Сердце императрицы

NC-21
Завершён
615
4
автор
Размер:
136 страниц, 55 620 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
615 Нравится 483 Отзывы 158 В сборник

Глава 37. Явные признаки оттепели

Настройки
Прошло около десяти минут, может больше, но Сулейман, не отрываясь, словно зачарованный, продолжал наблюдать за безмятежным сном своей любимой красавицы. За окном кричали чайки, кружившие над величественным флагманским кораблем самого, непобедимого на море, Барбароссы, бесцеремонно нарушая сон его обитателей. Услышав этот протяжный, неприятный для уха женщины звук, Хюррем открыла свои глаза, устремив свой взгляд на потолок капитанской каюты. -Хюррем, ты проснулась! С добрым утром, радость моя. Повернув голову на бок, женщина увидела картину, которую не видела еще никогда в жизни. Великий Султан Сулейман, властелин Вселенной, Повелитель трех материков, сидел на полу, словно какой-нибудь обычный ага, рядом с ее кроватью. Закончив свое ласковое приветствие, мужчина аккуратно, будто бы опасаясь навредить ненароком, взял хрупкую руку своей жены и запечатлел на запястье нежнейший поцелуй, заставивший славянку искренне улыбнуться. -Ты уже проснулся? Мужчина кивнул. -Почему же ты сидишь на полу? Это совсем не место Падишаха! Сулейман в ответ лишь ухмыльнулся: -Возможно, но сейчас мне захотелось сесть именно так, чтобы быть как можно ближе к тебе, наблюдать за тем, как ты сладко спишь. Я же твой муж, и я необыкновенно сильно люблю тебя. Кстати, ты такая забавная, когда спишь, словно ребенок. Теперь я понимаю, в кого у нас Михримах. Женщина не удержалась и засмеялась. -А ты как думал? У нас у славянок, дочери- это всегда негласное отражение своей матери. Сулейман продолжал гладить жену по руке, и это, к удивлению самой Хюррем, сейчас не вызывало у нее какого-либо неудобства. В двери постучались. Это были кухонные слуги, которые принесли завтрак, приготовленный заботливыми руками самого Шекера аги лично для супружеской четы. Поставив все блюда на стол, они поклонились влюбленным и торопливо покинули каюту. Хюррем почувствовала себя голодной, но счастливой. Ведь Сулейман был с ней невероятно обходительным, словно его подменили. Заметив, что жена собирается вставать, Сулейман решил лишний раз продемонстрировать перед ней свои новые рыцарские манеры. Мужчина спешно поднялся на ноги, и моментально отвернулся, дабы не смущать свою госпожу и позволить ей одеться без какого-либо смущения. Пока женщина одевалась, причем без посторонней помощи, Сулейман изо всех сил боролся с желанием плюнуть на все и заключить свою рыжеволосую султаншу в крепкие страстные объятья. "О Всевышний, как же долго она одевается!"- нетерпеливо думал про себя султан, от напряжения постукивая ногой. Все это ожидание уже начинало выводить его из себя, но вдруг он услышал: -Все, Сулейман, ты можешь поворачиваться. Я оделась. Султан развернулся и застыл от великолепия, открывшегося перед ним. Хюррем, одетая в зеленое, с позолотой, плате с широкими белыми рукавами, сверкала своими изумрудными глазами, сводя супруга с ума, но в то же время, награждая его за томительное ожидание, ласковой улыбкой. Ее рыжую головку, венчала изысканная диадема, украшенная разнообразными драгоценными камнями, великолепно подчеркивающая всю неотразимость данного образа. Сулейман не скрывал своего восхищения от увиденного, и жестом руки пригласил прекрасную славянку за стол, чтобы подкрепиться. Супруги устроились поудобнее, прямо друг напротив друга, дабы читать по глазам направление мыслей друг друга. Завтрак прошел в непринужденной обстановке. Сулейман рассказывал различные забавные истории и небылицы, то и дело вызывая смех у своей Хасеки. Покончив с едой, Хюррем решила напомнить Сулейману, что ей уже пора возвращаться во дворец Ибрагима паши, но только аккуратно, чтобы не обидеть своего мужа и Повелителя. -Сулейман, прости, но кажется, время нашей прогулки уже подходит к концу. Мне пора возвращаться во дворец твоей сестры. Султан молчал, понуро опустив голову. В конце концов, он смог выдавить из себя: -Конечно, я все понимаю. Когда теперь мы сможем увидеться? Сколько мне ждать нашей следующей встречи? Хюррем неопределенно пожала плечами. -Я не знаю Сулейман. Мне нужно еще какое-то время. Если хочешь, приезжай почаще. Сможем проводить вместе время. Если конечно, у тебя не будет более важных дел. Услышав слова "почаще" и "вместе", султан воодушевился и взяв жену под руку, направился на корабельную палубу, так как флагман постепенно подплывал уже к стамбульскому берегу. Едва корабль пришвартовался в порту, на палубу, в сопровождении двух неизменных телохранителей, поднялся Великий Визирь Ибрагим паша собственной персоной. Заметив своего Повелителя и его очаровательную супругу, грек склонился в почтительном поклоне, после чего с наигранной радостью, сказал: -Доброе утро, Повелитель. Госпожа. Надеюсь, что вам обоим понравилась данная затея, автором которой был ваш преданный раб Ибрагим? Сулейман благодарно улыбнулся. Ведь это именно Ибрагим натолкнул его на этот путь, и подсказал как по нему идти, чтобы не поскользнуться. Грек, легко разгадывающий истинные чувства человека, едва взглянув тому в глаза, понял, что все прошло именно так, как и должно было пройти- то есть великолепно. Вспомнив наконец, причину своего прихода, Ибрагим воскликнул: -Простите Повелитель, но куда же мне сопроводить госпожу? Сулейман удивленно посмотрел на друга, потом перевел взгляд на Хюррем, которая испуганно косилась на своего супруга. Султан понял, что сейчас по неосторожности и собственной глупости, может разрушить то немногое, чего он смог добиться за это время. Поэтому осман уверенно ответил своему визирю: -Ты отвезешь мою госпожу в то место, которое она тебе сама укажет. Закончив свои слова, Сулейман, явно довольный своим, поистине мудрым, решением, посмотрел на Хюррем, взгляд которой выражал смесь гордости за него и благодарности за гибкость в принятии решения. Хюррем, недолго думая, ответила: -Отвезите меня в свой дворец Паша. Какое-то время, я еще поживу у вас, но сдается мне, такими темпами, оно продлится не очень долго. Сулейману подобный ответ пришелся по душе, но виду он не показал. Повернувшись к своей жене, султан поцеловал ее руку на прощание, после чего рыжеволосая госпожа спустилась по трапу с корабля, в сопровождении Ибрагима паши.
615 Нравится 483 Отзывы 158 В сборник
Отзывы (5)