ID работы: 3161309

Слизеринские заговорщики (18+)

Слэш
NC-17
В процессе
2162
автор
Vaselina.St бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 239 страниц, 154 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2162 Нравится 1567 Отзывы 1408 В сборник Скачать

Глава 4. День Рождения Гарри

Настройки текста
      Вот и наступил этот день. Гарри, как обычно, встал, умылся, почистил зубы, пришел на кухню, где… где к нему подлетела тетя Петуния с письмом в руках. Гарри с опаской покосился на письмо, словно оно было отравлено, осторожно взял его и, перед тем как развернуть, посмотрел на конверт — на нем была печать с гербом чего-то, чего Гарри на данный момент не знал. Развернув письмо, мальчик прочитал:       

«Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс» Директор: Альбус Дамблдор (кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волш., Верх. чародей, Президент Международной конфед. магов)       Дорогой мистер Поттер!       Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе Чародейства и Волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным списком необходимых книг и предметов.       Занятия начинаются 1 сентября. Ждем Вашу сову не позднее 31 августа.

Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора

      — Это… У меня очень много вопросов… что значит «они ждут мою сову»? Или же что это за школа?       — Гарри, милый, ты волшебник. И это школа для таких, как ты.       — Я? Я волшебник?.. Нет, я Гарри, просто Гарри.       — Конечно же, ты просто Гарри. Просто Гарри-волшебник. Твои родители тоже были ими и ходили в эту школу. Они там познакомились. Помнишь мистера Люпина и его детей? Они тоже волшебники.       — Быть не может, — с округлившимися глазами пролепетал Гарри.       — Ты же помнишь все странности, что с тобой случались? Это было не просто так. Это были проявления твоей магии. С Лили было то же самое в детстве. Твои родители — хорошие, порядочные люди. Забудь все, что говорил тебе Вернон Дурсль. В его словах не было ни йоты правды. Не волнуйся, я все тебе объясню.       Петуния поддерживающе улыбнулась ему и подтолкнула к столу.       — Диди, ешь кашу, иначе мы с Гарри не возьмем тебя в Косой переулок! А это магическая торговая улица!       — Ну, ма-а-а, — давясь непролитыми слезами, Дадли запихивал в себя кашу ложку за ложкой.       — Гарри, нам нужно купить тебе учебники и другие вещи из этого списка, — Петуния потрясла зажатым в руке «списком книг и предметов».       Гарри кивнул ей. В это же время у Поттера в голове сложилась картинка того, чего он не мог понять уже долгое время:       «Дядя Вернон знал, что я волшебник, и потому говорил, что я ненормальный! Он ведь ненавидит любые странности!»       Теперь у Гарри на душе было более-менее спокойно. Наконец его не терзали смутные догадки и подозрения. Ему дали объяснение всем странностям, происходившим с ним, включая разговор с питоном и стекло террариума.       — Тетя, — позвал женщину Поттер, с замедлением понимая кое-что. — То есть, если Аврора и Орион — волшебники, они будут учиться в Хогвартсе вместе со мной?       — Конечно. А теперь кушай кашу. Смотри, какой Диди молодец — тарелка аж блестит!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.