ID работы: 3144970

Взлёт и падение в Икебукуро

Смешанная
NC-21
Завершён
281
автор
Размер:
294 страницы, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
281 Нравится 631 Отзывы 94 В сборник Скачать

Эпизод 3. "Твой агент"

Настройки текста
Открыв страницу поискового сайта, светловолосый школьник дрожащими пальцами набрал "Michael Selvige" и кликнул "search". Увидев результаты поиска, он по-детски расхохотался, ликуя. — Надо же, Орихара-сан, какие чудеса вы можете сделать в обмен на десять минут обладания чьим-то ртом, — насмешливо протянул он вслух. На столе лежала визитка его нового личного агента. Паренёк прикрыл глаза, восстанавливая в памяти все подробности встречи. «Русские суши, вкусные суши...» — зазывал на входе в назначенный ресторанчик дикого вида чернокожий громила с вычурным акцентом. Юноша незаметно проскользнул мимо него и уселся за самый дальний столик. Короткое сообщение от Орихары гласило: «Русские суши, 18:00. Погода скоро изменится». В целях конспирации мальчишка решил надеть тёмные очки и массивный шарф, а яркие светлые волосы спрятать под серой вязаной шапкой. Ожидая загадочного визави в углу необычного кафе, простой школьник ощущал себя в самом эпицентре событий. Он чувствовал свою важность и значимость, и даже знаменитость, которой ещё не было. Он предвкушал свою славу, как неумолимо надвигающуюся на сёрфера волну. Мальчик смотрел в окно и снисходительно улыбался, провожая взглядом наивных болтливых одногодок, которые безмятежно гуляли по улице, даже не мечтая о том, чтобы оказаться на его месте. «Глупые детишки, ещё недавно я был одним из вас...» — подумал он про себя. Вдруг за его спиной раздался чей-то незнакомый голос. — Как погода? Паренёк уж было хотел буркнуть, чтобы его оставили в покое, но вдруг вспомнил сообщение Орихары, и его сердце пропустило удар. — С-скоро изменится, — сорвавшимся от волнения голосом пикнул он, не осмелившись обернуться. Незнакомец хмыкнул и, обойдя столик, опустился напротив. Это был красивый иностранец примерно тридцати с небольшим лет. Без своих крутых шоколадных RayBan, он оказался сероглазым невыспавшимся мужчиной. «Вау...», — восхищенно отметил школьник, рассматривая мужчину, — «настоящий американец...» — Покажи мне лицо, — спокойно сказал незнакомец. Парнишка смутился и быстро стащил с себя свою экипировку. «Блин, после шапки волосы лежат как попало», — с досадой подумал он и нервно принялся их приглаживать. — Не надо, — остановил его мужчина, — так хорошо. В его словах не было ничего личного, казалось, он оценивает какой-то неодушевленный предмет, будто скульптор, осматривающий кусок мрамора. И, тем не менее, юноша густо покраснел. Увидев это, его собеседник неодобрительно поджал губы. «Я что-то сделал не так? Я веду себя как маленький? — мысленно запаниковал парнишка, — блин, ну конечно, я выдаю себя с головой!» — Сколько тебе лет? — спросил мужчина, как будто помрачнев. — П-пятнадцать, — пролепетал школьник и вздрогнул от громкого голоса возле их столика. — МИША! — чернокожий зазывала улыбался широченной улыбкой, обращаясь к иностранцу. — Давно не виделись! Ты снова в Икебукуро! — Рад тебя видеть, Саймон, — незнакомец тепло улыбнулся, вдруг показавшись совершенно безобидным. — Да вот, прилетел по делам. А вы с Денисом, я смотрю, ещё на плаву? — он кивнул на шеф-повара у стойки, который приветливо махал рукой. — Русские суши – вкусно и полезно! Хороший бизнес! — закивал негр. — Что ты будешь? Что будет твой друг? — улыбающийся во весь рот Саймон пристально посмотрел на школьника, отчего у того пробежали мурашки по спине. — Ты знаешь, я после самолёта ещё не совсем готов к еде, — мягко засмеялся мужчина, — да и встреча у нас очень короткая, мы скоро уходим. Саймон покачал головой. — Знаем, знаем. Самолёты – плохая еда, Америка – долго лететь, — он нагнулся, заглядывая в лицо парнишке, — а как зовут твоего друга? Перепуганный школьник хотел было ответить, но его спутник сделал это за него. — Его зовут Джеки. Джеки Райз. — Джеки... — задумчиво повторил Саймон, и вдруг засмеялся, мощно хлопнув мальчика по спине, — Хороший имя, редкий! — Я зайду, как только акклиматизируюсь, даю слово, — с улыбкой сказал мужчина, и Саймон, попрощавшись с ним, отправился к выходу зазывать посетителей. Иностранец вздохнул и улыбка исчезла с его лица. — Твоё настоящее имя я знать не хочу. Твой псевдоним отныне – Джеки Райз, а я, — вынув из портмоне визитку, он положил её на стол перед парнишкой, — теперь твой личный агент. На этих словах у мальчика радостно заблестели глаза. — Но официального агента тебе дадут в «Jack O'Lantern», — продолжил иностранец, — моё имя фигурировать нигде не будет. Для всех ты именно их проект, а не мой, ясно? Джеки смущённо кивнул, с благоговением уставившись на визитку. Чёрные буквы на белом фоне, простым читаемым шрифтом:

MICHAEL SELVIGE Image-making, рersonal PR San Francisco, California

Впечатлённый и обескураженный, Джеки взял её в руки. Бумага была такой плотной и матовой, а белый цвет таким особенно-мягким, что создавалось впечатление, будто держишь в руках миниатюрное произведение искусства огромной стоимости. Он засмущался и поднял на мужчину восхищённые глаза. Последний, похоже, был чем-то раздосадован и угрюмо повернулся к окну. — Э... это... Сэл-видж-сан? — робко проговорил парнишка. — Зови меня просто Майкл, — сухо ответил мужчина. — Обо мне никому ни слова. Завтра с тобой свяжутся из «Jack O'Lantern», чтобы представить тебя коллективу и познакомить с номинальным агентом. Джеки кивнул, внимательно слушая. — Фактически, он будет лишь играть роль агента на публике и делать всё, что я ему скажу, — продолжил Майкл, — ты тоже будешь делать всё, что я тебе скажу. Ясно? Мужчина серьёзно посмотрел на Джеки своими пронзительными металлически-серыми глазами. — Д-да, — кивнул парень, отчаянно смутившись. — Молодец. И тебе пока рано носить всё это, — усмехнулся Майкл, указав на незамысловатый камуфляж школьника. Тот покраснел до самых ушей и снова кивнул, уставившись вниз. — На этом всё, можешь быть свободен. У меня есть твой номер. Джеки встал из-за стола, поспешно сгрёб в охапку свои вещи и поклонился, прощаясь. — Спасибо, Майкл. Всего доброго. Иностранец отвернулся и бросил, не глядя: — Удачи. Когда за мальчиком закрылась входная дверь, агент устало вздохнул и сокрушённо покачал головой. Достав из кармана айфон последней модели, он набрал сообщение: «Он ещё совсем рёбенок. Ну ты и мудак, Изая». И буквально через несколько секунд пришел ответ: «Правда милашка? Смотри не втюрься (^‿‿^)».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.