ID работы: 3160771

Семь причин вечной любви

Слэш
R
Завершён
79
автор
Размер:
14 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 21 Отзывы 22 В сборник Скачать

Причина шестая. Забота

Настройки текста

А ты просто меня обними, Приласкай молчаливо, без слов. Скажут губы и руки одни Про надежду, мечту и любовь. ©

Бильбо сидел в своем кабинете, задумчиво раскуривая трубку возле открытого окна. Табак великодушно разгорелся и стал тлеть, а он затянулся сизым дымом, насколько позволяли его старые легкие. Он закашлялся, но привычку бросать не собирался. Хоббит рассеянно провел кончиками пальцев по корешку закрытой книги, в которой уже давно ничего не писал. Он больше не видел таких мелких предметов, как прописные буквы. К счастью, он успел дописать основную часть своей истории, остановившись на прощании в Эреборе, остальное будет уже за пределами этих мемуаров, только между ним и его супругом. А вторую часть книги допишет Фродо, он обещал, когда вернулся из своего приключения. На улице холодало, и дым не выходил из комнаты, а только холодный воздух забирался через раскрытые оконные ставни. Бильбо вздохнул и выпустил еще несколько дымных колец, погружаясь в воспоминания. Хоббит помнил тот исторический день, словно он был вчера. Он уговорил Торина пойти на ярмарку аж до самого Бри, чтобы посмотреть на работу мастеров изготовления из кожи. Гном ворчал, что все, что Бильбо хочет, он может сделать и сам, отчаянно ревнуя супруга к работе других мастеров. Это было так мило и очаровательно, что хоббит не удержался от того, чтобы задержаться в городе на ночь, хотя на ярмарке они ничего не купили. На следующий день, когда они уже собирались отправиться в Хоббитон, на выходе из города внимание Бильбо привлек какой-то красный сверток, как ему показалось издалека. Он так отличался от всех других изделий, преимущественно оттенков коричневого или реже черного, что хоббит, потянув гнома за руку, поспешил к торговцу. На поверку сверток оказался книгой, вероятно предназначенной для ведения домашнего хозяйства. Чистые листы качественной, чуть желтоватой бумаги были прошиты крепчайшими нитями и закреплены в обложку из красной кожи. Взяв впервые эту книгу в руки, Бильбо понял, что она ему нужна, она больше всего подходила для того, чтобы в ней писать его историю, как он мечтал: размер, качество, необычный цвет… Но когда торговец назвал свою цену за творение, Бильбо медленно положил книгу обратно на прилавок. У него были планы на ту сумму, которую запросил мастер, и бездумно тратить их на приобретение, пусть и великолепной, но все же обычной книги для ведения хозяйства? - Идем, - буркнул Бильбо, в уме прикидывая, сколько будут стоить бумага и кожа, чтобы Торин сделал для него нечто подобное, но гном остановил его, удержав за запястье. Без лишних слов Торин, так яро ревновавший Бильбо к работе других мастеров, просто выложил названную сумму, забрал книгу, убрав ее в вещевой мешок, и лишь после этого пошел к выходу из города с онемевшим от удивления хоббитом. - Зачем ты ее купил? Мы же хотели сделать тебе мастерскую с кузницей! Для этого нужны деньги! – Бильбо крепко держал мужа за руку. Покупка, конечно, была приятной, как и забота Торина, но его жертва собственным увлечением не могла радовать Бильбо. - Я ее купил, потому что ты ее хотел. Твои глаза сияли, - Торин улыбнулся, совершенно не жалея о потраченной сумме. - Такую же я сделать для тебя не смогу, но сделать пару черновиков из обычной кожи, с удовольствием… После этих слов они долго целовались, стоя под раскидистыми ветками липы, не торопясь возвращаться домой. Бильбо улыбнулся своим мыслям и снова провел по корешку книги, ощущая бархатность все такой же кроваво-красной кожи. Скрипнувшая за спиной дверь отвлекла его от воспоминаний, и он обернулся. В кабинете появился Торин с чашкой горячего чая и пледом. - Ты отказался от прогулки, не желая выходить из дома, и вместо этого решил запустить улицу в дом? – с улыбкой спросил Торин, поставив кружку на стол так, чтобы Бильбо мог до нее дотянуться, и убрал книгу, чтобы не испортить случайно пролитым напитком. Как и всегда предусмотрительно. - Я курил, - Бильбо кивнул на погасшую трубку, лежащую на подлокотнике его кресла. Торин заботливо укрыл Бильбо пледом, чтобы тот согрелся, и закрыл ставни. Сев рядом с супругом, он приобнял его за плечи. Медленное мерное дыхание успокаивало, а ромашковый чай отлично расслаблял. Бильбо наклонил голову, чтобы посмотреть на Торина. - Мне кажется, что я начинаю стареть еще быстрее. Не вижу букв, забываю слова, руки трясутся, - Бильбо в подтверждение своих слов накрыл дрожащей ладонью руку Торина. – И ты вместе со мной. Век гномов гораздо длиннее, тебе незачем умирать так рано, ты не должен быть таким старым. В голосе Бильбо не было упрека, только бесконечная грусть и ожидание приближающегося расставания. - Не глупи, милый, - Торин наклонился, чтобы коротко поцеловать сухими губами висок хоббита. – Кто же о тебе позаботится, если я останусь здесь? Бильбо рассмеялся и снова закашлялся, а потом одним глотком допивая остывший чай. - Верно, я буду готов уйти только с тобой, - хоббит положил голову на плечо Торина и задремал. Во снах они все еще были молодыми.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.