ID работы: 3161309

Слизеринские заговорщики (18+)

Слэш
NC-17
В процессе
2162
автор
Vaselina.St бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 239 страниц, 154 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2162 Нравится 1567 Отзывы 1408 В сборник Скачать

Глава 79. Дуэльный клуб

Настройки текста
      После посещения подземелий состояние Гарри все же ухудшилось. Кашель стал сильнее, а тело сковывала усталость. На счастье мальчика, бодроперцовое зелье у мадам Помфри не успевало заканчиваться раньше, чем Снейп приносил новую партию флакончиков с ним.       Вскоре был сыгран первый матч в сезоне. Гриффиндор победил, несмотря ни на что. Да, у слизеринцев были новые метлы и новый талантливый ловец, однако у гриффиндорцев был Гарри Поттер — то самое чудо, что позволяло им выигрывать в прошлом году за счет пойманных снитчей. Гриффиндорское чудо и в этот раз не дало своей команде позорно продуть. Правда, у Мальчика-Который-Выжил была одна неизменная особенность — регулярно он ловил золотой мячик с какой-то особенной причудой. То снитч попадает ему в рот, то... в сломанную руку. Неудачно спикировав к земле в погоне за блестящим трофеем, Поттер все же схватил его, но потерял управление над метлой да рухнул с нее, повредив сжимающую снитч руку. Ох, как он стал ненавидеть Локхарта, когда тот вызвался поиграть в умелого колдомедика посреди квиддичного поля! Гарри со всей серьезностью начал понимать Аврору! Профессор ЗОТИ вместо помощи, лишь навредил — вместо сросшейся кости Поттер получил полное ее отсутствие. Мальчик с ужасом в округлившихся глазах наблюдал за тем, как его предплечье болтается, словно желе, и гнется из стороны в сторону, как мягкий пластилин.       Ночь в больничном крыле напоминала фильм ужасов. Боль от костероста была просто невыносимой. Казалось, он ощущал каждую новую молекулу вырастающей заново кости. Сон был наивысшим благом. К сожалению, посреди ночи его разбудил шум — какой-то идиот, спящий на койке с противоположной стороны помещения смахнул на пол металлический таз, мирно стоявший до этого на прикроватной тумбе. Сам рукастый гений не проснулся от этого жуткого грохота и лязга металла, чего нельзя сказать о Поттере. Все же последние мирные годы не вернули ему крепкого нерушимого сна. По привычке он вздрагивал практически от каждого звука — дядя не любил, когда чертов ненормальный заставлял его несколько раз колотить в дверь чулана в попытках добудиться. Гарри усвоил это, ведь однажды за такую долгую пробудку его сильно отлупили ремнем. И потом, в случае повторения такой провинности, наказание повторялось. Мальчик не любил боль и крики, а потому быстро приспосабливался к правилам незаметного, тихого существования. Дадли в те годы со смешанными чувствами поглядывал на кузена, желая что-то сказать, потом смотрел на отца и утыкался обратно в свою тарелку. Тетя Петуния с жалостью и не пролитыми слезами в глазах смотрела на племянника, беспомощно сжимая подол фартука, не в силах остановить этот беспредел.       Стоило Гарри выйти из больничного крыла, как, не прошло и недели, Локхарту в голову взбрела очередная гениальная дурь. Он решил открыть Дуэльный клуб. Собрания клуба состоялись в Большом зале. Обеденные столы были убраны, под бархатно-черным потолком горели свечи, вдоль одной из стен зала были возведены золотые подмостки. Ассистировал ему профессор Снейп — счастье, безусловно доставляемое ему этим, было крупными буквами вырезано на кисло скривившемся лице. Руки Зельевара были сложены на груди, указательным пальцем лежащей поверх руки он отбивал нервный ритм по плечу. Он стоял на одном из концов выделяющейся «сцены».       Гарри подумал, что Снейп сейчас мог бы ненароком прибить сверкающего белоснежными зубами Локхарта одним, случайно сорвавшимся с губ заклинанием. Сейчас Мастер Зелий был готов на любую пакость.       Царящий гомон собравшихся учеников был прерван Локхартом. Профессор взмахнул рукой, требуя тишины.       — Подойдите ближе! Еще! Меня всем слышно? А видно? Прекрасно! Профессор Дамблдор одобрил мое предложение создать в школе Дуэльный клуб. Посещая клуб, вы научитесь защищать себя, если вдруг потребуют обстоятельства. А мой жизненный опыт подсказывает — такие обстоятельства не редкость. Читайте об этом в моих книгах. На роль своего ассистента сегодня я хотел пригласить профессора Люпина, но, увы, сегодня его нет в замке по личным обстоятельствам, а потому ассистировать мне будет профессор Снейп! Он немного разбирается в дуэлях, как он сам говорит, и любезно согласился помочь мне, — вещал Гилдерой, белозубо улыбаясь и распространяя вокруг себя сверкающую ауру. По взгляду Снейпа становилось ясно, насколько добровольной была эта помощь. — Сейчас мы вам продемонстрируем, как дуэлянты дерутся на волшебных палочках! О, не беспокойтесь, мои юные друзья, я верну вам профессора зельеварения в целости и сохранности!       — Это про его целость и сохранность сейчас волноваться надо, — злобно прошептала друзьям Аврора, потирая руки.       Зельевар бросил взгляд на Гилдероя, криво усмехнувшись. Тот продолжал улыбаться.       «Страшно-то как. Если бы профессор Снейп так смотрел на меня, я бы убежал на край света, лишь бы он меня не достал. А он стоит, лыбится. Или бесстрашный, или идиот… или же бесстрашный идиот», — подумал Гарри.       Дуэлянты повернулись друг к другу, изобразили приветствие: Локхарт сделал реверанс, а Снейп раздраженно кивнул. На манер шпаг они подняли волшебные палочки.       — Обратите внимание, — продолжал торжественно вещать профессор ЗОТИ, — как держат палочки в такой позиции. На счет «три» произносятся заклинания. Смертоубийства, разумеется, не будет.       Северус снова криво усмехнулся, и по спине Поттера пробежал табун мурашек. В общем-то, не только он прочувствовал мощь профессорской ухмылки — Рон нервно оттянул галстук, сглатывая, Драко восхищенно вытаращился на крестного, следя за каждым движением, Гермиона и Аврора не отставали от блондина по степени фанатичности, если не обгоняли. Орион покосился на сестру, как на умалишенную, глубоко вздохнул, смирился, и продолжил любить ее такой, какая она есть, легко поглаживая по плечу. Блэйз повис на плечах Теодора, что-то вышептывая ему на ухо. Нотт смиренно все выслушивал, изредка вставляя свои короткие фразы. Он все понимал, это была месть на месть. Забини по полной отыгрывался за ошейник.       — Раз, два, три… — продиктовал Локхарт.       Палочки взметнулись, и Снейп воскликнул, четко, быстро и зубодробительно выводя каждую букву:       — Экспеллиармус!       Блеснула ослепительно яркая молния, и Локхарта отбросило к стене. Он съехал по ней и распластался на подмостках.       Слизеринцы захихикали, Аврора не стала отставать от них, гнусными хаханьками дополняя общую какофонию.       — Он жив там? — поинтересовалась Гермиона шепотом.       — Да хоть бы и нет! — хором раздалось от Рона, Гарри, Ориона и Авроры.       — Но что за удар! Просто прекрасно! Такая сила, такой полет! Красота! — пропела Блэк, душа брата в объятьях. — Ори, согласись, ну, Ори-и-и, не будь занудой, братик! — пролепетала она, когда брат уныло перестал реагировать на внешние раздражители. — Не помирай, доходяга!       Локхарт тем временем кое-как поднялся на ноги, его кудри развились, а пафосная шляпка слетела и была утеряна на века, так как попала к толпе фанаток.       — Отличный посыл! — с бравадой сказал Гилдерой. — Профессор Снейп применил заклинание Разоружения, и, как видите, я лишился моего оружия.       «Странно, что он не лишился своих мозгов, его ж так припечатало!», — коварно прошептала Аврора на ухо Драко. Тот в ответ тихо гаденько захихикал.       — Благодарю Вас, мисс Браун! Без своей палочки я как без рук, — профессор одарил девчушку своей ослепляющей улыбкой, забирая у нее из рук свою палочку. Та в ответ рьяно зарделась. — Браво, профессор Снейп, браво! Вы уж простите меня, проще простого было бы разгадать ваш замысел и отразить удар, но ученикам очень полезно увидеть… — Зельевар позеленел от злости, всей душой желая залепить Легендарному в пах круциатусом, а потом незамедлительно зарядить ему меж глаз авадой. Локхарт, видя настроение коллеги, поспешил добавить: — На этом показательная часть окончена. Перейдем непосредственно к учебной тренировке. Я сейчас разобью вас на пары. Профессор Снейп, помогите мне, будьте любезны.       Зельевар был больше, чем не в духе, а потому с особым усердием расставлял пары так, чтобы максимально осложнить сражение. Вставших друг напротив друга Гарри и Драко он тоже не пощадил.       — Э-э, нет! — коварно ухмыляясь, возразил Мастер Зелий. — Вы слишком близки, чтобы сражаться в полную силу, пускай вы и с разных факультетов, — Снейп наклонился ниже, притянув мальчишек к себе за головы, чтобы продолжить говорить шепотом. — А еще партнерские узы не позволят вам в случае чего применить некоторые заклинания относительно друг друга, — Зельевар выпрямился и продолжил прежним тоном. — А потому напротив Малфоя будет стоять… Парвати Патил. Парой Поттера будет Паркинсон. Булдстроуд, встань напротив Грэйнджер. Уизли к Финнигану, Лонгботтом к Финч-Флетчли. Забини, иди к Нотту, это ваш шанс подпалить друг другу волосы, чтобы не грызться на занятиях. Никаких возражений, Забини, выполняй. Будто я не знаю, что тот взрыв Ноттова котла — твоих рук дело. Боунс, встань к Ориону Блэку. МакДугал, к Авроре Блэк.       — Обменяйтесь приветствиями! — скомандовал с подмостков Локхарт.       Гарри и Панси, осторожно и внимательно глядя друг на дружку, кивнули.       — Палочки на изготовку! На счет «три» попытайтесь обезоружить противника. Только обезоружить, никакого насилия. Раз… два… три!       Поттер занес палочку, но Паркинсон опередила его, испуганно выкрикнув заклятие разоружение из-за волнения. Гарри смог с легкостью отбиться от него, ответив тем же заклинанием.       — Экспеллиармус! — воскликнул он. Заклятие почти достигло цели, но слизеринка смогла избежать его. Она смотрела на Поттера с какой-то затаенной обидой.       — Риктусемпра! — крикнула Панси, и серебрянная молния поразила лжегриффиндорца в живот. Он поморщился и невольно согнулся от боли на несколько секунд.       — Я же сказал, никакого насилия! — испуганно завопил Локхарт, увидев поверх голов, как Поттер держится руками за живот.       Гарри в ответ снова кинул экспеллиармус, не торопясь нарушать правила. Через несколько пар от них, в толпу обеспокоенно вглядывался победивший Драко, почувствовав сначала резкую, а потом ноющую боль в животе. «Что там творит эта Паркинсон?!» — с злостью думал он.       Невилл и Джастин лежали на полу рядом с Гарри и Панси, практически бездыханные и жутко бледные. Рон слезно просил прощения за свои низкие умственные способности у бледного, словно мертвец, Симуса, парившего в воздухе.       Гермиона и Милисента все еще сражались, и не суть важно, что врукопашную, побросав палочки на пол. Рядом стояла Аврора, всеми силами болея за подругу. Орион все так же поглаживал ее по плечу, напоминая себе, что он любит сестру такой, какая она есть. В итоге Блэки растащили противниц, когда те вцепились друг другу в волосы.       — Дракклова вошь! Я буду плясать на твоей могиле, когда ты наконец сдохнешь, Вуд! — послышался ор с другого конца зала. Этот ор перерос в отборный мат, произносимый голосом Флинта.       — Ты помрешь быстрее, склизкий кретин! — раздалось в ответ. Послышался грохот возни и стук ударов. Видимо не только Гермиона и Милисента предпочли старые-добрые маггловские методы решения конфликтов магическим.       Бой Поттера и Паркинсон продолжался. Они успели обменяться несколькими заклинаниями перед тем, как Гарри все же удалось выбить палочку из рук слизеринки.       — Ох-ох-ох, — бегал от одного дуэлянта к другому Локхарт. — Вставайте, вставайте же, МакМиллан! Осторожнее, мисс Фоссет. Крепче, прижмите, Бут, и кровь остановится… Мисс Розье, вы не ранены? Ох, хорошо… Пожалуй, лучше начать с защиты, — он рассеянно взглянул на Зельевара, но, увидев в его глазах стальной блеск, справился с собой и сказал твердым голосом: — Приглашаю двух добровольцев. Лонгботтом, Финч-Флетчи, не хотите попробовать?       — Весьма неудачная мысль, профессор Локхарт, — протянул Мастер Зелий, подходя ближе к коллеге. — Они едва держатся на ногах, к тому же… Лонгботтом самым простым заклинанием способен сотворить такой хаос, что останки Финч-Флетчи придется нести в больницу в спичечном коробке.       Невилл залился краской.       — Я бы предложил… — Северус не двузначно стрельнул глазами в сторону Гарри, но ничего не говорил, не слишком уверенный в правильности этого решения.       — Как насчет, мистера Поттера и мистера Малфоя? — предложил Локхарт.       — Не пойдет. Я уже объяснял, что они слишком… дружны, чтобы провести дуэль честно, — Снейп взглядом на всякий случай предостерег ребят, чтоб те не раскрывали рты. Те и так не рвались это делать, понимая реальные причины отказов профессора. — Если вы так хотите, чтоб это был Поттер, тогда… как насчет Булдстроуд?       Локхарт по-идиотски ослепительно заулыбался, соглашаясь и кивая, словно китайский болванчик.       Мастер Зелий хоть и был раздражен до крайности, все же здраво оценивал способности студентов. И Поттер, и Булдстроуд были способными учениками. Они могли спокойно биться на равных.       Не учел Снейп лишь одного — Милисента все еще не успокоилась после боя с Гермионой, она была похожа на активный вулкан, что мог взорваться в любой момент.       Толпа расступилась, и выбранные противники прошли в центр зала по наставлению Локхарта.       — Милисента делает выпад волшебной палочкой, а ты, Гарри, ответь ей вот таким приемом, — вещал профессор ЗОТИ. Он стал рисовать в воздухе узор, но выронил палочку. Зельевар усмехнулся. Локхарт поднял палочку и укоризненно покачал головой.       — Ишь, проказница! Как расшалилась сегодня!       Снейп воздержался от комментариев и наставлений, удрученно хмуря брови.       — Ну, что ж, начали! Раз, два, три! — скомандовал Локхарт. Не успел он до конца произнести «три», как Булдстроуд быстро сделала сложный пасс палочкой, выкрикивая заклинание.       Что ж, вулкан взорвался.       — Серпенсортиа!       Раздался звук, похожий на выстрел. На глазах ошеломленной публики и не менее ошеломленного Гарри из палочки Милисенты вылетела длинная черная змея и шлепнулась на пол. Зрители, стоявшие в первых рядах, отпрянули в ужасе. Кто-то истошно закричал.       Поттер быстро окинул взглядом змею. Похоже, она была ядовитой.       — Мерлиновы подштанники, это же черная мамба, — осоловело пикнул Блэйз, тут же зажимая рот рукой, когда змея дернулась в сторону звука, но тут же отвернулась обратно к Гарри.       Змея заискивающе сверлила мальчика своими черными глазами, находясь в смешанных чувствах. Напасть или не напасть? Это же обычный человечишка, разве нет? Но что за странная сила слабо прослеживается с его стороны? Что-то древнее, что-то опасное, что-то огромное. Гигантский хищник.       Северус напрягся. Спина окаменела, став неестественно прямой.       — Стой смирно, Поттер, — отрывисто произнес он, обходя слизеринку. — Я ее сейчас уберу.       — Нет уж, позвольте, я! — вмешался Локхарт и устремил на змею свою палочку.       «Не позволю, кретин!», — хотел рявкнуть Снейп, но не успел: Легендарный уже произнес заклинание. Змея не исчезла. Она взмыла в воздух и опять шлепнулась на пол. Змея была в ярости. Зашипела, дезориентированная, скользнула к Джастину Финч-Флетчи, приподнялась на хвосте и разинула пасть, готовясь к броску.       Гарри не успел осмыслить свои действия. Голос, повинуясь его страху и тревоге за хаффлпаффца, вырвался наружу, разливаясь по Большому залу шипящими переливами парселтанга.       — Остановись! — воскликнул Поттер, но змея, словно загипнотизированная, не обратила на него внимания. Гарри в панике решил продолжать попытки достучаться до змеи. Снейп обеспокоенно и обреченно наблюдал за ним, но Гарри показывал ему раскрытую ладонь, мол, не двигайтесь, все под контролем       — Уйди прочь! — страшно зашипел он. Черная мамба увидела, как страшный хищный ящер распахнул пасть, готовясь сжечь ее адским пламенем.       — Повелитель, — змея опустилась, слегка покачиваясь в сторону Джастина. — Пощадите, повелитель, — умоляюще зашипела она. — Мои детеныши останутся беззащитными. Верните меня домой, повелитель! Я никого не трону!       — Хорошо. Не шевелись. Я подойду к тебе. Не смей фокусничать, — ответил ей Гарри подходя ближе. Змея смиренно склонила голову, подчинившись.       Под ошарашенные и испуганные взгляды толпы и застывших профессоров Поттер с усилием поднял змею на руки. Держать три с половиной фунта* живого веса навесу было неуютно, а потому Гарри переложил эти восемь футов** блестящей черной чешуи себе на плечи. Та удобно окутала его руки и замерла.       «Сказочный идиот», — мысленно простонал Драко, вцепляясь пальцами в свои уложенные волосы.       Примерно о том же подумали Блэйз, Теодор и лжегриффиндорцы. Дин, Симус и Невилл не отставали от них, со смешанными эмоциями на лице смотря, как Гарри сюсюкается с черной мамбой.       Финч-Флетчи почти заикался от ужаса. На него чуть не напала ядовитая змея. Сердце бешено билось от ребра, а на лицо налезло очень глупое выражение.       Гарри посмотрел на хаффлпаффца, чтобы проверить его состояние. Он уже понимал, что поступил по-идиотски и раскрыл свои способности всей школе, но ожидал хотя бы благодарности Джастина за спасение его жизни.       Финч-Флетчи посмотрел на него взглядом полным паники и неприязни.       — Ты чего фокусничаешь?! — воскликнул он и пулей выскочил из зала.       «Я просил не фокусничать змею, а теперь в том обвиняют меня самого», — эта унылая мысль вяло протопала в сознании Гарри. Поттер понял, что благодарности за проявленное безрассудное благородство он не получит, а потому подошел к Мастеру Зелий.       — Профессор, сэр, не могли бы Вы мне помочь? — шепотом обратился к нему мальчик, указывая на змею. — Ее нужно как-то переместить домой. У нее где-то остались детеныши.       — За мной, — только и кинул он, прежде чем сорваться с места широким шагом. Черная мантия развивалась сзади. Студенты разошлись, пропуская Ужас слизеринских подземелий и новоявленного змееуста. — Вы все, держите рот на замке, не стоит особо распространяться о том, что случилось. Профессор Локхарт, Вас это касается в первую очередь! — бросил Снейп на ходу и скрылся за дверями.       Оставшиеся в помещении лжегриффиндорцы переглянулись и рванули следом за Поттером, похватав троих слизеринских друзей за руки.       Мелисса обеспокоенно наблюдала за их побегом, а Локхарт так растерялся, что не знал, что ему делать. В толпе пошли шепотки. Начало сплетням было положено.

***

      Змею в скором времени смогли отправить в ее родную Африку вместе с группой магозоологов. До этого момента она жила в наколдованном Снейпом террариуме под присмотром Нагайны. Змея Темного Лорда давила соплеменницу разумом и массой. В итоге, это стало хорошей подстраховкой от спонтанных порывов черной мамбы вылезти за пределы своей камеры временного заключения.       Гарри за его выходку Северус, как заботливая мамаша, сначала отчитал, а потом похвалил, ласково потрепав по голове. Сидевший на каминной полке Том умиленно хихикал, на что получал лишь резкие колкие фразы от смутившегося Снейпа.       С каждым днем становились ближе Рождественские каникулы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.