ID работы: 314147

Nothing Happens to Me-2. ИСКУШЕНИЕ

Слэш
NC-17
Завершён
573
Размер:
137 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
573 Нравится 795 Отзывы 132 В сборник Скачать

Глава четвертая. КВИТЫ?

Настройки текста
– Женщину?.. – забыв про вино, Джон глупо приоткрыл рот, сраженный наповал неожиданностью озвученного интереса. – Да, женщину. Это такое существо одного из двух полов внутри биологического вида, называемого людьми, – серо-зеленый взор язвительно блеснул. – Или тебе требуется более развернутое определение с перечислением существенных признаков? – Не требуется... – доктор Уотсон неловко заерзал в кресле. – Я знаю, что такое... кто такая... в общем, я знаю про женщин... – Не сомневаюсь, – Холмс смотрел на него без тени улыбки. – И...? – Что и?.. – Джон изо всех сил пытался догадаться, к чему клонит непредсказуемый гений криминалистики. – И вообще – зачем это тебе? – Браво, Джон, – выразил сомнительное восхищение детектив, – ты сегодня просто чемпион по задаванию дурацких вопросов... Ответ «для общего развития» тебя устроит? – Не устроит, – огрызнулся доктор Уотсон, решив, что заботиться о сохранении хорошей мины при плохой игре уже поздно. – Я хочу знать, зачем тебе понадобились женщины. Шерлок надменно прищурился. – Мой интерес к ним связан вовсе не с наличием необходимости. – А с чем он связан? – С желанием понять. – Понять что? – почти прорычал Джон сквозь стиснутые зубы. – Что именно в былых отношениях с ними заставляет тебя теперь стыдиться сексуальных отношений со мной! – Но... – Джон чуть обмяк в кресле, внезапно почувствовав слабость, – я не стыжусь отношений с тобой... – Нет?.. – позволил себе не поверить Холмс. – А что это тогда здесь сегодня было? – Я не стыжусь... – повторил Джон растерянно, понимая, что не в силах описать словами то, в чем и сам еще до конца не разобрался. – Дело совсем не в этом... – Не в этом? А в чем? – Шерлок брезгливо скривился, словно перед его носом неожиданно возникло нечто омерзительное. – Или... – выражение его лица стало еще более высокомерным, – может быть, в ком?.. Повисшее молчание оказалось настолько гнетущим, что Джон физически ощущал, как оно давит ему на грудь. Холмс смотрел холодно и оценивающе, зрачки сузились, превратившись в высверливающие душу черные точки, скулы обозначились четче, и во всем облике появилось что-то змеиное. Угрожающее. Доктор Уотсон глубоко вздохнул, набираясь решимости, слегка наклонился вперед и крепко обхватил ладонями собственные колени. – Я безобразно поступил с тобой сегодня, Шерлок, – медленно проговорил он, напряженно глядя на детектива. – Но я готов... понести наказание... Шерлок помолчал еще немного, потом, все так же не говоря ни слова, поднялся, не торопясь пересек комнату и запер обе двери, ведущие в коридор. Джон наблюдал за ним, стараясь усилием воли унять пустившееся вскачь сердцебиение. Абсолютно замкнув жилое пространство, Шерлок вновь вернулся к креслам, встал прямо напротив Джона и, вынув из его руки бокал, сухо потребовал: – Отсоси мне. От категоричности его тона и беспощадности формулировки кровь бросилась Джону в лицо. Не веря своим ушам, он заморгал, пытаясь снизу вверх заглянуть Холмсу в глаза. – Шерлок… – Я сказал, отсоси… Закусив предательски дрогнувшую нижнюю губу, Джон сдвинулся на край кресла, так что его колени оказались между расставленных ног детектива, а нос практически уперся ему в ширинку. Шерлок сам расстегнул пуговицу на поясе и молнию, немного стянул вниз брюки и белье и, высвободив член, легонько шлепнул им Джона по щеке. – Ну? Джон снова с укоризной посмотрел вверх, однако Шерлок явно не собирался встречаться с ним взглядом. Доктор Уотсон судорожно сглотнул и, взявшись левой рукой за постепенно твердеющий ствол, направил его себе в рот. Через несколько минут усердного облизывания и посасывания Джон безнадежно вспотел. Кардиган стал казаться чуть ли не шубой, рубашка противно липла к телу. Обхватив ладонями бедра детектива и зажмурившись, он старательно и ритмично двигал головой, вбирая в себя член так глубоко, насколько мог. Но Шерлок неожиданно вмешался в процесс. Ладонь детектива с силой надавила Джону на затылок, член грубо уперся в горло. Едва подавив рвотный рефлекс, доктор Уотсон протестующе замычал и дернулся, отстраняясь. Шерлок позволил ему глотнуть воздуха и вновь повторил свой возмутительный фокус. Джон закашлялся, и у него из глаз брызнули слезы. – Наказание, Джон... – со значением прошипел сверху Шерлок. Может, еще и пощады у тебя попросить?.. Доктор Уотсон бросил на любовника злой взгляд и снова разомкнул покрасневшие губы. Он больше не протестовал, но и не предпринимал никаких активных действий, просто позволяя Шерлоку трахать себя в рот. Тот двигался резко, хоть уже и не так глубоко, больно вцепившись Джону в короткие волосы на затылке. Короткий всхлип, и Шерлок кончил, напрягая мышцы и снова вдавливаясь в горло. Чуть не подавившись спермой, доктор Уотсон снялся с члена и, поспешно сделав несколько глотательных движений, утомленно откинулся в кресле. Холмс отступил назад, тяжело дыша, потом слегка дрожащими руками привел в порядок одежду. Оба молчали, словно выжидая, кто из них первым отреагирует на произошедшее. На языке у Джона все еще сохранялся вкус Шерлока, натертую слизистую саднило, но он испытывал странную смесь злости и удовлетворения, он видел, что детективу несколько не по себе, и получал удовольствие от его замешательства. – Кхм... – Шерлок спрятал руки в карманы брюк и качнул кудрявой головой. – Джон... Доктор Уотсон, наконец, избавился от кардигана, дотянувшись, взял со столика поставленный туда Холмсом бокал с остатками вина и сделал большой глоток, демонстративно прополоскав рот. У Шерлока изогнулись уголки губ, а в глазах явно читалось легкое беспокойство. Джон допил вино и, облизнувшись, сдержанно поинтересовался: – Квиты? – Нет. – Какого черта! – доктор Уотсон чуть ли не подпрыгнул от неожиданности и возмущения. – Ты только что жестко отымел меня в рот и все равно считаешь, что я тебе чего-то должен? Холмс стремительно наклонился к нему, опершись руками на подлокотники кресла. – Ты должен мне свою задницу, Джон... Если детектива и одолевали какие либо муки совести в этот момент, то делали они это весьма незаметно. – Хватит, Шерлок! – Уотсон с силой оттолкнул потерявшего чувство меры консультирующего детектива и вскочил с кресла. – Ты переходишь все границы! Он развернулся, собираясь покинуть место происшествия, но был перехвачен любовником и грубо притиснут к краю письменного стола. Шерлок прижимал его сзади, схватившись за пояс его брюк, определенно намереваясь избавить Джона от них. Джон в свою очередь перехватил руки Холмса, не давая тому осуществить задуманное. – Значит, это я перехожу границы... – Шерлок обжигающе шептал Джону на ухо, щекоча взлохмаченными кудрями щеку. – То есть расписываться на мне скальпелем или выставлять меня идиотом перед Лестрейдом – это нормально, а вот... Усмиренный справедливостью обвинений доктор Уотсон ослабил сопротивление, и Шерлоку удалось расстегнуть на нем брюки и стянуть их вместе с бельем. – Шерлок, не надо... – почти умоляюще проговорил Джон, уже понимая, что все позволит. Холмс поспешно облизал два пальца и, подрагивая от нетерпения и вновь возрастающего возбуждения, медленно вдавил их Джону в зад. – Твою мать... – простонал доктор Уотсон, низко наклонив голову и опираясь кулаками на столешницу. Шерлок другой рукой ухватил его за подбородок и, развернув физиономией к себе, присосался к губам. Джон не сопротивлялся, чувствуя, как растут напряжение в паху и слабость под коленями. – Скажи мне, Джон, – Шерлок все так же удерживал его подбородок, внимательно следя за выражением лица, – что он делал с тобой? Что он такого делал, что ты до сих пор не можешь это забыть?.. Пальцы шевельнулись, неумело растягивая напряженные мышцы, и Джон снова застонал. – Ты говорил, что он взял тебя силой… Тебе это понравилось? Тебе нравится насилие, Джон? – Нет, не нравится! – почти с яростью прохрипел Джон, задыхаясь от подзабытого чувства беспомощности и при этом страстно желая, чтобы Шерлок крепко сжал его яйца. – Мне не нравится насилие, Шерлок! – Ок. Холмс неожиданно отпустил его, и Джон с трудом устоял на подгибающихся ногах. – Насилия не будет, ты все сделаешь сам. Все еще опираясь на стол, повернув голову и тяжело дыша, Уотсон исподлобья смотрел, как детектив раздевается. Тот снял рубашку, избавился от обуви, носков и брюк. Оставшись в трусах, резким движением ноги отодвинул в сторону журнальный столик и, наконец, избавившись от белья, плюхнулся на диван, вытянув длинные ноги чуть ли не до середины комнаты. – Давай, – подстрекательским тоном заявил Шерлок и обеими руками указал на свой пах. Сопровождаемый его упорным взглядом, Джон послушно снял с себя всю одежду, голый сходил в спальню детектива и вернулся оттуда с лубрикантом. Затем уселся верхом на колени любовника лицом к нему. Выдавив гель, хорошенько смазал Шерлоку член, несколько раз проведя ладонью по всей длине. Снова добавил лубриканта и, привстав, принялся подготавливать себя, глубоко забираясь пальцами в растревоженный анус. Джон действовал механически, словно по заданию, не позволяя себе раздумывать над происходящим так же, как на войне не позволял себе раздумывать над приказами. Шерлок легко коснулся поджавшейся мошонки Уотсона, и тот вздрогнул, неотрывно и с упреком глядя в глаза детективу. Потом, вцепившись одной рукой в диванную спинку, а другой – отогнув член Шерлока от живота, начал осторожно на него насаживаться. Он двигался медленно, постоянно останавливаясь, заставляя себя расслабляться и прислушиваясь к ощущениям, которые были скорее болезненными, чем приятными. И чем больше скрывался член Шерлока в заднице Джона, тем шире распахивались глаза детектива. – Господи, Джон… – потрясенно и чуть испуганно пробормотал Шерлок, когда последняя пара дюймов была пройдена и Уотсон замер, прерывисто дыша и свыкаясь с чужим тотальным присутствием в своем теле. – Ты такой… – Какой? – прошептал Джон, чуть усмехнувшись, чувствуя, как боль потихоньку отступает перед рождающимся внутри него жарким удовольствием. – Тесный… – Не оригинально, – не оценил доктор Уотсон и начал аккуратное движение вверх-вниз. Шерлок со стоном выдохнул и запрокинул голову на спинку дивана. – Восхитительный, великолепный, превосходный, отменный… Джон, господи… Руки детектива судорожно сжали ягодицы любовника и зашарили по его обнаженному телу, дразня и лаская. Под влиянием нарастающего возбуждения Джон двигался все смелее, из-под полуприкрытых век наблюдая, как постепенно исчезает осмысленность из серо-зеленого взора. Холмс снова обхватил его пятую точку и начал ритмично подаваться вверх, навстречу нисходящим движениям. – Шерлок, – сдавленно пробормотал Джон, пытаясь дать понять, что для него это слишком, но детектив внезапно снял его с себя и опрокинул на диван. Доктор Уотсон и глазом не успел моргнуть, как оказался лежащим на спине с бесцеремонно раздвинутыми ногами. Шерлок навалился на него сверху, вцепившись ему в голени, и, окончательно подчинив свой гениальный разум древнему инстинкту, с бесконтрольным остервенением принялся вбиваться в беззащитно выставленный зад Джона. – Шерлок. Шерлок. Шерлок, – как заведенный в голос стонал Джон в такт беспощадным толчкам, сотрясающим его тело. Диван под ними скрипел и потрескивал, где-то на еще не замутненных сексом задворках сознания доктора Уотсона мелькнула мысль о миссис Хадсон, но тут же была выбита оттуда напористыми движениями Шерлока. Совсем недавно испытавший оргазм Холмс долго не мог кончить, и в какой-то момент Джон понял, что еще чуть-чуть, и он на собственном опыте узнает, каково это – быть затраханным до смерти. Но Шерлок вдруг конвульсивно забился, затрепыхался, побеждаемый наслаждением, глядя на любовника остекленевшим взглядом, и жалобно застонал: – Джон… Джон… да, господиии… Джон… Люблю тебя, люблю… Джоооон… Он последний раз дернулся, выгибаясь, и в изнеможении обмяк, уткнувшись мокрым от пота лбом в грудь доктору Уотсону. Чувствуя себя… вообще себя не чувствуя, Джон медленно выпрямил дрожащие от слабости ноги и крепко прижал к груди кудрявую, гениальную, но такую непутевую голову. – Я тоже люблю тебя, Шерлок… – Мальчики! Настойчивый стук в дверь возвестил о приходе возмездия в облике их квартирной хозяйки. Черт, как стыдно, Джон завозился, пытаясь выползти из-под тяжело давящего на него гения криминалистики. – Мальчики! – пожалуй, голос миссис Хадсон вибрировал вовсе не от гнева, доктор Уотсон понял, что уважаемая леди едва сдерживает смех. – Мальчики, у вас клиент! _________________________________________________ От автора Альтернативное название главы - "По заявкам телезрителей" ))))
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.