***
Пэнси взглянула в своё отражение в зеркале, оценивающе разглядывая синяки под глазами. Только этого ей и не хватало. Она столько лет ждала этого момента. Рождественский бал семикурсников в Хогвартсе был довольно известен в магических кругах. Пэнси вспомнила, как мама настаивала на том, чтобы дочь училась в Шармбатоне, но Пэнси с самого детства мечтала о Хогвартсе и о зимнем бале выпускников. Зная её тайное желание, Роберт вступил в спор с матерью, и, заручившись поддержкой отца, они вместе смогли добиться того, чтобы Пэнси осталась в Британии. Вспомнив о брате, девушка ощутила нарастающий ком в горле. Прошло почти три года с момента его гибели, а рана так и не зажила. И вот теперь она выпускница. Сегодня состоится долгожданный бал. Но самого главного человека на нём не будет. Горькие слезы полились из глаз девушки. Приглушенно всхлипнув, она осела на пол, вцепившись в волосы. В голове бились миллиарды мыслей. Прошлое воодушевление при мысли о бале исчезло, оставив после себя лишь горький осадок и непокидающее ощущение приближающейся беды. И пусть Блейз обещал, что с ней ничего не случится. Она ощущала, что сегодня всё изменится. Столько лет жить в страхе за свою жизнь и за жизни других студенток. Столько слез пролить над каждой девочкой, умершей из-за неё. И сегодня всё закончится. Ведь кто бы ни был убийцей, одно все знали точно – он придёт за Пэнси. И придёт сегодня. Встав с пола, слизеринка умылась холодной водой и вернулась в спальню, где мирно сопел спящий Блейз. Забравшись под одеяло, девушка приткнулась к боку слизеринца, ощущая, как по телу разливается тепло и ощущение спокойствия. Забини пошевелился и, притянув девушку поближе, зарылся лицом в её волосы. — Не бойся, — хриплым после сна голосом прошептал он, — мы все будем рядом и не дадим тебя в обиду. Сегодня бал, принцесса. Ты так его ждала. Не позволяй какому-то ненормальному уроду испортить день, о котором ты мечтала всю жизнь. Пэнси улыбнулась, про себя думая о том, что ей достался самый лучший жених на свете. И чего бы она не боялась, Блейз был прав. Она не позволит омрачить этот день. В память о своём брате, который мечтал увидеть свою маленькую принцессу, которая станет настоящей королевой. — Я люблю тебя, — прошептала слизеринка. — И я тебя, — целуя девушку в макушку, пробормотал мулат. Прижимая к груди свою любимую, Блейз старался не показать Пэнси, насколько ему было страшно. Он каждой клеточкой своего тела боялся потерять её. И готов был сделать что угодно, лишь бы с его драгоценной малышкой ничего не случилось. Одно радовало, что на этой войне он был не один. А раз уж они с Поттером, Малфоем и Ноттом в своё время смогли победить Тёмного Лорда, то справиться с каким-то чокнутым студентом им не составит труда.***
В Большом зале чувствовалась приподнятая атмосфера от приближающегося праздника. Все студенты оживленно переговаривались друг с другом, поглощая завтрак. И только Гермиона, сидя за своим столом с хмурым видом, размазывала по тарелке овсянку. — Что с тобой? — спросила Полумна, которая кожей ощущала исходившие, от Гермионы волны недовольства. — Всё в порядке. — О, да, я заметила. Гермиона бросила на Полумну грозный взгляд и уткнулась в тарелку. Девушка и сама не могла понять, что с ней происходило. Просто с самого утра у неё всё валилось из рук. А при мыслях о празднике, желудок сжимался, посылая по всему организму пульсирующие волны. Безотчетный страх поселился в душе когтевранки, сдавив горло, не позволяя спокойно дышать и наслаждаться волшебством предрождественского утра. Проснувшись, она пыталась найти причины своих ощущений, но так ни к чему и не пришла. Конечно, больше всего девушка боялась за Пэнси. Посмотрев на стол слизеринцев, Гермиона нашла глазами подругу. Пэнси, счастливо улыбаясь, рассказывала что-то сидящему рядом Поттеру, тот в ответ ухмылялся и строил забавные рожицы, отчего улыбка на губах слизеринки становилась ещё шире. Видя подругу в столь приподнятом настроении, Гермиона ощутила укол недовольства к самой себе. Ведь если Пэнси вела себя, словно ей ничего не угрожало и наслаждалась утром, то какое право имела она, Гермиона, портить подруге настроение своими необоснованными страхами и кислым выражением лица. — Не переживай, — раздался над ухом голос Полумны, — с ней всё будет в порядке. Мы будем рядом. И, кто бы ни был этот маньяк, ему не удастся добраться до Пэнс. — Да знаю я, — сокрушенно воскликнула Гермиона, — просто не могу успокоиться, такое чувство, будто что-то случится сегодня. — Всё будет хорошо, просто выбрось эту чушь из головы и наслаждайся праздником. — Я попробую. Полумна улыбнулась подруге и, допив свой чай, упорхнула к ожидавшему её Нотту. Гермиона приветственно помахала слизеринцу и вернулась к своей каше. Поборов лёгкое чувство тошноты, девушка отправила первую ложку в рот. Желудок тут же заурчал, напоминая, что пища ему необходима. Разделавшись с завтраком, Гермиона вновь взглянула на слизеринский стол, но никого из друзей уже не было. Поднявшись, она решила отправиться в свою гостиную и начать приготовления. Ведь для того, чтобы вовремя успеть на бал, ей, как минимум, уже сейчас нужно было начать войну с волосами, дабы привести их в более-менее надлежащий вид. — Гермиона! Девушка услышала своё имя уже идя по коридору и, обернувшись, замерла на месте. К ней спешил Рон Уизли, с довольно виноватым выражением лица. — Что тебе нужно, Рональд? — взяв себя в руки, грозно поинтересовалась когтевранка. Юноша остановился в паре метров от девушки и виновато опустил глаза в пол. Весь его вид говорил о раскаянии гриффиндорца. Пару минут прошли в тишине. Гермиона сверлила глазами Рона, в то время как он старательно отводил свой взгляд. — Ты что-то хотел, Рональд? — устав от молчания, спросила девушка. — Я, — неуверенно начал гриффиндорец, – я хотел извиниться за вчерашнее. — Ооо. Гермиона ошарашенно глядела на юношу, осмысливая его слова. Когда она увидела спешащего к ней Рональда, то она ожидала очередной порции оскорблений, либо признаний в любви. Чего угодно, но не этих извинений. — Прости за вчерашнее, — тем временем продолжил юноша, — я, правда, не знаю, что на меня нашло. Я не хотел. Прости. — Эм, — замялась Гермиона, — да, конечно. Ничего страшного, правда. Девушка ощущала себя не в своей тарелке. Ей хотелось поскорее закончить этот неудобный разговор и уйти к себе. — Нет, Гермиона, — гриффиндорец сделал шаг вперед, но заметив, как отшатнулась от него девушка, замер на месте, — я, действительно, сожалею о тех словах, что сказал вчера. И, тем более, о том, что затеял драку. Я хотел поговорить с Малфоем, но нигде не нашёл его. После последних слов, когтевранка окончательно потеряла дар речи. Чтобы Рональд Уизли, гриффиндорец до мозга костей, искал Драко Малфоя для того, чтобы извиниться. Что ж. Сегодня был воистину странный день. — А, Драко, — поняв, что от неё ждут ответа, произнесла когтевранка, — он что-то говорил о подготовке к балу. Ты сможешь найти его на балу. Ну, или спустись в подземелья, возможно он у Снейпа. — О, нет, — рассмеялся Рон, — пожалуй, я дождусь бала. Не хочется портить настроение в такой день «добродушной» физиономией Снейпа. Гермиона, не сдержавшись, тихонько рассмеялась. Что ни говори, но угрюмого профессора зельеварения могли любить лишь слизеринцы. — Да уж, ты прав. Юноша тепло улыбнулся, глядя в глаза когтевранки. Девушка на мгновение задумалась, но всё же вернула улыбку в ответ. И что-то в этот момент рухнуло. Ледяная стена между ними треснула и начала таять. То напряжение, что мешало спокойно общаться, испарилось. Когтевранка словно вдохнула полной грудью, отчего улыбка получилась ещё более искренней. Теперь Рон уже не казался ей таким страшным или даже опасным. Обычный парень, которому она приглянулась. Девушка даже пожалела, что не решилась узнать гриффиндорца получше. Возможно, из них получились бы не плохие друзья. Но это было уже невозможно. Она полностью растворилась в компании слизеринцев и Полумны с Джинни. Но хотя бы теперь ей не придётся скрываться за ближайшим углом, лишь заметив вдали фигуру Рональда. — Ладно, я пойду, нужно ещё помириться с Лавандой, пока кто-то другой не увел её на бал. — Да, конечно. Пока, Рон. Юноша ещё раз улыбнулся и, развернувшись, отправился своей дорогой. Гермиона поспешила к когтевранской гостиной, на ходу обдумывая, что, возможно, Полумна была права в своих словах, что ей просто нужно наслаждаться праздником. В конце концов, впереди ожидался бал в кругу дорогих ей людей. А самое главное, что сопровождать её на этот бал будет Драко. Ускорив шаг, когтевранка скорее поспешила в родную гостиную. Твёрдо решив на сегодня забыть обо всех своих глупых опасениях и просто наслаждаться волшебным вечером.***
— Ты вообще пригласил Уизли на бал? — развалившись на диване, поинтересовался Теодор. Они с Поттером сидели в своей гостиной. В отличии от дам им не нужно было тратить бесконечные часы на сборы и двое друзей могли расслабится в ожидании вечера. — Нет, — ответил Гарри, беря со стола кружку с дымящимся чаем. Тео уставился на друга так, словно у того неожиданно выросли крылья, а тело покрылось шерстью. — А ты вообще собираешься? — выделяя последнее слово, уточнил слизеринец. — Как раз собирался идти, — отставляя чашку и вставая с дивана, ответил Поттер. — Ну, удачи, друг, — ухмыльнулся Нотт, — надеюсь, ещё никто не сообразил это сделать раньше тебя. — Сомневаюсь, — Гарри ехидно улыбнулся. — Вся школа в курсе, кто положил глаз на младшую Уизли. Тео покачал головой, тихонько посмеиваясь. Действительно, кто в здравом уме рискнул бы пригласить гриффиндорку на бал, зная, что за ней ухлестывает сам Гарри Поттер. Идя по сырым коридорам подземелья, Поттер обдумывал предстоящий вечер. Анализируя поведение Джинни в последнее время, юноша пришёл к выводу, что девушка, определенно, сменила гнев на милость, что не могло не радовать. Слизеринец очень надеялся, что сегодня вечером сможет официально представить Джинни Уизли, как свою девушку, и они, наконец-то, прекратят прятаться по углам, опасаясь каждый раз быть замечеными. Свернув в очередной коридор, Поттер застыл при виде развернувшейся картины. Лаванда Браун лупила огромным букетом по голове рыжего гриффиндорца, выкрикивая при этом гневные проклятия. Тихонько посмеиваясь, слизеринец прошёл мимо парочки, стараясь не обращать на себя внимания. Поравнявшись с ними, Гарри узнал в рыжем юноше Рона Уизли, и его ухмылка стала ещё шире. Юноша был в курсе недавней стычки Драко с ним и теперь злорадствовал, глядя, как рыжий что-то виновато мямлил, пока Браун с краснеющим лицом охаживала его по лицу остатками роз, шипы которых оставляли царапины на физиономии Уизли. Подойдя к портрету, охраняющему вход в башню Гриффиндор, юноша задумался, как лучше проникнуть внутрь. Разумеется, он знал пароль, но посчитал, что лучше будет дождаться кого-то из гриффиндорцев. Простояв в ожидании пару минут, слизеринец заметил приближающего к портрету младшекурсника и, нацепив на лицо самую доброжелательную улыбку, шагнул к мальчику навстречу. — Привет, — поздоровался Поттер. Мальчик испуганно дернулся назад, с опаской глядя на слизеринца. Вражда между змеиным и львиным факультетом была всем известна. И многие младшекурсники считали слизеринцев злобными существами. Не спасал положение даже тот факт, что именно студенты зелёного факультета избавили магический мир от Тёмного Лорда. — Да не бойся ты, — подходя ближе к малышу, сказал Гарри, — я тебя не съем. Мне нужна Джинни Уизли, ты можешь позвать её? Мальчик кивнул и, шепнув пароль, скрылся за портретом. Минуты неспеша текли, а Гарри, облокотившись об ближайшую колонну, терпеливо ждал. Когда он уже решил, что мальчик не выполнил его просьбу и хотел всё же самостоятельно пройти в гостиную, портрет отъехал в сторону и в коридор выглянула Джинни. — Поттер? — удивленно воскликнула гриффиндорка, выходя в холл. — А ты ожидала кого-то другого? — Нет, конечно, нет, — засмущалась девушка, откинув назад длинную челку. — Что ты здесь делаешь? — А разве не ясно? Слизеринец подошёл ближе к девушке обнимая её за талию и нежно целуя в губы. Тот факт, что Джинни не стала вырываться и ответила на поцелуй, лишь подтвердил догадки парня. — И всё же, — Джинни первой прервала поцелуй, но взамен положила руки на шею слизеринца, — что ты здесь делаешь? — Приглашаю свою девушку на бал. — Долго же ты собирался с мыслями, Поттер, — отстраняясь от брюнета ухмыльнулась Джинни. — А вдруг ты опоздал и меня пригласил другой, не думаешь? Девушка с самодовольной улыбкой взглянула в глаза Гарри. Разумеется, никто её не пригласил, что немного удивляло гриффиндорку, ведь раньше от желающих пригласить девушку не было отбоя. — Не думаю, – ухмыльнулся Поттер. — Так ты согласна? Джинни склонила голову набок, хитро посмотрев на Поттера. В мыслях давно зная, что именно ответит на заданный вопрос.***
Теодор в одиночестве спускался в Большой зал на обед. Поттер после его похода к Джинни заперся в спальне и отказался отвечать на какие-либо вопросы, а Блейз и Драко словно испарились. Хотя юноша и предполагал, куда могли отправиться друзья. Предстоящая ночь обещала быть жаркой, и не только в плане празднования. Рождество Рождеством, но главной целью было не допустить, чтобы с Пэнси что-то произошло. Да и самого юношу сегодня ожидало довольно серьезное событие, подготовиться к которому ему бы совсем не мешало. — Теодор! Услышав оклик, слизеринец обернулся и замер на месте от удивления. Возле входа в школу стоял его отец. — Отец, — неуверенно произнес юноша. — Здравствуй, сынок, — мистер Нотт подошёл к сыну и заключил того в объятия, — давно не виделись. — Это точно, — улыбнулся юноша. — Но почему ты здесь? Ведь бал только вечером? — У меня были дела к директору, вот я и решил приехать пораньше. А заодно повидаться с сыном, который в последнее время перестал слать мне письма. В словах отца Тео расслышал прямой упрек и смущенно потупил глаза. Он и впрямь в последнее время нечасто отправлял письма в родной Нотт-Холл. И теперь чувствовал себя, как никогда, виноватым. — Прости, отец, это больше не повторится. — Я надеюсь, — ухмыльнулся мужчина и похлопал сына по плечу. — Так что, Тео, уделишь своему родственнику немного времени и поведаешь, как ты тут живешь? — С радостью! Забыв про свои намерения, юноша отправился вслед за отцом в подземелья. Взяв теплую мантию, они вышли из школы и прогулочным шагом отправились к Чёрному озеру. Всю дорогу Тео рассказывал о событиях последнего полугодия, старательно обходя тему убийств и их догадок на этот счет. Когда юноша закончил повествование, то принялся расспрашивать о делах отца. А в первую очередь, как продвигались успехи их команды по квиддичу. — Я тут подумал, — присаживаясь на трансфигурированную из камня скамейку, произнес мистер Нотт, — купить одно издание. Не плохо было бы освещать выезды команды более подробно. Как тебе идея? — Отличная мысль, отец, — воскликнул Нотт, — а какое издание, ты уже подумал? — Да, я подумываю выкупить Придиру. Услышав название, Тео раскрыл рот от удивления и неверяще уставился на отца. Новость о том, что отец хотел выкупить журнал отца Полумны, была настолько шокирующей, что юноше потребовалось несколько минут, дабы прийти в себя. — Почему именно его? — хриплым голосом поинтересовался слизеринец. Мистер Нотт проницательно посмотрел в глаза сыну. Он сразу заметил, что Тео что-то недоговаривает и теперь его догадки нашли своё подтверждение. — Ты ничего не хочешь рассказать мне, сынок? — мужчина задал свой вопрос, проигнорировав последние слова сына. Теодор нервно сглотнул. Он никогда не умел врать отцу. Да и не любил этого. Ведь отец был единственным его родителем, окружив сына любовью и заботой. За что Тео был ему безмерно благодарен. Ведь любой другой родитель, мог спокойно нанять для отпрыска гувернантку и не занимать себе голову лишними проблемами. Но мистер Нотт занимался воспитанием сына самостоятельно, не обращая внимания на пересуды за спиной. Тео всегда гордился тем, что он сын своего отца, а мистер Нотт, в ответ, говорил, что воспитал достойного преемника. И всегда советовался с сыном в вопросах семейного бизнеса. — Хочу, — после минутного молчания ответил Теодор, — есть одна девушка… — Подробнее, — подначивал сына мистер Нотт. Слизеринец глубоко вздохнул и рассказал отцу всё о Полумне, их отношениях, а так же о своих планах в отношении когтевранки. Отец внимательно слушал речь сына, в голове подмечая, что Тео сделал неплохой выбор. Полумна хоть и родилась в довольно неординарной семейке, но являлась воспитанной девушкой и достойной кандидатурой для сына. А уж тот факт, что её отцом был Ксенофилиус Лавгуд, владелец «Придиры», старшему Нотту был только на руку. — Неплохой выбор, — подытожил мистер Нотт, после того, как Тео замолк. — Ты это говоришь потому, что она дочка Лавгуда или она тебе правда нравится? — недоверчиво обронил слизеринец. — Ах, Тео, — добродушно рассмеялся старший Нотт, — разве я тебе врал когда-нибудь? Зато теперь я могу не волноваться, а то я недавно заглянул в наше хранилище.. Юноша вспыхнул от слов отца и сжал губы в тонкую линию. Глупо, определенно глупо было надеяться на то, что отец не заметит пропажи. — Пойдём, — отец приобнял сына за плечи и подтолкнул к школе, — тебе уже пора готовиться к балу, да и мне ещё нужно перехватить профессора Дамблдора до начала торжества.