Who are you really?

Перевод
NC-17
Заморожен
517
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
152 страницы, 39 644 слова, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
517 Нравится 297 Отзывы 136 В сборник

Don't go and leave me

Настройки
Дни Сансы проходили скучно. После завтрака она отправлялась к леди Уолде, пытаясь разговорить её и узнать как можно больше новостей. Санса понимала, что Русе мало чего рассказывает жене, но леди Уолда знала о нём больше, чем кто-либо другой. Так, например, она знала к каким лордам он относится хорошо, а к каким нет. Она знала, что он никому не доверяет. Рассказав всё, что знает о муже, Уолда начала заново повторять его биографию. Наконец, устав от этого, Санса спросила её, что она думает о Рамси. — Прошёл слух, что… — Уолда резко замолчала, сославшись на то, что не верит сплетням относительно Рамси. Санса задумалась о Петире. От него она так и не получила ни весточки. Девушка начала сомневаться в том, что он получил записку. С каждым днём ей всё больше и больше казалось, что он бросил её. Это пугало. Сансе хотелось бы верить в то, что он не оставил её здесь одну, но она также знала, что Мизинцу важен лишь Мизинец и его амбиции. Если он считает её бесполезной, значит он не вернётся. Девушка не знала, где целыми днями пропадает её жених. Это её особо и не волновало. Каждый день она посещала Богорощу, надеясь вновь увидеть и услышать Брана. Брат больше не являлся к ней. Вместо его голоса, она слышала лишь шелест листьев. Санса сидела на том самом месте, где когда-то любил проводить время её отец. Как только становилось холоднее, она закутывалась в плащ и закрывала глаза. Поглаживая мех на плаще, она представляла, что гладит Леди…

***

Он вышел из неё, простонав от удовольствия, и повалился на кровать. Миранда тяжело дышала и широко улыбалась. — Вы хотите, чтобы я осталась, милорд? — Спросила она, прервав молчание. Рамси остался безмолвным и продолжил разглядывать потолок. Миранда не смогла сдержать разочарованного вздоха и до побеления сжала губы. Ему было всё равно. Он был глух и слеп по отношению к ней и к её чувствам. Она встала, медленно оделась и направилась к двери. — Куда ты собралась? — Внезапно спросил он. Миранда резко обернулась, раздражённая его поведением. — Простите меня, милорд, но я думала, что мы уже закончили. — Разве я сказал, что мы закончили? — Но вы и не сказали обратное, — огрызнулась она. К её удивлению, Рамси не поспорил с ней. Он даже не наказал её за дерзость. Миранда вновь вздохнула и подошла к кровати. Рамси закрыл глаза. — Что с вами не так, милорд? Только не говорите, что вы не в духе из-за вашей невесты, — подшутила она. — Она лучше, чем моя бывшая невеста. Ты что же это, ревнуешь? — Нет! — Вскрикнула она, — Что же не так, милорд? Вы чем-то озадачены. — Вонючка, свадьба, северные лорды и… — Он замолчал. — И… Что? — Поинтересовалась служанка, уже было обрадованная тем, что он поделился с ней своими мыслями. — Почему ты задаёшь так много вопросов? Как шлюха вообще может понять меня? — Прорычал он. — Милорд… — Оставь меня, — отрезал Рамси.

***

Чем больше свободного времени появлялось у Вонючки, тем больше он бродил по замку. Пытаясь избегать людей, он всё чаще ходил в Богорощу и наблюдал за ней. Теон заметил, как она выросла. Девочка, которую он знал с детства, превратилась в почти что женщину. Грусть придавала ей особенный шарм, что делало Сансу ещё красивее. Он вспомнил, как мечтал о том, чтобы лорд Старк выдал за него одну из своих дочерей. Санса всегда была красива, и, взяв её в жены, он смог бы стать настоящим Старком. Как глуп он был. «Ты Вонючка. Ты всегда был Вонючкой. Ты всегда будешь Вонючкой. Всегда. Вечно. Если хозяин узнает, о чём я думаю, он отрежет мне ещё один палец… Или… Или он сделает кое-что похуже. Намного хуже». Вонючка вздрогнул от одной только этой мысли. «Я должен подойти к ней. Я должен подойти к ней и сказать правду. Я должен заслужить её прощение. Она не простит меня… Но может быть ещё есть надежда». Санса неожиданно повернулась. Заметив его, её голубые глаза сузились в презрении. — Чего ты хочешь? — Грубо спросила она. «Вашего прощения». Как посмел он прийти в Богорощу? Как посмел он прийти в то место, где Эддард Старк проводил большинство своего времени, где Санса и Джейни уединялись, чтобы посплетничать о рыцарях и турнирах, где лазал Бран, где веселился Рикон? Как посмел… Он показался из-за деревьев. Санса изучала его взглядом. Она никогда подолгу не смотрит на людей, которых ненавидит. Но Теон другой. Он сломан. Он не может обидеть её. — Леди Санса, могу ли я поговорить с вами? — Он опустил взгляд. — Мне нечего сказать тебе, Теон. Я не хочу слушать тебя, а уж тем более смотреть на тебя. Мне интересно, что сделает с тобой Рамси, если узнает, что ты говорил со мной. Быть может, я расскажу ему. — Она ухмыльнулась, как только заметила мелькнувший на его лице страх. Потуже завязав плащ, девушка направилась к замку. Санса слышала его всхлипы, но ей было всё равно. Он ведь ничего не значил для неё сейчас. Совсем ничего…
517 Нравится 297 Отзывы 136 В сборник
Отзывы (9)