ID работы: 3154420

Piano man

Слэш
Перевод
R
Заморожен
641
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
147 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
641 Нравится 174 Отзывы 418 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Гарри и Драко шли по главному зданию к офису. Прямо перед дверью стоял рыжеволосый мужчина в черном пиджаке, по плечам которого шла надпись крупными буквами «Охрана С.Ш. Форкса». Так как секретарь пока был занят, у Гарри было время поговорить с другом. – Билл! Так вот о какой работе говорил Шеклболт? Великолепно! Ты можешь совмещать свою должность и нашу охрану. Уизли засмеялся, – Так и задумывалось, Гарри. Драко смутился, – Зачем выставлять это на показ? Предполагалось, что вы будете «тайной» охраной, разве нет? – Похоже, что маггловские школы специально нанимают охранную службу, чтобы справляться с ученическими потасовками, но еще парочка охранников никогда не помешает. Я просто предоставил резюме, добавил немного магии разума, и вот он я – опытный полимейский, которому нужна работа в школе! Мерлин, это было действительно просто. – Полицейский, – машинально поправил Гарри и продолжил, – Я рад, что все получилось. Думаю, Кингсли все же был прав. Возможно, идея с каникулами была не такой уж и плохой. В этот момент секретарь вызвал новых студентов к себе в кабинет. Парни обменялись рукопожатиями с Биллом, создавая впечатление, будто только что познакомились с ним, и пошли забирать свои расписания. Взволнованная женщина, нервно перебиравшая бумаги на столе, вручила им обоим по карте школы и отправила их на первый урок, сердечно пожелав «Хорошего дня!». И прямо из тесного офиса волшебники направились на свой первый маггловский урок. Удивляясь сами себе, они чувствовали радостное волнение. На их счастье день начинался с довольно легкого предмета. Они проскользнули на первую пару – Английский язык - сразу со звонком, что не позволило любопытным студентам забросать их вопросами. Их учительницей оказалась активная дамочка средних лет, похоже, любившая рассказывать о своем сыне, который только что поступил на первый курс колледжа и волновался, и беспокоился буквально обо всем… Гарри стало интересно, пережил бы паренек школу-интернат в одиннадцать лет. Учительница, Миссис В-что-то-там, рассказала о книге, которую они будут читать на ближайших уроках, и сразу же задала подготовить проект. Драко с Гарри склонили головы над листком, выданным им учителем. Было такое ощущение, что его составляли, не совсем верно учитывая возраст учеников. И вот что в нем говорилось: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА МИССИС ВИКЛИД ДЛЯ 11 КЛАССА. Наш первый проект в этом году, связанный с романом «Говори», с которым мы познакомимся в ближайшее время, будет совмещать в себе две темы «Узнать Тебя» и «Познать Себя». Обязательно должно присутствовать: – Описание и/или рисунок вашего семейного древа. – Раздел, содержащий описание трех самых дорогих и важных для вас вещей. Пожалуйста, не забудьте, что изображения будут учитываться. – Презентация самого важного в вашей жизни. Для простоты представления, рекомендую сделать визуальный вариант. Драко как можно тише пробормотал другу, – Похоже, слишком много информации может выйти наружу. Следует ли нам делать этот проект? – Придется, Драко. Он идет не как дополнительное задание. Но, думаю, ничего страшного. Поразив друга, брюнет поднял руку, привлекая к себе внимание. Учительница заметила его с другого конца класса, где все еще раздавала планы заданий, и указала на него, кивнув. – Ах, да. Один из новых друзей! – она проглядела список учеников и улыбнулась, – Вы должно быть, Гаррисон? Гарри отвесил захихикавшему Драко подзатыльник. Покраснев и старательно не отводя взгляда от ботинок, парень ответил, – Ум, пожалуйста, просто Гарри, мадам. Он проигнорировал прошедшийся по классу шепоток студентов, естественно обративших внимание на его акцент, и, после короткого кивка учителя, задал свой вопрос. – Вы попросили нас рассказать о самой важной вещи в нашей жизни. Скажите, это должен быть какой-то предмет? – Не обязательно, дорогой, – тепло улыбнулась женщина, – Если для вас это что-то живое – возможно домашнее животное? Тогда вы можете принести его в школу в день сдачи проекта. Вы это имели в виду? – потом она еще раз для всех громко озвучила его вопрос и добавила, – Итак… нет – самая важная вещь в вашей жизни не обязательно должна быть неодушевленным предметом. Гарри ухмыльнулся, – Спасибо. Так как вопросов больше не оказалось, учитель дала им 10 минут на то, чтобы сравнить расписание и завести друзей. Гарри и Драко тихонько застонали. Моментально, все девочки класса оккупировали парту волшебников, а парни стали выглядеть раздраженными. Драко внезапно съежился, когда девушка с большой грудью, но в слишком маленькой блузке, наклонилась слева от него «поднять карандаш». Вставая, она оперлась на его руку. – Прости, – извинилась она, – Карандаш упал и я… О! А ты сильный! – она ощупала предплечье, на что Драко зло рванул свою руку из хватки наглой девчонки. Гарри обхватил его запястье. – Просто расслабься, друг – тихо сказал он Слизеринцу. Теперь девушка устроилась на парте Драко, и парню пришлось отклониться на задних ножках стула, чтобы между ними было хотя бы немного пространства. Но, похоже, он наклонился слишком сильно и упал назад вместе со стулом, успев только схватиться за край задней парты. Блондин смущенно покачал головой и ухватился за протянутую руку, вставая. Помогший парень со светло каштановыми волосами, представился. И руку Драко сжали в крепком рукопожатии. – Привет! Я - Майк Ньютон. Эти стулья не особо устойчивые, тебе следует быть осторожней. – Ага, я уже понял. Я Драко Малфой, – пробормотал блондин. Он попытался высвободить захваченную ладонь, но хватка только усилилась, и Майк перевернул руку запястьем вверх. – Черт возьми, чувак! Это нереально круто! Твои родители разрешили сделать тату? Теперь Драко был на пределе, – Позволь? – прорычал он, выдергивая руку, а потом быстро вышел из класса, решив дождаться звонка снаружи. В проеме он многозначительно посмотрел на Гарри и надулся, уставившись на стену. Мальчик-Который-Выжил вздрогнул. Черт, Драко обиделся. Он повернулся к Ньютону. – Привет, я Гарри. Прости моего друга, он сегодня не в настроении… Просто… Не спрашивайте его о Тем… о тату, ладно? Для него это болезненный вопрос, – он посмотрел на девушку, все еще сидящую на краю их парты. Уже второй раз здесь он вспоминает о Лаванде Браун. И в данном случае сравнение точно не положительное. – Не упоминайте тату. Именно это вы должны передать остальным. Ладно, может, увидимся позже. И парень вышел, чтобы присоединиться к Драко. Найдя друга, Гарри засунул руку в свою сумку и вытащил краешек легкого свитера, зажимая его в кулаке. Потом он потянул за него, вытаскивая кофту из рюкзака так легко, будто тот не был забит учебниками. Юноша протянул вещь другу, а тот поторопился натянуть свитер на себя, тихо отвечая на такие же тихие реплики Гарри. – Поздравляю, Малфой. Ты сделал это, целых 40 минут в футболке с первого же раза, это прогресс по сравнению со всем предыдущим годом. Ты же понимаешь, что тебе нужно прекратить прятать ее. Тут никто даже не подозревает, ЧТО это такое. – Я не прятал, Поттер. Мантии удобные, и так как я Малфой, от меня всегда ожидалось, что я буду их носить в общественных местах, – хмыкнул подросток. – Будем считать, что я тебе поверил, – сказал Гарри, – Но тут у тебя нет мантий, и все равно ты постоянно носишь длинные рукава… – он оставил предложение не законченным. Прозвенел звонок, и блондин оттолкнулся плечом от двери и отправился на поиски своего следующего класса, – Я скажу тебе, Гарри. Я прекращу прятаться, если ты прекратишь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.