ID работы: 3151793

chosen

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
83
переводчик
JustSophee бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
125 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 45 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 15.

Настройки текста
Сегодняшний день должен войти в историю, ведь мы сделаем один большой шаг к свержению ненавистного мною закона. Единственное, чего я боюсь — быть пойманной, и если это произойдёт, что тогда со мной сделают? Наверное, за такой поступок они могут даже убить. Но меня не испугать смертью. Всё из-за того, что я смогла вытерпеть месяц череды жутких побоев, названных «законным наказанием». Я хотела умереть, только бы не чувствовать ту ужасную боль. Но мне удалось справиться. Сейчас всё по-другому. Я хочу жить. Мне показали, что есть такие же люди, как я. Те, кто готов пожертвовать чем-то, занять определённую позицию. Те, кто против закона. Мне следует быть у здания правительства уже через двадцать минут. Ровно в полдень мы встречаемся с Джеки. По плану, она будет устраивать беспорядок, отвлекая тем самым всех, чтобы я смогла подобраться к книге и сжечь её. Подкрашиваю ресницы и последний раз задерживаю на себе взгляд в зеркале. Мамы и сестры сейчас нет дома, поэтому, не утруждаясь в придумывании глупых отговорок, я выхожу на улицу. И, как только моя нога соприкасается с асфальтом, неприятное чувство беспокойства и паники покалывает тело, подобно игле. И это ощущение только набирает обороты. Подходя к автобусной остановке, делаю глубокий, размеренный вдох. Когда общественный транспорт подходит, моё состояние улучшается, но не на много. Нервозность в этом деле непозволительна. Я бреду к задней части автобуса, выбирая местечко у окна. Как и предполагалось, никого на соседних креслах не обнаруживается. Вспоминаю тот день. Ведь если бы я не села в автобус, мы с Гарри могли никогда не встретиться. Мы бы не начали работу над остановкой закона, и не было бы всей этой пугающей путаницы. Мне кажется, что Гарри что-то чувствует ко мне, даже если не хочет признаваться. Всё из-за того поцелуя. Никто не целует кого-то просто так, а потом не просит за это извинений. Но зачем ему обманывать Джулиану? Я думала, он любит её или, по-крайней мере, влюблён. Не понятным остаётся лишь одно: почему она решила надолго уехать, а потом задержаться там? Почему Гарри не позволил мне встретиться с ней? Когда я спросила об этом, он заметно занервничал, как будто я могла стать угрозой для его половинки. Но почему? У нас не может быть чего-то большего. Мои чувства к нему находятся в каком-то странном переключателе. Да, да, именно так они и работают. Но, несмотря ни на что, я просто знаю, что мы никогда не сможем быть вместе. Это невозможно хотя бы из-за закона. Если кто-нибудь узнает об этом, особенно люди из правительства, нам придумают не самое гуманное наказание. Просто будет лучше, если между мной и Гарри останется клеймо «знакомые». Двое знакомятся, находят общий интерес и пытаются что-то придумать. Вот и всё. Если бы мы захотели чего-то большего, было бы довольно сложно. Я не хочу этого для Джулианы. Даже, если я не знаю её, не могу сказать ничего хорошего о ней, всё равно не посмею поступить подобным образом. Ох, если бы я выбирала свою половинку по любви, то отстаивала её до последней минуты. Как только я заканчиваю свои глупые размышления, поднимаю глаза и замечаю, что автобус подъезжает к зданию правительства. Остановившись, пассажиры подходят к выходу и аккуратной, стройной цепочкой выдвигаются на улицу. Оглядевшись, я вижу у столь противного здания несколько парочек, которые, по-моему мнению, хотят зарегистрироваться. Не проходит и пяти секунд после того, как я захожу в здание и оглядываюсь в поисках Джеки, а меня уже хватают за запястье, утягивая за собой. Я резко поворачиваюсь и понимаю, что это Гарри. — Что ты себе… — Отвлеки их, — прерывает меня на полу слове кудрявый засранец, выпуская запястье из собственной хватки. Он уходит, вклиниваясь в толпу. Я бреду за ним, пытаясь вразумить парня и попытаться остановить, но вовремя вспоминаю, что никто здесь не должен знать, что мы с Гарри знакомы. Запаниковав, я оглядываюсь в поисках Джеки. Где же она? Возвращаю взгляд на парня, сталкиваясь с его взглядом. Он приподнимает бровь. Что он здесь делает? Что, если его поймают? Что, чёрт возьми, мне следует делать? Всё слишком быстро. Я не справлюсь. Начинаю кричать, приземляясь на колени. Охранник, стоящий возле заветной книги, и простые прохожие обращают на меня внимание. Паникуя, я вскрикиваю вновь и взмахиваю рукой, привлекая куда больше зрительных контактов. Сейчас тот охранник, единственный из несущих ответственность за порядок, поэтому мне необходимо, чтобы он помог мне, пока остальные не подоспели на подмогу. А это скоро произойдёт. Он что-то рассказывает одной из пар в очереди, пока не замечает меня. Я продолжаю эту нелепую череду вскриков, пока тугодум-охранник, наконец, не подлетает. Он усаживается на колени передо мной, и Гарри делает первый шаг, внимательно наблюдая за нами. — Что с вами? Что с вами? Что, чёрт возьми, с тобой, Джо? — Кажется, у меня началась паническая атака. Возьмите меня за руку, мне необходимо успокоиться. Я понятия не имею, какие симптомы проявляются при панических атаках, но это не важно. Поворачиваясь на бок, лицом к охраннику, краем глаза я замечаю Гарри, который подкрадывается к книге и подносит к ней зажженную спичку. Огонь начинает медленно распространяться по всей книге, и парень решает поспособствовать этому и раздувает его. Кудрявый оборачивается, встречаясь со мной взглядом, а после плавно скрывается за входной дверью. Вскоре холл навещает ещё один охранник и его глаза заметно расширяются, когда он замечает, что происходит с книгой, куда записаны поименно все имена пар. Он замечает своего напарника и зовёт его. — Книга горит! — кричит тот. Охранник, который пытался помочь мне, быстро встаёт и подбегает к книге, шокировано уставившись на неё. Я решаю прекратить крики и перекатываюсь обратно на спину, оставаясь лежать на полу. Сейчас важно, чтобы ни кто не понял, что я причастна к этому. Вижу, как они хватают с полки огнетушитель и распыляют его содержимое, в попытке спаси столь ценную для них книжонку. Собирается много зевак, поэтому я решаю подняться, думая, что этого никто не заметить, но, к моему глубоко сожалению, в этот момент в холл заходит Джон. Я быстро спешу к двери, молясь о том, чтобы моя личность осталась незамеченной. Так и есть. Всё проходит удачно. Я спокойно иду по тротуару, но вдруг из-за дерева выскальзывает Гарри, хватая мою руку. Парень ухмыляется, а я лишь устало качаю головой. — Почему ты пошёл на это? — задаю вопрос я. — Я не хотел, чтобы этим занималась ты, — отвечает кудрявый, пожимая плечами. — Ради этого ты пошёл против своих желаний? — Я размышлял об этом после нашей встречи и понял, что меньше всего хотел бы, чтобы ты принимала весь удар на себя. Понимаешь…у меня было неприятное предчувствие. Мне казалось, что, если поджигать книгу будешь ты, случится что-то плохое. — Это ещё почему? — Согласись, ты не смогла бы даже спичку зажечь, — заявляет парень, и я смеюсь. — Думаю, я бы смогла это сделать. Гарри пожимает плечами. — Можно проверить. Я с лёгкостью превзойду тебя, умная задница. Я скрещиваю руки на груди. — Перестань меня так называть. «Задница» — звучит слишком по-британски. — Я так не думаю. Это подчёркивает то, что ты считаешь себя умной во всём, и, по-моему мнению, лучшего слова, которое могло бы описать тебя, нет. — Ладно, это звучит не так уж и плохо, — сознаюсь я. — Давай заканчивать. — Как скажешь, умная задница. — Расскажи мне, почему ты переехал сюда? Его лицо смягчается, и он пожимает плечами. — С чего бы это? — Мне это интересно. Он облизывает губы и отворачивается. — Кажется, нам следует вернуться? Гарри быстро сменяет тему, а, значит, парень не любит рассказывать об этом. Что-то плохое произошло в Англии, раз он решил перебраться сюда. Наверное, пока не стоит ворошить его прошлое. Когда настанет нужный момент, Гарри сам расскажет обо всём. — Пора. Он кивает и, не дожидаясь меня, бредёт в сторону остановки. Мы заходим в один и тот же автобус, но садимся порознь. Я выбираю место в задней части возле окна, а Гарри, наоборот, в передней. Успокаиваюсь и даю мыслям свободу действий. Не могу поверить, что кудрявый пошёл на это, ведь ещё вчера извинялся и говорил об обратном. И что теперь будет? Чего ждать от правительства? Переживание и страх затмевает одно чувство. То, которое я думала больше не смогу почувствовать никогда. Восторг. Автобус останавливается на нужной остановке, и мы с парнем спешим выйти одни из первых. Я догоняю его. Мы идём бок-о-бок друг с другом. Так близко, что если я чуть одёрну руку — наши запястья соприкоснуться. — Гарри? — зову я. — Что? — поворачиваясь, спрашивает он. — Спасибо. — За что? — шепчет кудрявый, хмуря брови. — За то, что пошёл на это. Ты вместо меня пошёл на поджег, и, в ужасном случае, нести наказание пришлось бы тебе. — Глупости. Всё в порядке. Дальше наш путь мы продолжаем в тишине. Только Гарри несколько раз достаёт мобильный из кармана брюк. Кажется, он проверяет время. Но внезапно парень смотрит в мою сторону и произносит: — Мне нужно идти. Джулиана будет здесь совсем скоро. Моё сердце замирает. — Конечно, иди. — Увидимся позже? — спрашивает кудрявый. — Да. Но почему ты выбираешь её? Гарри тут же поворачиваешь голову в мою сторону. Господи, Джо, не смей показывать ревность. Хотя, почему сразу ревность? Думаю, это всего лишь гнев. Точно. Приезжает Джулиана, и он точно не будет навещать меня больше. — Она же моя половинка, забыла? — говорит он. — Прости, не знаю, что на меня нашло. Я лучше пойду, — заикаясь, бормочу я, разворачиваясь и сгорая от желания быстрее уйти. Я слышу шаги позади себя, а после чувствую тёплое прикосновение на ладони. — Не надо, Джо. Одёргиваю руку и жду его дальнейших слов. — Ты же понимаешь, что у нас есть половинки и… — Да, Гарри, я знаю это. Всё хорошо, мы же просто друзья, которые работают вместе, забыл? Я не понимаю лишь одного: почему ты используешь меня? Бежишь ко мне сразу, когда твоя драгоценная половинка отворачивает голову. Боже мой. Как же я раньше не додумалась? Он намеревался пользоваться мной до тех пор, пока Джулиана не вернётся. Бедный Гарри, похоже, изнывал от недостатка внимания, раз смог пойти на такое. Парень изображает недоумевающий вид. — Что ты такое говоришь? Вместо того чтобы ответить, я начинаю отодвигаться. — Не забудь рассказать Джулиане о том, что ты поцеловал меня и попросил остаться в своём доме на ночь. Думаю, она оценит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.