джон вздохнул. — Тебе надо поспать, — натянуто произнёс он. — Пока ещё действует лекарство. Тонкий палец поглаживал основание шеи Джона. — Он приставил пистолет к твоей голове, — выдохнул он. — Вот сюда, — добавил, нажав сильнее. — Я тогда понятия не имел, какая комбинация откроет сейф. Как же, в таком случае, он её вычислил? Джон был не слишком уверен, что готов поверить на слово, но не захотел об этом думать, поэтому повернул к нему голову. — Я что, похож на впечатлительную барышню? — Меня это не волнует, — прошипел Холмс. — Зато очень даже волнует, что сейчас я мог планировать твои похороны. — Ну, это по крайней мере не было бы скучно. Молчание. В глубине души Джон понимал, что это просто смешно. Понимал, что всему виной усталость, боль и долгий день, наполненный общением с великолепной доминанткой, которая смотрела на Шерлока так, будто тот был прелестной и занимательной игрушкой. Глубоко вздохнув, Джон помотал головой. Открыл было рот, но снова закрыл, так и не найдя слов. Придурок за спиной тоже молчал. — Она была красивой. Послышался раздражённый стон, а потом Шерлок упал на кровать. — Скука, — пробормотал Холмс. — Ладно. Давай обсудим. Да, она весьма привлекательна, это часть выбранной ей профессии. Да, она весьма умна, поэтому Майкрофт послал именно меня. Нет, я не хочу быть с ней, я с тобой. Нет, я не хочу расторгать нашу помолвку только потому, что какая-то женщина продемонстрировала мне свои прелести. Джон всё так же смотрел в окно, собственные слова, только что озвученные, казались глупостью. Ещё большей глупостью будет позволить идиотской идее укрепиться. — Я… только один вопрос и… — Джон глубоко вздохнул. — Как думаешь, тебе не станет скучно? Шерлок моментально вскочил с постели и почти вылетел из комнаты, хлопнув напоследок дверью. Замечательно. Пару секунд Джон смотрел в потолок, потом аккуратно сел. — Шерлок, — позвал он. — Мы можем разобраться с этим сразу, а не оставлять на потом? Дверь опять распахнулась. — Мне порядком наскучила эта тема, — рявкнул Холмс, появляясь на пороге. — Я не сделал ничего, чтобы… — Ты сказал, что тебе скучно, — коротко оборвал его Джон. — Понимаю, что ещё действовало лекарство, но… я спросил об этом три часа спустя вместо того, чтобы раздувать драму. Шерлок уставился на него. — Я… — он раздражённо пнул ножку кровати. — Да я два часа назад чёртовых розовых слоников считал. Губы Джона едва заметно дрогнули. — Но… — он провёл рукой по лицу. — Она выглядит тебе под стать, вы оба… кажется, очень подошли бы друг другу. — Не мой тип, — пробормотал Холмс. — Может быть, твой, но не мой. — Тебе не нравятся умные, сообразительные и привлекательные? — Нет, похоже, мне нравятся придурки. Джон наблюдал за ним, чувствуя, что улыбка становится всё увереннее, особенно когда Шерлок вернулся в постель. — Ты пытаешься меня успокоить и подбодрить, обзывая придурком? — Зависит от того, насколько успешна попытка. — Видимо, успешнее, чем мне бы понравилось, — ответил Джон, когда Шерлок устроился рядом. — Она… соблазнительна. Шерлок кивнул. — Ты тоже смотрел на неё, — прищурившись, заметил он. — Я смотрел ей в лицо. — М-м. Я практически слышал твои мысли, пока ты стоял напротив неё, Джон, поверь на слово, они далеки от идеала. Рассмеявшись, Уотсон прислонился затылком к стене. — Тебе стали лучше даваться подколы, — решил он, наблюдая за Холмсом. — Разве могло стать хуже? На этот раз его смех прервался раздражённым шипением, потому что рёбра напомнили о себе. — Ладно, — Джон вздохнул. — Значит, тебе не скучно. Раздражает отсутствие секса, но не настолько, чтобы сбежать к ней. Шерлок не сводил с него взгляда. — Ты сказал, что я изменился. — Так и есть. Раньше ты всеми силами постарался бы избежать этого разговора. Джон широко улыбнулся и чуть повернулся к нему, а потом они прислонились друг к другу. — Так значит, тебя победила девчонка, — тихо произнёс Джон, глубоко вдыхая. — Я не побеждён, — пробормотал Холмс. — Мне… Ей просто повезло. И, технически, фотографии я забрал. Никто не говорил, что они должны были остаться у меня, — щепетильно заявил он, подавив зевок. Джон фыркнул. — Разве это не подразумевалось? — Познай искусство оговорок, — пробормотал Шерлок, похоже, засыпая. — Как ты разгадал комбинацию? — несколько минут спустя спросил Джон. Молчание. Или он спал, или притворялся. Джон повернул голову и уставился на занавески, глядя, как комнату время от времени освещают фары проезжающих мимо машин, слушая, как сопит во сне Шерлок, и пытаясь избавиться от ощущения приставленного к голове пистолета. «Ты спустишь свой курок, а я — свой». Это было жалко, то, как он сильнее вжимался в Шерлока, надеясь, что звук его дыхания поможет прогнать из памяти голос Чарли Тейлора. Тейлор был мёртв. Давным-давно. А он сегодня утром занимался сексом с Шерлоком. Глупо это всё. «Делаешь только то, что скажу. Реагируешь так, как я хочу. Я контролирую тебя, Уотсон. Я в твоей голове». До самого рассвета Джон смотрел в окно.