ID работы: 3139866

Who are you really?

Смешанная
Перевод
NC-17
Заморожен
517
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
152 страницы, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
517 Нравится 297 Отзывы 139 В сборник Скачать

Don't lie to me

Настройки текста
За ночь до свадьбы Санса была такой же беспокойной, как и погода за окном. Она пыталась заснуть, но так и не смогла сомкнуть глаз. «Жена принадлежит мужу. Всем, что у неё есть, она делится с мужем, как и муж с женой». Санса встала с кровати, поняв, что этой ночью она выспаться не сможет, и открыла окно. Луна ярко сияла, освещая северные просторы. Снег блестел под лунными лучами. Девушка посмотрела в сторону Стены в надежде увидеть Джона, скачущего к Винтерфеллу, чтобы спасти её и увезти в безопасное место. «Мне бы хотелось увидеть его вновь». Она бы попросила у Джона прощения за то, что игнорировала и не замечала его в детстве. Возможно когда-нибудь о ней сложат песню. Раньше Сансе нравились песни… Она отвернулась от окна и осмотрела комнату. Камин уже погас, но холода она не чувствовала. Сев на табурет у зеркала, девушка удивилась собственной бледности. Лунный свет придавал её коже серебряный оттенок. «Будто из стали». Взяв плащ и надев сапоги, Санса зажгла свечу и вышла из комнаты. В замке было непривычно тихо. Никто не встретился у неё на пути, пока она бродила по тёмным коридорам. Все покои в Винтерфелле были заняты лордами и рыцарями. Вчера, например, несколько десятков рыцарей прибыло под знаменем дома Аррен. Санса никогда не видела Винтерфелл таким неспокойным. Даже при приезде короля Роберта не было такого переполоха. Неведомые чувства привели её туда, где она никогда не была одинока. В единственное место, где она не чувствовала себя последней из Старков. «Я должна поторопиться». Как только она вошла в крипту, воздух сразу потеплел. Санса была здесь несколько раз, будучи ещё ребёнком. Это место всегда пугало её. Старая Нэн говорила, что в самом низу крипты крысы вырастают размером с собак и едят человеческую плоть. Сейчас эти сказки не пугали её, а наоборот казались смешными. Санса не боялась крыс. Не после всего, что с ней произошло. Темнота окружила её. Она не знала, как глубоко вниз нужно спуститься. Но, казалось, сердце само вело её в верном направлении. Она прошла мимо статуй Королей Зимы, чьи лица осыпались от старости. Чем дальше она заходила, тем больше имён вспоминала. Рикард, Брандон, Лианна… Вдруг Санса остановилась. Сердце замерло в груди. Она засомневалась, был ли это именно он, учитывая всё, что с ней произошло за это время. Но нет же, это он. Его лицо - суровое и серьёзное, как и всегда. «Он был любящим отцом». Санса упала на колени. Слёзы начали катиться одна за другой. Эти слёзы она сдерживала с того самого дня, когда Джоффри приказал ей смотреть на его отрубленную голову. Говорят, что люди показывают настоящие эмоции там, где их понимают и разделяют их чувства. Санса осознала это только сейчас. Она не должна прятаться здесь. Она не должна лгать здесь. — Мне так жаль. — Всхлипнула она. — Если бы я не рассказала королеве, если бы не рассказала… Возможно, ты до сих пор был бы жив… Она подняла взгляд. Его глаза смотрели не на неё. И это ранило больнее, чем тысяча мечей. Он уже никогда не услышит её слов о прощении. Санса встала и вытерла слёзы. Слёзы не помогут ей, как и её мертвый отец. Санса вновь посмотрела на отца и уверенно сказала: – Я клянусь тебе, отец. Я отомщу за них. Несмотря ни на что. Лорд Старк не отреагировал на её слова. Он, будто, смотрел сквозь неё. Санса решила вернуться обратно. В крипте похолодало, но ей было всё равно. Кровь словно застыла в венах. Выйдя из этого места, она вновь превратилась в Алейну Стоун.

***

— Дай это мне, — раздражённо сказала она, забирая ленту из рук Теона. Теон посмотрел на неё и промолчал. Наконец собравшись с мыслями, он вымолвил: — Вы готовы? Она возилась с плащом, делая вид, будто не слышит его слов. — Вы очень красивая, леди Санса. Санса не сдержалась и посмотрела на него. Теон мог бы рассказать ей многое, но он не Теон. Он Вонючка. Поэтому он лжёт. — Лорд Рамси будет прекрасным мужем. Он будет хорошо относиться к вам, если вы… — Если я буду угождать ему? Так, как ты, Теон? Вот почему он был так добр к тебе и отрезал пальцы? — Её слова были холодны, а тон безразличен, — Не лги мне, Теон. — Я лгу, потому что я должен лгать. Вы ещё не понимаете. Он отрежет палец или… — Его голос задрожал. — Палец, — продолжила она, — или что-то похуже. Вот причина, по которой ты лжёшь мне? Я тоже была вынуждена лгать. Я называла моего отца, мать и брата предателями. Я говорила, что безумно люблю Джоффри, надеясь спасти свою семью… Но так или иначе, они все мертвы. Теон знал, к чему она клонит. Злость зародилась внутри. — И сейчас ты стоишь здесь и говоришь, что лжёшь, потому что боишься потерять палец? Ты убил двух невинных мальчиков: калеку и шестилетнего ребёнка! Моих братьев! Ты убил их и боишься потерять палец? — Она отвернулась от него и подошла к двери. Теон не двигался. — Ну же, идём. Встань рядом со мной, займи место моего отца. Ты же всегда этого хотел, не так ли? Стать Старком? — Я не убивал их, — прошептал он. — Что? — Переспросила она, не расслышав его слов. — Я не… убивал их, — он попытался сказать эти слова громче. Санса резко повернулась и в изумлении уставилась на него. — Мои братья живы? — Выдохнула она. Слёзы подступили к её глазам. Теон смог лишь кивнуть. — Ну же, миледи. Лорд Рамси ждёт вас. Они вышли из замка и направились к богороще.

***

Туман окутал богорощу. Санса шла, ничего не замечая. Если бы не Вонючка, она бы не знала, куда нужно идти. Она бы вообще никуда не пошла. «Они живы. Бран и Рикон живы». Осознание этого ввело её в ступор. Надежда зародилась в душе. — Они знают? Болтоны знают, что они живы? Ты сказал им? — Она так громко спросила его, что он вздрогнул и одёрнул её. Вскоре они увидели огни. Ей захотелось сбежать, но Вонючка остановил бы её от совершения этого безрассудного поступка. — Кто предстаёт пред ликом старых Богов этой ночью? — Голос Русе разрезал тишину. — Санса из дома Старков, чтобы вступить в брак. Женщина взрослая, законнорождённая и благородная пришла просить благословения у Богов. Кто берёт её в жёны? Санса пыталась не дрожать, но сердце так и норовило выпрыгнуть из груди. «Теон играет свою роль, а я должна играть свою». — Рамси из дома Болтонов, наследник Дредфорта и Винтерфелла. Кто её выдаёт? — Рамси внимательно посмотрел на Вонючку. — Теон из дома Грейджоев, который был воспитанником её отца. — Пробормотал Вонючка. Вонючка был фигурой. Как и Рамси. Как и она сама. А он, Русе, был игроком. Она посмотрела на лорда Болтона. «Нет. Я не буду. Я не хочу». – Закричала маленькая девочка внутри неё. — Леди Санса? — Голос Русе вывел её из раздумий. — Леди Санса, вы согласны взять его в мужья? Ложь. Это было ложью. Она нужна лишь для того, чтобы обеспечить Болтонам Винтерфелл и весь Север. Рамси Болтон, лорд Винтерфелла. Нет… Нет, это не может быть правдой. Как они не видят? Как они не замечают? Этот титул принадлежит Брану. Он же жив. Бран - лорд Винтерфелла. — Леди Санса? — Санса повернулась к Вонючке. Вонючка лжёт, а глаза Теона умоляют её не делать глупостей. «Не делай этого. Он не достоин этого титула. Скажи им. Скажи им всем. Не отдавай им то, что они хотят». Дыхание Сансы участилось, а рука Вонючки сжала её кисть. «Отомсти за них». Она обещала отцу. «Отомсти за них». Если она скажет им правду, они её убьют? «Отомсти за них». Она не сможет отомстить им, будучи в могиле. — Я согласна, — тихо сказала она. Все с облегчением выдохнули. Рамси приблизился к ней и, взяв за руку, подвёл к чардреву. Она видела плескавшуюся в его глазах злость. Ещё бы, ведь она почти разрушила их представление. Рамси чуть надавил на её плечо, вынуждая опуститься на колени. Сняв плащ с лютоволком, он набросил ей на плечи плащ с ободранным человеком. Его глаза светились чем-то особенным. И этот взгляд не предвещал ничего хорошего: никакой заботы, защиты, а уж тем более любви. Скорее наоборот. Он накажет её. Санса не показывала искренних эмоций. Волчица не нуждается в защите и опеке. Её зубы так же остры, как и их. Чуть помедлив, он прижал девушку к себе и грубо приник к её губам.

***

Было ненавистно сидеть среди своих врагов. В такой ситуации двух чаш вина недостаточно. Но Санса решила много не пить. Вспомнив Серсею, выпивающую чашу за чашей, в ночь битвы на Черноводной, Санса отставила свой кубок. Её жених не разделял её точки зрения и пил столько, сколько мог в себя влить. Чем больше он пил, тем больше она радовалась, надеясь на то, что её первая брачная ночь не будет такой уж и ужасной. Она вспомнила свою бывшую свадьбу. Лорд Тирион напился так, что едва стоял на ногах, Джоффри пытался угрожать ей, а Серсея ехидно улыбалась. С того момента в богороще, Рамси, в течение всей церемонии, относился к ней вполне сносно. На все его вопросы она отвечала с привычной учтивостью и была уверена, что доведёт его до смерти, если продолжит так же любезно с ним разговаривать. К сожалению ничего подобного не случилось. Санса осмотрела зал в поисках обещанного подарка. Быть может, подарком является тот ухмыляющийся мужчина, подозрительно стоящий в углу или же тот невысокий, крепкого сложения слуга, нагло уставившийся на неё и не проронивший ни слова за всё это время. А может подарка и нет вовсе. «Я не забыл про тебя, милая». Когда Русе поднялся с места и попросил тишины, Санса откинулась на спинку кресла и мельком взглянула на леди Уолду, лицо которой освещала широкая улыбка. Как только Русе начал говорить, Санса повернулась и посмотрела на Рамси. Она рассматривала его, в то время, как лорд Болтон рассказывал о войсках Станниса на Стене. Рамси присоединился к одобрительным возгласам лордов и рыцарей. Все замолчали, когда Русе продолжил: — И сейчас хочу огласить хорошую новость. Моя жена только что сообщила мне, что носит ребёнка! Зал замер. Тишина резала слух, но Санса смогла уловить звук скрипа челюстей Рамси. Его бледное лицо окрасилось в ярко-красный цвет, а глаза забегали в ярости. Он старательно пытался скрыть нахлынувшие эмоции. Первыми начали аплодировать Фреи, а затем присоединились и остальные. Санса отвернулась от Рамси и улыбнулась Уолде, кивнув ей в знак одобрения. Затем Русе представил лордам двух молодых людей. Один, худощавый и некрасивый, и второй, красноносый, приблизились к Сансе, держа в руках два больших пирога. — Для вас, леди Санса, — сказал Русе, посмотрев на неё, — подарок от лорда Бейлиша. Сердце забилось в бешеном темпе, как только повар протянул ей нож. Все ждали момента, когда она разрежет пирог. — Лорд Болтон, насколько бы не был хорош подарок, я не могу разрезать его первой. И попробовать тоже. Лорд Бейлиш предназначал этот подарок для моего лорда-мужа. Он должен первым разрезать и попробовать пирог, а уж потом присоединюсь и я. Что принадлежит жене, принадлежит и мужу. Русе одобрительно улыбнулся и посмотрел на Рамси. — Я нашёл тебе хорошую жену, Рамси, — сказал он и сел на своё место. Едва держась на ногах, Рамси встал из-за стола и поплёлся к пирогу. Взяв нож, он с присущей ему жестокостью, разрезал пирог. Голубей, как на свадьбе Джоффри, в пироге не было. Все присутствующие радостно заголосили, и Рамси откусил кусок. Если бы он был хорошим мужем, как сказал Теон, он предложил бы ей откусить пирога. Но её муж не таков. Напротив, он обернулся и выплюнул один из кусков ей назло. Санса уже не улыбалась. «Учтивость - доспехи леди». Видимо, сейчас она осталась без доспехов. — Этот пирог слишком сух, милорд. Глоток вина не помешает. — Холодно сказала она. Непривычная тишина окутала зал. Без сомнения, лорды вспомнили свадьбу Джоффри и её последствия. Но Рамси с набитым ртом был слишком пьян, чтобы заметить всеобщее молчание. Он отбросил кубок, выливая вино на пол. Санса ждала. Она ждала… Видимо Рамси решил доказать, что не прислушается к её совету. Он съел весь пирог и ничем его не запил. Сердце гулко стучало. Он съел всё, абсолютно всё и улыбнулся ей. «Не принимай мой подарок. Отдай его жениху». Что имел в виду Петир, если это не яд? Может быть это яд, но замедленного действия? Паника овладела ею, когда пришло осознание того, что у неё больше не осталось времени. Рамси снова одарил её противной ухмылкой и повернулся к лордам: — Милорды, не обращайте внимания на то, что сказала моя жена. Пирог хорош. Продолжайте веселиться! Ешьте, пейте, не теряйте времени! А сейчас, извольте меня простить. — Рамси повернулся к Сансе. — Я должен подготовиться к брачной ночи.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.