ID работы: 3146721

Колдовская четверка

Гет
NC-17
Завершён
3687
автор
Размер:
428 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3687 Нравится 652 Отзывы 1721 В сборник Скачать

Глава 19. Подготовка

Настройки текста
Гермиона сидела в библиотеке, штурмуя очередной ветхий фолиант, и корила себя за то, что всегда лезет на рожон. Вот и в этот раз её тяга к знаниям вышла ей боком. На очередной паре у Снейпа когтевранка снова не смогла удержаться и выкрикивала все ответы прямо с места, заработав, тем самым, себе лишнее задание и очередную отработку. А ведь сейчас могла бы вместе с остальными украшать школу к Рождеству. Глубоко вздохнув, девушка отбросила ненужные мысли и, пододвинув поближе к себе книгу, с двойным усердием принялась записывать конспект. — Ты не устала ещё? — раздался над ухом тихий шепот. Когтевранка вздрогнула и испуганно вскинула голову. Облокотившись на книжный стеллаж, стоял Драко. Скрещенные на груди руки и насмешливый взгляд говорили лишь о том, что юноша достаточно долго наблюдал за ней. — Давно ты здесь? — Прилично, — хмыкнул слизеринец. — Мерлин, Грейнджер, ну неужели так сложно было промолчать на уроке? Теперь из-за тебя, между прочим, все наши планы летят в адское пекло. Гермиона с недоумением смотрела на своего молодого человека, а в голове уже строила планы мести для Паркинсон за то, что та уже рассказала о её приключениях на зельеварении. — Мантикора тебя подери, Гермиона, — продолжал сокрушаться блондин, — мне теперь придется идти к Снейпу и умолять снять с тебя эту чёртову отработку. А в следующий раз я лучше нашлю на тебя Silencio перед уроком, чтобы быть уверенным, что ты не испортишь ещё один совместный выходной. Девушка молча поднялась со своего места и, подойдя к юноше, обвила руками его шею, запечатлев на щеке лёгкий поцелуй. — Не ворчи, Малфой, — слизеринец нервно сглотнул, ощутив горячий шепот Гермионы возле самого уха, — тебе не идёт. Вернувшись к своему столу, когтевранка собрала свои вещи в сумку и под немного ошалевшим взглядом Драко проследовала к выходу из библиотеки. Уже стоя в проходе, Гермиона обернулась и, задорно подмигнув Малфою, скрылась из виду. Юноша словно очнулся ото сна. Помотав головой и улыбнувшись, он поспешил за своей девушкой. Догнав Гермиону, Драко прижал хрупкое тело к стене, накрывая своими губами её губы. С уст девушки сорвался глухой стон, когда слизеринец прикусил её нижнюю губу, проводя по ней языком. — Драко, — выдохнула когтевранка, — стой. Нас могут увидеть. Как бы ему не хотелось продолжить затеянную ими игру, слизеринец отстранился, признавая, что слова девушки весьма разумны. Взяв Грейнджер за руку, юноша переплел их пальцы и вместе, они отправились в сторону большого зала. — Так о каких планах ты говорил? — вспоминая слова блондина, поинтересовалась Гермиона. — Мы тут подумали, пока кое-кто корпел над своими учебниками, что нужно сходить в Хогсмид. Пэнси говорила что-то на счёт платьев. А у нас ещё не куплены подарки. Зажмурившись, девушка свободной рукой хлопнула себя по лбу. Она столько думала о предстоящем Рождестве, но совершенно забыла о подарках, а уж о платье для бала и вспоминать не стоило. — Ммм, — промычала в ответ Гермиона, — отличная идея. И когда же мы идём? — Завтра. Когтевранка резко остановилась, дергая слизеринца за руку, который от неожиданности чуть не рухнул вниз. — Ты, должно быть, шутишь? — хмуро обронила когтевранка, складывая руки на груди. — Завтра меня ждёт отработка у Снейпа. Закатив глаза, слизеринец вновь схватил Гермиону за руку и потащил за собой дальше. Иногда он удивлялся ей. Гермиона считалась самой умной ведьмой их курса, хотя перешла в школу меньше полугода назад. Но порой, она была несообразительной в самых простых вещах. — Не беспокойся, — уже входя в Большой зал, ответил Драко, — это я возьму на себя. Только прошу, в следующий раз помолчи, ну, или хотя бы дождись, пока тебя спросят. Поджав губы и бросив на Драко хмурый взгляд, она гордой походкой прошествовала к своему столу, садясь на привычное место, рядом с Полумной. Драко лишь ухмыльнулся, глядя вслед своей девушке, и пошёл к остальным слизеринцам.

***

Наступившие выходные стали для студентов настоящим подарком. И дело было не только в предстоящим походе в деревушку. Больше всего ученики радовались на удивление погожей, для такого времени, погодой. С самого утра небо было ясное, без единого облачка, а яркое солнце нежно ласкало своими лучами. Гермиона сидела в Большом зале, держа в руках кружку с горячим чаем. Рядом с ней, на столе, лежала пара тёплых перчаток. Какой бы ясной не была погода, не стоило забывать, что на улице зима, а путь до Хогсмида не так уж близок. Девушка встала сегодня намного раньше обычного и теперь наслаждалась моментами уединения. Большинство студентов спали, и можно было насладиться завтраком в тишине. Когтевранка вновь почувствовала на себе тяжелый взгляд и, вскинув голову, огляделась. Подозрения подтвердились. Сидящий за соседним столом Рональд Уизли не сводил с неё глаз. В который раз девушка подумала о том, что ей становится жутко под пристальным вниманием гриффиндорца. Юноша всматривался в Гермиону несколько минут, а потом решительно поднялся и направился к когтевранскому столу. Увидев приближающегося Уизли, Гермиона схватила лежащую рядом газету и углубилась в чтение первой попавшейся статьи. Не понимая ни одного слова, девушка надеялась лишь на то, что юноша не станет её отвлекать. Рядом кто-то присел и осторожно дотронулся до её плеча. Гермиона вся сжалась и медленно повернулась корпусом к сидящему. Встретившись с взглядом голубых глаз, принадлежащих Полумне Лавгуд, когтевранка облегченно выдохнула. — Привет, Гермиона, — блондинка улыбнулась и перевела свой взгляд на газету, — я не хотела тебя отвлекать, но ты выглядела слишком напряженной. Что-то плохое прочла в статье? Гермиона растерянно заморгала и перевела взгляд на свежий номер Ежедневного Пророка, зажатый в руках. Только сейчас девушка поняла, что вцепилась в газету так, что костяшки пальцев побелели. Откинув более не нужный журнал в сторону, девушка быстро обвела взглядом зал. Рональд стоял возле выхода, разговаривая со студентом с Пуффендуя. Когтевранка смутилась собственной реакции на гриффиндорца и не могла сама себе объяснить, почему так сильно пугалась и нервничала, когда Рон смотрел на неё. Словно что-то внутри опасалось этого человека, предостерегало. Девушка замотала головой, отгоняя прочь нелепые мысли. — С тобой всё в порядке? — Полумна внимательно посмотрела на свою подругу. — Да, да, — поспешно ответила девушка, — просто не выспалась сегодня. Полумна пожала плечами и принялась за завтрак. Не в её правилах было лезть в чужие души, пусть она и чувствовала, что что-то беспокоит её подругу, но решила не вмешиваться. Постепенно зал стал заполняться. Проснувшиеся студенты стремились скорее утолить утренний голод и отправиться на прогулку. Помещение заполнилось гулом голосов и веселым смехом. В общей суматохе Гермиона почувствовала, как недавнее ощущение тревоги покидает её. К концу завтрака девушка уже забыла о Роне, а также о прочих глупых мыслях, и смеялась вместе с Полумной над шутками сокурсников. Посмотрев на слизеринский стол, девушка увидела Пэнси и Блейза, но Драко рядом с ними не было. Удивившись, когтевранка ещё раз внимательно оглядела весь зал, но белокурой макушки Малфоя нигде не было. — Не меня ищешь? — раздался над ухом хриплый шепот. Вздрогнув всем телом, когтевранка обернулась на голос и увидела стоящего рядом Драко. — Драко! — негодующе воскликнула Гермиона. — Нельзя же так подкрадываться к людям. Слизеринец ухмыльнулся и провел ладонью по щеке девушки. От его прикосновения сердце Гермионы пустилось в бешеный пляс, а кровь закипела в жилах. — Пойдём, — прошептал юноша и протянул девушке руку. Вместе они направились к выходу из зала. Драко приобнял девушку за талию, чмокнув в макушку. Гермиона млела в его руках, в который раз удивляясь спокойствию, что разливалось внутри, когда слизеринец был рядом. Стоя в холле и ожидая остальных ребят, Драко увлеченно рассказывал Гермионе о новой метле, увиденной недавно в каталоге. Девушка улыбалась, глядя на то, с каким воодушевлением Малфой рассказывал о ней. Каким огнем горели его глаза. В этом момент он был настоящим, самим собой. Тем Драко, которого знали немногие. Но именно таким, каким знала его Гермиона. Сейчас он был не потомком знатного рода, не одним из «Колдовской четверки», а просто студентом школы. Обычным парнем, у которого были свои увлечения, страхи и планы на будущее. Гермиона даже не вслушивалась в слова юноши, ведь как таковой, квиддич, не представлял для неё интереса, но и перебивать слизеринца ей не хотелось. Внезапно Малфой замолк, а по его лицу пробежала тень. Заметив перемены в настроении своего парня, девушка удивленно приподняла брови. Проследив за его взглядом, когтевранка обернулась и посмотрела на того, на кого так пристально глядел слизеринец. В дверях Большого зала стоял Рональд Уизли с Лавандой Браун. Когтевранка заметила, что Браун выглядела куда более мрачно, чем в прошлый раз. Гриффиндорец же не сводил глаз с Драко. Между ними установилась безмолвная дуэль, словно каждый из них пытался прожечь друг в друге дыру. Драко дернулся в сторону Уизли, но Гермиона, схватив его за руку, привлекла к себе внимание парня. — Драко, — неуверенно проговорила когтевранка, заглядывая в глаза юноши, — в чём дело? — Всё нормально, — юноша переплел свои пальцы с пальцами девушки и осторожно сжал их, — не люблю, когда на мою девушку бросают взгляды всякие там... Уизли. Гермиона рассмеялась и обняла юношу за талию, уткнувшись лбом в его грудь. — Мне не нужен никто, кроме тебя, мой слизеринский принц, — нежно прошептала когтевранка. — Моя заучка, — в тон ей ответил Малфой, гладя девушку по волосам. — Вы только поглядите на этих голубков, — раздался позади насмешливый голос Блейза Забини, — не хватает только розовых сердечек и маленьких херувимчиков. Щёки Гермионы налились алым, что она тут же попыталась скрыть, уткнувшись в грудь Драко. Девушка всегда стеснялась проявлять свои эмоции и чувства на людях. А уж чтобы свидетелем проявления их нежности был Блейз для когтевранки было самым сущим кошмаром. Невыносимый слизеринец только и ждал, чтобы, пусть и в шутку, поддеть своих друзей. И, разумеется, больше всего он любил «поиздеваться» над застенчивой когтевранкой. Пэнси, стоя за спиной юноши, закатила глаза и ободряюще улыбнулась подруге. Отвесив слизеринцу шутливый подзатыльник, девушка чинной походкой проследовала к выходу из школы, махнув остальным, чтобы следовали за ней.

***

Солнце, отражаясь от сугробов, слепило, отчего довольно трудно было продвигаться по заметенным тропинкам. Не разглядев под свежим снегом замерзшую лужу, Гермиона подскользнулась и рухнула на пятую точку, утянув за собой Джинни Уизли. Девушки смеялись, барахтаясь в снегу и бросаясь друг в друга снежками. Вскоре к ним присоединились остальные, затеяв самую настоящую снежную войну. Девушки выступили против юношей, не гнушаясь пускать в ход, помимо ледяных комочков, невинные заклятия. Когтевранка звонко рассмеялась, глядя на то, как снежок, выпущенный Полумной, прилетел точно в лоб зазевавшемуся Поттеру, отчего очки последнего слетели и утонули в ближайшем сугробе. — Всё, всё! — вскидывая вверх наколдованный белый платок, закричал Нотт. Пэнси и Джинни неплохо постарались, заклинаниями заставив снег застыть вокруг слизеринца, отчего тот оказался по пояс в ледяной ловушке. Драко с Блейзом выглянули из-за импровизированного укрытия, тут же покатившись от хохота глядя на своих друзей, оказавшихся в неловком положении. Гермиона, выждав момент, отправила в смеющегося Драко здоровый комок снега, наметив четкость попадания с помощью палочки, и с удовольствием наблюдала, как сползает улыбка с бледного лица. — Ну всё, — разъяренно прошипел представитель древнего рода, — тебе конец, Грейнджер. Заметив, каким взглядом Драко посмотрел на нее, девушка, взвизгнув, бросилась бежать по тропинке, стараясь как можно быстрее оказаться подальше от мстительного слизеринца. Но не зря Малфой был ловцом, да и довольно неплохим. Схватив девушку за талию, Драко дернул её на себя, падая в огромный сугроб и увлекая за собой когтевранку. Девушка визжала, барахталась, тщетно стараясь вырваться из крепких объятий слизеринца. Юноша же лишь громко хохотал, стараясь как можно больше извалять Гермиону в снегу. Наконец, девушка обессилила и обмякла в руках слизеринца. Почувствовав, что его жертва сдалась, Драко поднялся на ноги, поднимая следом Гермиону. Когтевранка дрожала от холода, тёплая мантия промокла, а губы приобрели синеватый оттенок. Заметив это, Малфой взмахнул палочкой, высушив их одежду, и оглянулся в поисках остальных ребят. Картина, которая развернулась перед его глазами, заставила юношу прыснуть от смеха. Толкнув стоящую рядом Гермиону, тем самым привлекая внимание девушки, Драко кинул выразительный взгляд в сторону однокурсников. Когтевранка глянула на смеющегося слизеринца, но увидев причину его веселья, не удержалась от нервного смешка. Пэнси с Блейзом и Тео с Луной самозабвенно целовались, катаясь по заснеженной земле, в то время как Гарри Поттер напряженным взглядом сверлил Джинни Уизли, которая, в свою очередь, старательно отводила от слизеринца взгляд. По напряженным позам обоих было понятно, что оба студента не против последовать примеру двух парочек, но гордость одной и упрямство второго им, определенно, мешало. Заметив, что над ними уже смеются, младшая Уизли бросила на Поттера гневный взгляд и прошествовала мимо загибающихся от смеха Драко с Гермионой по дороге к волшебной деревушке. Заметив, с каким лицом прошла мимо неё гриффиндорка, девушка бросилась за ней следом. — В чём дело, Джинн? — догнав подругу, спросила шатенка. — Всё в порядке, — не оборачиваясь, бросила гриффиндорка. — Вы, гриффиндорцы, совершенно не умеете лгать, — иронично заметила Гермиона. Джинни закатила глаза, обернулась, и, убедившись, что остальные ребята ещё слишком далеко, поведала Гермионе о причинах своего настроения. Ей самой уже хотелось высказаться, дабы сбросить с плеч столь тяжкий груз. Выслушав подругу, Гермиона нахмурила брови и, обернувшись, заметила подходящих к ним студентов. — Мне кажется, что ты слишком преувеличиваешь, Джинн, — быстро проговорила когтевранка. — Ты действительно нравишься Гарри. Так почему бы тебе не начать просто наслаждаться жизнью? Если бы я слушала других, то я бы до сих пор страдала в своей башне, а Драко готовился бы к свадьбе с Асторией. Подумай над этим. Джинни кивнула подруге, мысленно соглашаясь с её словами. Она внимательно посмотрела на идущих рядом друзей. Полумна мечтательно улыбалась, глядя на облака, а Тео крепко держал её за руку, поддерживая, чтобы девушка не упала. Блейз и Пэнси о чём-то весело переговаривались, попутно чмокая друг друга в губы. Драко с Гермионой спорили о какой-то задачке по Древним рунам. Гриффиндорка хмыкнула, прислушиваясь к их горячим спорам, в очередной раз убеждаясь, что эти двое, как никто подходят друг другу. Взгляд сам собой переместился на идущего чуть левее Поттера. Словно почувствовав её взгляд, слизеринец обернулся и робко улыбнулся девушке. Растерявшись на мгновение, Джинни всё же ответила на улыбку, чем вызвала искры восторга в зелёных глазах юноши. Возможно, что Гермиона была права? И ей нужно было просто перестать накручивать себя? В конце концов, чем гриндилоу не шутит?

***

Хогсмид встретил веселую компанию яркими огнями гирлянд, коими были украшены немногочисленные здания деревушки. Здесь дух приближающегося Рождества ощущался острее, чем в школе. Витрины магазинов пестрели манящими плакатами, обещающими самые оригинальные подарки к празднику, а также волшебные наряды для ведьм всех возрастов. Глаза разбегались от такого изобилия предложенных товаров. Ребята остановились возле паба мадам Розмерты, решив обсудить, куда отправиться в первую очередь. В итоге, приняв решение, что девушки идут смотреть себе наряды на Рождество, а юноши докупать подарки, компания разошлась в разные стороны, предварительно договорившись встретится тут же, спустя два часа. — Сомневаюсь, что нам хватит этого времени, — ухмыльнулась Джинни, провожая взглядом удаляющихся слизеринцев. Гермиона закатила глаза, с ужасом представляя последующие пару часов, которые она проведет в компании кучи юбок, корсетов, кринолинов и прочих девичьих радостей. — Выше нос, Грейнджер, — потрепав подругу по плечу, проговорила Пэнси и стремительной походкой направилась к магазину Шапка – невидимка, единственному месту в деревне, где возможно было купить достойный наряд для школьного бала. Гермионе ничего не оставалось, кроме как двинуться вслед за идущими подругами. Шапка – невидимка представляла собой небольшое заведение, выполненное в розово-фиолетовых тонах. Владелицей являлась миловидная ведьма неопределённого возраста, которая тут же предложила свою помощь в подборке платьев для торжества. Гермиона со скучающим видом просматривала каталог имеющихся в наличии платьев. По сути, ей было всё равно, в чём именно идти на бал, девушка не особо заботилась о таких мелочах, как цвет или фасон её наряда. Остальные же девушки так не считали. Глядя, как пищат от радости Пэнси и Джинни, а Полумна мечтательно закатывает глаза при очередной модели, когтевранка всерьез задумалась о том, что, возможно, Драко был прав, когда говорил, что единственное интересное занятие для Гермионы – это, несомненно, учёба. — Мерлин, Гермиона, — простонала Джинни, глядя на постную мордашку своей подруги, — нельзя быть настолько скучной! Когтевранка бросила на рыжую бестию укоризненный взгляд и уткнулась в каталог, с остервенением перелистывая очередную страницу. Ничего из увиденного не вызывало в душе у девушки чувство восторга. Взглянув на часы, Гермиона застонала. Они уже час торчали в магазине, так ничего и не купив. – Оно божественно! — донесся восторженный вопль из кабинки, которую оккупировала мисс Паркинсон. Пэнси выплыла, словно королева, из примерочной, расправляя пышную юбку платья и вызывающе взглянула на девушек. — Ну как? — вопросительно поинтересовалась слизеринка. Гермиона, раскрыв рот, глядела на подругу. Что ни говори, а платье словно создали специально для Паркинсон. Та, в свою очередь, крутилась перед волшебным зеркалом, показывающим силуэт сразу со всех сторон. — Ты словно чёрная вдова, Паркинсон, — хихикнула младшая Уизли, выглядывая из своей кабинки. — Отвали, Уизли, — беззлобно бросила слизеринка и в очередной раз оглядела себя в зеркало. — Чёрный – это классика. — Но это не отменяет факт того, что ты словно вдова, в таком одеянии, — насмешливо обронила гриффиндорка, увернувшись от брошенных Паркинсон пары туфель, и поспешила скрыться за ширмой. — Тебе очень хорошо, Пэнси, — оценивающе глядя на слизеринку, произнесла Полумна, — Джинни просто шутит. — О, я знаю, — слизеринка закатила глаза и, подобрав подол, направилась обратно в примерочные. — Я определенно беру его. — Отличный выбор, Пэнс, — запоздало поддакнула Гермиона. Переведя взгляд на Полумну, девушка в очередной раз потеряла дар речи, оглядывая подругу слегла ошеломленным взглядом. — Отличный выбор, Лавгуд, — Пэнси уже успела выйти и теперь наблюдала за вертящейся перед зеркалом Полумной, — Тео определенно оценит твои старания. — Ого, Полумна, вот это да! — воскликнула Джинни Уизли выходя в зал с целой охапкой платьев. Белокурая когтевранка счастливо улыбалась, глядя на своё отражение, мысленно представляя реакцию одного слизеринца на столь экстравагантный наряд. — Весьма эротично, — отчаянно краснея, проговорила Гермиона. Полумна кивнула на слова подруги и отправилась переодеваться, свой выбор девушка, определенно, сделала, а поддержка подруг лишний раз убедила её в правильности решений. — Ты серьёзно, Уизли, — воскликнула Пэнси, — зелёное? Джинни пожала плечами, оценивающе глядя на свой выбор. Платье ей нравилось, и чтобы там не говорила Паркинсон, гриффиндорка выбрала наряд. — Да ладно тебе, Пэнс, — успокаивающим тоном проговорила Грейнджер, — очень милое платье. Кстати, оно выгодно подчёркивает цвет волос Джинни. — Но оно зеленое! — не унималась слизеринка. — С каких пор студентки львиного факультета носят платья слизеринских цветов. Уизли скупо поджала губы, хмуро глядя на слизеринку. В голове прокручивая мысли о том, что выбирая платье, она думала об одном зеленоглазом слизеринце, что видимо и послужило решающим фактором в выборе цветовой гаммы. — Да ладно, Джинн, — примирительно хмыкнула Пэнси, — хорошее платье. И оно действительно выгодно подчеркивает твою рыжую шевелюру. А ещё оно будет неплохо смотреться с зелёными глазами Поттера. В этот раз уже пришлось Пэнси уворачиваться от пущенного снаряда младшей Уизли. Со смехом, слизеринка схватила своё платье и бросилась вглубь зала, к кассе. Следом за ней пошли и остальные. — Гермиона! — воскликнула Полумна, уже оплачивая свою покупку. — Ты ведь так и не выбрала себе платье. Девушка удрученно пожала плечами под строгим взглядом подруг. А ведь она так надеялась, что они не заметят такого незначительного факта. — Мне ничего не понравилось, — пробормотала когтевранка. Пэнси недоверчиво косилась на подругу, не без основания предполагая, что Гермиона просто ищет отговорку. — Вы не нашли себе платье по вкусу, милочка? Гермиона не заметила, как возле неё оказалась владелица магазина. Окинув девушку оценивающим взглядом, ведьма поманила Гермиону вглубь зала. Девушка последовала за продавщицей и оказалась возле подсобных помещений. — У меня тут кое-что есть, — интригующе произнесла волшебница, — подождите здесь. Гермиона удивленно взглянула на своих подруг, но те лишь пожали плечами, а Пэнси покрутила пальцем у виска. Через пару минут вернувшаяся ведьма потащила девушек обратно к кассам, левитируя перед собой огромную коробку. — Вот, — торжественно произнесла она, поднимая крышку, — оно слишком долго пылилось на полках, но что-то мне подсказывает, что оно ожидало именно вас, юная леди. Гермиона завороженно глядела на платье в руках продавщицы. У неё не было слов, чтобы описать все свои эмоции при взгляде на такую красоту. — Это твоё платье, — заметила рядом стоящая Джинни. — Это моё платье, — благоговейно прошептала Гермиона, трогая нежную ткань. Пэнси и Полумна, не найдя подходящих слов, согласно кивали, чем немного напоминали китайские болванчики. — Я очень рада, что смогла угодить вам, юные дамы, — улыбнулась волшебница, заворачивая покупки в фирменные пакеты.

***

Весело смеясь и переговариваясь, девушки зашли в теплое помещение паба «Три метлы». Оглядев зал, они заметили сидящих в самом углу слизеринцев и поспешили к ним присоединиться. — И года не прошло, — хмыкнул Забини, — когда все благополучно расселись. Драко, посмеиваясь над словами друга, притянул к себе поближе Гермиону, целуя в щёку. Ощутив весьма специфический запах, исходивший от слизеринца, мисс Грейнджер отстранилась и, вырвав из рук слизеринца бокал, принюхалась. — Грог? — тоном, не предвещающим ничего хорошего, промолвила когтевранка. Следуя примеру подруги, остальные девушки заинтересовались содержимым стаканов своих парней. В следствии чего Блейз получил ощутимую затрещину, а Нотт удостоился укоризненного взгляда Полумны. И только Джинни неопределённо хмыкнув, выхватила из рук Поттера бокал и залпом выпила горячую жидкость. Поморщившись от горького привкуса алкоголя, гриффиндорка взяла со стола дольку апельсина и отправила её в рот. — Вот, — громко провозгласил Блейз, когда сумел отойти от минутного шока, — лучше брали бы пример с Уизли, а не раскидывались подзатыльникам. Мулат обиженно взглянул на свою невесту, отчего тут же заработал очередной шлепок, а следом лёгкий поцелуй. — Опрометчивое решение, тебе не кажется? — прошептал Гарри, сидящей рядом гриффиндорке. — Отвали, Поттер, — обронила Джинни и притянула к себе стакан с водой, в горле неприятно саднило от горячего грога. Слизеринец скривился и, отвернувшись от гриффиндорки, взял со стола стакан с новой порцией напитка. Поднеся к губам, юноша сделал глоток, но тут же, подавившись, выплюнул всё содержимое обратно, отчаянно кашляя. — Ты чего? — удивленно воскликнул Тео, хлопая другу на спине. Поттер помотал головой, стараясь изо всех сил не показать причины своего поведения. Скосив глаза под стол, он тяжело задышал, наблюдая, как маленькая ладошка Джинни Уизли бесстыдно двигалась по внутренней стороне его бедра. Посмотрев на гриффиндорку, слизеринец опешил от хитрой улыбки, гуляющей по губам младшей Уизли. Последний раз совершив путь от колена до паха Поттера, Джинни убрала руку и с непроницаемым выражением лица притянула к себе стакан со сливочным пивом. Не сводя со слизеринца глаз, сделала маленький глоток, следом проводя языком по верхней губе, убирая тем самым сливочную пенку. Гарри нервно сглотнул от маневров гриффиндорки и оглядел стол, но никто из ребят не заметил того, что творилось у них под самым носом. — Что ты делаешь? — поворачиваясь к девушке, спросил слизеринец. — А на что это похоже, Поттер? — Джинни наклонилась поближе к юноше, обжигая горячим дыхание кожу за ухом. Ощутив, как напряглась его плоть под плотными брюками, юноша отстранился от девушки в надежде на то, что оказавшись хоть на пару сантимеров подальше, сможет унять взбушевавшиеся гормоны. Проследив за действиями Поттера, Джинни радостно ухмыльнулась, наблюдая именно ту реакцию на которую и рассчитывала. — Что будем делать дальше? — поинтересовалась Полумна. Начавшаяся распря между студентами, быстро окончилась, когда кто-то предложил просто прогуляться по деревне, пока погода не испортилась. Допив свои напитки и одевшись, компания покинула уютное заведение.

***

Джинни разговаривала с Полумной, когда заметила, что магазин её братьев закрыт, а сами Фред и Джордж выносили из помещения огромные коробки. Извинившись перед когтевранкой, девушка направилась к братьям, оставив остальных ребят позади. — Фред, Джордж, что происходит? Близнецы, переглянувшись, поставили за землю свои ноши и, отряхнув руки, пошли к сестре на встречу. — Привет, малышка, — Джордж обнял девушку, а Фред потрепал её по голове. — Почему магазин закрыт? — спросил подошедший ближе Теодор. Фред бросил на слизеринца неприязненный взгляд и, брезгливо поджав губы, отошел в сторону. — Возникли некие, кхм, проблемы, — ответил Джордж, осторожно взглянув на брата, – нам пришлось отказаться от магазина. — Проблемы? — злобно прошипел Фред и посмотрел на стоящую в стороне Гермиону таким взглядом, что девушке стало жутко. — Министерство выставило нам огромный штраф за то, что в нашем магазине не оказалось блокирующего поля. На оплату ушли все наши сбережения, у нас не осталось денег на оплату аренды. Мы разорены. А всё из-за неё! — Фред гневно ткнул пальцем в сторону замершей Гермионы, отчего та сильнее сжала руку Драко и неосознанно отступила назад. — Поаккуратнее с обвинениями, Уизли, — процедил Малфой, сверля Фреда гневным взглядом. — Заткнись, Малфой, — вступился за брата Джордж, — гляжу, вы с ней помирились, а пострадали в итоге мы, лишившись магазина и всех сбережений. — Джордж! – негодующе воскликнула младшая Уизли. — Прекратите это немедленно! В том, что случилось, виноваты лишь вы с Фредом, но никак не Гермиона или Драко! По закону вы должны были оградить магазин полем, но решили сэкономить. Теперь расплачивайтесь, а не ищите виноватых. Фред яростно взглянул на Джинни, его ноздри раздувались, а руки мелко подрагивали. Весь облик юноши говорил о том, насколько его задели слова родной сестры. — А ты защищаешь их? — злобно прошипел Джордж. — С каких это пор какой-то поганый слизеринец и его очередная подстилка стали для тебя важнее, чем семья? Драко Малфой мог бы выдержать любое оскорбление в свой адрес, а может, даже и парочку Круцио, но терпеть любую грязь в адрес своей девушки он был не намерен. Выхватив из кармана мантии волшебную палочку, слизеринец направил её прямо в лицо застывшим близнецам Уизли. — Что ты только что сказал, Уизли? — растягивая слова, прошептал слизеринец. — Повтори. Фред вскинул свою палочку, направляя её на Драко, следом за ним то же самое сделал и Джордж. Теперь уже никто не смог спокойно стоять. Почуяв опасность, оставшиеся слизеринцы выхватили свои палочки, вставая рядом с Малфоем. Но никто не спешил первым произносить заклятия. Юноши переводили друг на друга напряженные взгляды, ожидая, какая сторона первой вступит в бой. Численное превосходство было явно на стороне «Колдовской четверки», но Фред и Джордж были старше и знали такие заклятия, о которых юноши ещё не слышали. — Остановитесь! — в панике закричала Пэнси, хватая Блейза за рукав и оттягивая назад. — Успокойтесь! Мулат легонько оттолкнул слизеринку от себя, направляя свою палочку обратно, на застывших близнецов. — Драко, пожалуйста, не надо, — чуть ли не плача прошептала когтевранка, но её просьба осталась без ответа. Джинни, не отрываясь, смотрела на своих братьев, пытаясь осознать услышанные от них слова. Даже когда Фред с Джорджем ушли из дома, поругавшись с родителями, она оставалась на их стороне. Поддерживала их и всячески защищала. — Не могу поверить, что ты сказал такое, Джордж, — срывающимся голосом проговорила гриффиндорка, — я всегда была на вашей стороне. А вы? Гермиона - моя подруга, также как и все остальные. Оскорбляя их, вы оскорбляете и меня! С этими словами Джинни развернулась и побежала прочь, боясь, что все увидят слёзы, выступившие на глазах. Фред и Джордж словно по команде опустили палочки и посмотрели в спину убегающей сестры. Виноватые выражения, появившиеся на их лицах, громче любых слов кричали о том, что они сожалели о сказанных ранее словах. — Простите, — глухо обронил Фред, — но мне нужно догнать сестру. И, взглянув на брата, бросился вслед за удаляющейся фигуркой гриффиндорки. — Грейнджер, Малфой, — поочередно кивая каждому, произнес Джордж, — прошу простить нас за ранее сказанное. Поймите, в последнее время слишком многое свалилось на наши плечи. Драко лишь скупо кивнул на слова Уизли и, схватив Гермиону за руку пошёл в обратную сторону. Ему как можно скорее хотелось оказаться подальше от этого человека. Складывалось ощущение, будто его изваляли в грязи, хотя ничего серьезного и не произошло. Остальные ребята молча шли за ними, обдумывая каждый про себя, где им искать теперь Джинни.

***

Под ногами хрустел снег, а глаза слезились от ветра, что дул прямо в лицо. Но гриффиндорка продолжала бежать, отчаянно желая оказаться как можно дальше, чтобы обидные слова братьев перестали набатом звучать в голове. Сзади послышался быстрый топот, а потом кто-то схватил девушку сзади и заставил остановится. — Остановись, — прижимая девушку к груди и тяжело дыша, проговорил Фред Уизли, — прости нас, малышка. Мы идиоты. Самые глупые из всех существующих братьев на свете. А ты - самая верная, потрясающая, добрая и красивая младшая сестра. Джинни всхлипывала, орошая слезами зимнюю мантию своего брата, пока тот успокаивающе гладил её по спине. — Ну всё, всё, Джинн, успокойся. Последний раз всхлипнув, гриффиндорка отстранилась от юноши. Подняв заплаканные глаза на брата, она робко улыбнулась. Фред одарил сестру в ответ тёплой улыбкой и вытер платком её мокрые щёки. — Вы для меня самые родные, Фред, — охрипшим голосом промолвила рыжеволосая гриффиндорка. — Мы знаем, Джинн, прости нас, мы - настоящие олухи, — юноша понурил голову в знак смирения, но следом задорно подмигнул сестре, — а теперь пойдем. А то, боюсь, злобный и страшный Поттер нашлёт на меня проклятие. Джинни уставилась на брата, смущенно улыбаясь. Итак красное от мороза лицо гриффиндорки заалело ещё сильнее. — Не понимаю, о чём ты, — сконфуженно промямлила девушка. — Ну, конечно, — ухмыльнулся Фред, — никто ведь не заметил, какими глазами смотрел на тебя знаменитый слизеринец. Пихнув сестру в бок, отчего та чуть не свалилась в ближайший сугроб, Фред наутёк устремился прочь, дабы спастись от мести своей младшей сестренки, которая, в этом он не сомневался, последует незамедлительно.

***

Найдя Джинни в компании Фреда: сестра и брат кидались снежками и выглядели счастливыми, ребята успокоились. Дождавшись окончания снежной войны между двумя Уизли, ребята отправились обратно в замок. Незаметно подкрадывался вечер, а Теодору с Блейзом предстояло ещё разгребать завалы в подсобках библиотеки. Иногда, даже самым влиятельным студентам школы не удавалось избегать наказаний за свои проделки. Вот и слизеринцы умудрились попасться собственному декану, когда пытались протащить в гостиную целый ящик огневиски. На такой прокол профессор Снейп не смог закрыть глаза, напоследок посоветовав своим любимым студентам, в следующий раз, хотя бы уменьшить свою ношу. Погода испортилась, от утреннего солнца не осталось и лучика. Сильный ветер с дождём и снегом мешал идти, а уж о разговорах и речи не было. Добравшись до родных стен величественного замка, ребята поспешили в свои гостиные, дабы согреться и избавится от промокших насквозь мантий. Пообещав увидеться с Драко чуть позже, Гермиона чмокнула юношу на прощание и, взяв под руку Полумну, девушка направилась к башне Когтевран. — Увидимся позже, — шепнула на ухо Поттеру Джинни и скрылась за углом. Слизеринец помотал головой, ухмыляясь про себя странному поведению гриффиндорки, в то же время радуясь, что лёд в их отношениях треснул и, возможно, Джинни согласится не скрывать их роман от общественности. — Закрой рот, Поттер, а то снитч залетит, — рассмеялся Драко, глядя на друга. Поттер скривил рожицу блондину и, пихнув того в бок, быстрым шагом пошёл к слизеринским владениям. Зимняя мантия была достаточно тяжелой, когда намокала, а уж мокрое явно не добавляло юноше комфорта. Переодевшись, юноши спустились в общую гостиную, где вызвали эльфа, заказали по чашке горячего чая и уселись на излюбленное местечко возле камина. Попивая горячий ароматный чай, Драко размышлял о том, что жизнь начала налаживаться. Боль от потери матери, конечно же, не исчезла, но присутствие в его жизни одной симпатичной заучки с Когтеврана, определенно скрашивало унылую жизнь молодого аристократа. — Что это? — в голову слизеринца влился вопрошающий голос Гарри Поттера. Повернувшись к другу, юноша заметил в руках у друга маленькую заколку, ту самую, что он нашёл в кабинета отца и про которую благополучно забыл. — Откуда ты её взял? — забирая украшение спросил Малфой. — Выпала из твоих брюк. Драко посмотрел на собственные штаны, напрягая память. Всё сходилось, именно в этих штанах он и был, когда обнаружил находку. А вернувшись в школу, забросил их в угол. Удивившись, что эльфы до сих пор не забрали его вещи в чистку, юноша покрутил заколку в руках, рассматривая россыпь мелких бриллиантов. В очередной раз в голове возникал вопрос о том, откуда могла взяться данная вещица в помещении, которое было закрыто с самой смерти отца. — Так что это? — повторил свой вопрос Поттер, глядя на то, с каким вниманием Драко рассматривал безделушку. — Нашёл, — отрывая глаза от побрякушки, ответил Драко, — в кабинете отца. Удивленное выражение на лице Гарри говорило само за себя. Юноше не нужно было произносить вслух вопрос, Драко и так понял, что тому требовались подробности. Рассказав другу, как нашёл заколку, потомок древнего рода ощутил нарастающую головную боль. И ,как озарение, в голове возник проблеск осознания, что стоило юноше начать вспоминать о том, где раньше он видел эту вещь, как внезапная головная боль мешала связно думать. И только теперь слизеринец понял, что это неспроста. Что-то мешало вспомнить ему, но что именно понять он не мог. Очередная вспышка боли пронзила голову слизеринца, отчего тот, скривившись, схватился за виски, закусывая нижнюю губу. Драко постарался отгородиться от боли, но та лишь возрастала с каждой секундой всё сильнее. Когда сил терпеть больше не было, слизеринец упал на диван, сжимая голову руками. В ушах звенело, желудок изнутри сжимало так, что хотелось выплюнуть свои внутренности наружу. Гарри что-то кричал, но Драко не мог понять ни слова из потока слов слизеринца. Вдруг в мозгу отдельными моментами стали вспыхивать моменты, которых Драко совершенно не помнил. Тёмный коридор Малфой-Мэнора… Пустынный кабинет отца… Картинки проносились с безумной скоростью и разглядеть что-то чётко не удавалось. Звонкий девичий смех, яркая вспышка, а следом темнота. Драко распахнул глаза, над ним, с обеспокоенным выражением лица, навис Поттер. — Отойди, — хмуро обронил слизеринец, оглядывая помещение мутным взглядом, — ты мне обзор закрываешь. Гарри расслаблено опустился обратно на своё место, но не сводил глаза с сидящего рядом Драко. — Чего уставились? — рыкнул блондин на поглядывающих в его сторону студентов. Поттер ухмыльнулся, если Малфой плохо себя чувствовал, то лучше бы не попадаться ему под горячую руку. В своё время он ощутил последствия на собственной шкуре. — Гарри, — тихо прошептал Драко, — ты умеешь снимать Обливиэйт? Юноша поперхнулся чаем от столь необычного вопроса и с удивлением воззрился на своего друга. — Малфой, ты что, головой ударился? — Не смешно, Поттер. Я серьёзно. Видя, что Гарри не воспринимает его слова всерьёз, слизеринец закатил глаза и принялся растолковывать товарищу свои доводы. С каждым словом, произнесенным Малфоем, лицо Поттера вытягивалось всё больше и больше. К концу повествования брюнет озадаченно почесал затылок и, поджав губы, уставился на огонь, пылающий в камине. — Мда, — спустя пару минут протянул мальчик-который-выжил, — интересное предположение, но ведь никаких доказательств у тебя нет. — Возможно, — согласился Драко, — но кроме меня и Астории в доме никого не было. А на утро я проснулся с каменной головой. Сомневаюсь, что это были последствия секса. — Согласен. Но ты ведь не помнишь была у Астория такая заколка или нет? — Не помню. Драко напряженно думал, каким образом подтвердить свои догадки, когда рядом с ним уселась Пэнси и принялась читать очередной глянцевый журнал, посвящённый моде и новым моделям мантий. Осознав, что решение его проблем прямо под боком, слизеринец вырвал из рук девушки журнал и сжал её в стальных объятиях. — Малфой, ты спятил? — взвизгнула Паркинсон, стараясь вырваться из хватки слизеринца. — У него, определённо, сегодня проблемы с головой, — проницательно заметил Гарри Поттер. — Да идите вы, — рассмеялся блондин и крепче сжал в своих руках подругу, — Пэнси, я когда-нибудь говорил тебе, что люблю тебя? — Да, на шестом курсе, за что получил в зубы от Блейза. И я уверяю тебя, получишь ещё раз, если сейчас же меня не отпустишь. Вспомнив об одном ревнивом слизеринце, Драко выпустил подругу из рук, щёлкнув ту по носу и перевел взгляд на Поттера. — Нужны доказательства, что у Гринграсс есть такая заколка, правильно? — Допустим, — не понимая, куда клонит слизеринец, ответил Гарри. — Так вот, — продолжил свою речь Малфой, — вот та, кто добудет нам эту информацию. Гарри так и не понял к чему вел Драко, а глядя на его счастливую улыбку, начинал раздражаться. — Мерлин, — простонал аристократ, — ты сегодня непроходимый тупица, Поттер. Пэнси - девушка. Она легко может проникнуть в женскую спальню и узнать, есть ли у Астории такая вещичка или нет. Теперь Гарри понял, что имел ввиду Драко и полностью был согласен с ходом его мыслей. — Я одна не понимаю, что здесь происходит, так? — привлекая к себе внимание, поинтересовалась Пэнси. Переглянувшись, юноши принялись объяснить слизеринке, что произошло. Приводя всевозможные доводы и домыслы. А также объяснили, что требовалось от неё. Внимательно выслушав своих друзей, Паркинсон взяла заколку из рук Драко и исчезла на лестнице, ведущей к женским спальням. Двоим слизеринцам ничего не оставалось, кроме как сидеть и напряженно ждать возвращения подруги. Девушка вернулась спустя минут двадцать. По напряженному выражению лица можно было догадаться, что новости у неё далеки от приятных. — Ты прав, — внимательно глядя в глаза Драко, проговорила Пэнси, — у неё целый комплект и как раз одной не хватает. Последующая дискуссия между тремя друзьями не принесла никаких результатов. Драко порывался найти Асторию и силой вытрясти из неё всю информацию, в то время как Гарри и Пэнси убеждали его, что нужно действовать осторожно. И как некстати, именно в этот момент, Драко вспомнился сон и слова, сказанные его матерью. Жуткий страх пополз по спине, оставляя за собой след из мурашек. — Расскажите всё Блейзу с Тео, когда они вернутся, — поднимаясь со своего места, произнес блондин, — мне нужно проветрить голову, иначе она взорвется. — Не натвори глупостей, — уже в спину крикнули ему в один голос Пэнси и Гарри. Слизеринец махнул рукой, давая понять, что услышал их, и вышел из гостиной.

***

Гермиона торопилась по пустующим коридорам школы на встречу с Драко. В руках девушка держала объемную книгу, посвящённую Древним рунам. На прошлом уроке у них со слизеринцем возникли разногласия насчёт новой темы, и когтевранка была преисполнена решительностью доказать Малфою, что её точка зрения верна, а он, в свою очередь, ошибается. Погруженная в свои мысли, когтевранка не заметила крупную мужскую фигуру, перегородившую ей путь, пока не уткнулась в неё носом. Вскинув голову, девушка испуганно отступила на два шага назад. Прямо перед ней стоял Рональд Уизли, протягивая девушке букет из белоснежных лилий. — Привет, Гермиона, — с заискивающей улыбкой на лице поздоровался гриффиндорец. — П-привет, Рональд, — отступая ещё на шаг и немного запинаясь, ответила Гермиона. При виде улыбающегося юноши, когтевранка вновь ощутила тревожащее чувство глубоко внутри. Руки, сжимающие книгу, предательски задрожали. — Я так рад, что встретил тебя, — не замечая реакции девушки, продолжил Рон. — Думал, что придется караулить тебя возле когтевранской гостиной. Это тебе. Гермиона сконфуженно улыбнулась глядя на протянутый букет цветов. В голове, точно птички в клетке, метались мысли. Девушка старалась придумать, как более мягко и тактично отказаться от неожиданного подарка и, в тоже время, доходчиво объяснить о бессмысленности ухаживаний гриффиндорца. Но все мысли покинули голову, когда в конце коридора показалась фигура, которую, в данный момент, Гермиона хотела бы видеть меньше всего. — Что здесь происходит? — властным голосом поинтересовался Драко Малфой. Гермиона затаила дыхание, в ожидании дальнейших действий от слизеринца и ответных противодействий Рональда Уизли. — Тебя это не касается, Малфой, — медленно оборачиваясь, ответил гриффиндорец. Драко насмешливо приподнял одну бровь, глядя в раскрасневшееся от злости лицо гриффиндорца. Он давно заметил сальные взгляды рыжего олуха, которые тот кидал на Гермиону, и уже давно хотел разобраться с парнем. Но вот всё не подворачивалось удачного случая. А тут ему посчастливилось застать Уизли, да и не просто одного, а в довольно компрометирующей ситуации. — Ошибаешься, Уизли, — вкрадчивым голосом произнес слизеринец. — Гермиона –моя девушка. Или ты забыл столь значимый факт? Рональд дернулся, услышав слова слизеринца, ощущая, как по венам побежала горячая кровь, отравляемая ядом злости и ненависти. — Что ты нашла в этом выродке? — глядя на Гермиону, злобно бросил гриффиндорец. Девушка опешила от столь наглого вопроса и перевела свой взгляд на Драко, который, в свою очередь не отрывал глаз от Уизли. По сжатым в кулаки рукам и холодному блеску серых глаз когтевранка поняла, что Драко находится на грани и одно неверное слово отделяло Рональда Уизли от неминуемой расплаты. — Рон, послушай, — когтевранка постаралась придать своему голосу твердой уверенности, чтобы не показать, насколько ей было страшно, — я же говорила, ты – хороший человек, друг и брат, но я ничего не чувствую к тебе, прости. Глядя на исказившееся лицо гриффиндорца, девушка старалась подавить в себе чувство жалости и не броситься успокаивать расстроенного юношу. — Вот видишь, Уизлик, — ядовито процедил Малфой, — она чётко дала тебе понять, что ты её не интересуешь. — Отъебись, Малфой, — взорвался Уизли. — Что ты сказал, мудак? Чаша терпения лопнула. Сорвавшись со своего места Драко, напрочь забыв о существовании волшебной палочки, схватил Уизли на ворот мантии и со всей силы впечатал в стену. — Никогда, слышишь, — нанося удары кулаком, в ненавистное лицо, рычал слизеринец, — никогда не смей приближаться к ней, понял? Драко замешкался, буквально на секунду, но и этого хватило, чтобы Рон, вывернувшись из схватки слизеринца, откинул того в сторону и следом нанес удар под дых, отчего Малфой согнулся пополам и тут же упал на пол, получив ещё один удар, но уже с ноги в область солнечного сплетения. Застывшая каменным изваянием когтевранка не могла пошевелить ни одной частью тела, наблюдая, как два парня мутузят друг друга, катаясь по полу. Удары глухими звуками разносились в пустынном коридоре. Пока громкий хруст и вскрик не заставили девушку прийти в себя. Направив палочку на комок из человеческих тел, девушка глубоко вздохнула, успокаиваясь. — Протего, — воскликнула Грейнджер. Яркий луч, вырвавшийся из палочки, проник ровно между Драко и Роном, откидывая их в разные стороны и воздвигая прочную стену, не позволяющую юношам достать друг до друга. Гермиона подбежала к Драко, падая перед ним на колени. Осторожно, стараясь не причинить боли, девушка обследовала тело юноши на наличие повреждений. Но, как оказалось, её опасения были напрасными. Картина была не столь удручающей, как думала Гермиона. Пара ссадин на скулах, разбитая губа и фингал под левым глазом. Закончив осмотр, девушка повернулась к второму юноше и зажала рукой рот, дабы заглушить вскрик. Рону досталось куда больше. Хруст, услышанный когтевранкой, был ничем иным, как звуком сломанного носа, который устрашающе вздулся на бледном лице гриффиндорца. Правая бровь рассечена, а один глаз полностью заплыл. — Рон, – прошептала Гермиона, подойдя ближе к юноше, — позволь мне обработать рану. — Не подходи, — злобно бросил юноша, поднимаясь на ноги и пятясь к лестнице. — Ты ещё пожалеешь об этом, Гермиона. Запомни. Ты не больше, чем очередная подстилка для этого гнусного ублюдка. Бросив на девушку полный ненависти взгляд, гриффиндорец, прихрамывая, пошёл прочь, желая лишь оказаться в своей спальне и принять обезболивающее зелье. Утерев рукавом непрошенную слезинку, девушка вернулась к сидящему возле стены Драко и, присев на корточки, заглянула ему в глаза. — Как ты? — нежно проводя рукой по щеке слизеринца, спросила Грейнджер. — Теперь лучше, — прижимаясь губами к её руке, прошептал Драко. — Прости, я не хотел, чтобы ты стала свидетельницей наших разборок. — Разумеется, — нервно рассмеялась когтевранка, — лучше, чтобы вам никто не мешал и вы бы смогли спокойно поубивать друг друга. Малфой улыбнулся словам девушки, но тут же скривился от боли, возникшей в разбитой губе. — Пойдём, — заметив кислую мину слизеринца, Гермиона поднялась на ноги, — нужно обработать твои раны, пока не попала грязь. Юноша закатил глаза, но поднялся вслед за девушкой. Захватив валявшуюся на полу книгу, пара двинулась к выручай-комнате, в которой неизменно происходили все их встречи.

***

Рональд Уизли влетел в гостиную родного факультета, сшибая всё на своём пути. Ворвавшись в спальню, юноша упал на кровать морщась от боли. В дверь тихонько постучали, но он не обратил на это внимания. Раздался тихий скрип и чьи-то осторожные шаги. — Рон, ты в порядке? Юноша постарался претвориться спящим, но ничего не получилось. Лаванда Браун, присев на краешек кровати, взяла руку гриффиндорца в свою, нежно гладя пальцами по ладони. Рон выдернул свою руку из оков гриффиндорки и отвернулся на другой бок, тут же зашипев от очередного болевого укола в области груди. — Рон, — не унималась девушка, — что произошло? С кем ты подрался? Резко садясь на кровати, гриффиндорец впился злобным взглядом в Лаванду. Больше всего на свете ему сейчас хотелось остаться одному, но от назойливой Браун так легко не избавится. — Отвали, Лаванда. Не до тебя сейчас. — Да в чём же дело, Рональд! — Ты достала меня, — взорвался Рон, — не до тебя сейчас! Что ты вечно лезешь ко мне? — С кем ты подрался, Рон? — С Малфоем, — закричал Уизли, — я подрался с Малфоем. Теперь ты довольна? Девушка почувствовала, как земля уходит у неё из-под ног. Отступая к выходу из спальни, она не сводила глаз с лежавшего на кровати Рона. Только одна причина могла заставить Рона сцепиться с, вышеупомянутым, слизеринцем. — Из-за Грейнджер, да? — срывающимся голосом прошептала гриффиндорка. По лицу юноши было ясно и без слов, что девушка оказалась права. Покинув комнату юноши, Лаванда забежала в женскую спальню, громко хлопнув за собой дверью. Спрятавшись в туалетной комнате, девушка опустилась на холодный пол и схватилась за голову. Горькие слезы нескончаемым потоком лились из глаз. Сердце болело от осознания того, что Рональд так и не смог смирится с отказом когтевранки. А ведь она старалась сделать всё, чтобы гриффиндорец был счастлив. Даже не побоялась пойти против Гринграсс. А Рон в очередной раз предал её. При воспоминаниях о сёстрах Гринграсс что-то неприятно кольнуло в груди. Вытерев слёзы, гриффиндорка подошла к зеркалу и взглянула на собственное отражение. — Хватит! – громко воскликнула Лаванда. Умывшись прохладной водой, девушка вернулась в спальню и, переодевшись, забралась под одеяло. Уже засыпая, в её сознании возникла мысль, что Непреложный Обет не так уж и страшен. Раз уж Рону не нужна помощь, то и ей незачем лишний раз рисковать собой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.