Глава XXIV. Сомнения.
10 июня 2015 г., 00:20
Ярко-алое пламя пожрало визжащую хижину – одну из самых известных достопримечательностей Хогсмида. На это ушло едва ли больше пяти минут, но и после этого магический огонь стих далеко не сразу, а его зарево, которое было видно со всех сторон с расстояния в несколько миль, привлекло толпы зевак. Некоторые, особенно те, кто кое-что знал о темной магии или сталкивался с ней, сразу поняли, что дело не обошлось без адского огня. Но никто из них не мог себе и представить, что трое подростков сумели выбраться из этого пекла.
Гарри, Рон и Гермиона, выбиваясь из сил, бежали по подземному ходу, нагнув головы, чтобы не задевать потолок. Хотя Гарри и был практически уверен, что природа адского огня помешает тому последовать за ними, да и двигаться по этому туннелю он долго не сможет, ибо здесь нечему гореть, страх все равно упрямо гнал его вперед, не меньше, чем друзей.
Он ушел от Беллатрисы! И от адского огня, созданного им самим, который был не менее опасен, чем самая разыскиваемая ведьма в Британии. Но сейчас думать об этом было некогда – нужно было убежать оттуда, желательно куда-нибудь на край света.
Стало как будто бы светлее, но совсем немного. Или ему так показалось. И сколько они так бегут – пять минут или целый день? И куда их выведет этот ход, если вообще выведет. Что делать, если в конце пути их ждет тупик? Пытаться с помощью магии пробить путь на поверхность, рискуя обрушить проход, вырытый кем-то неизвестно когда с неясной целью? Или вернуться назад, надеясь, что адское пламя к тому времени успокоится? Не может же Белла вечно дожидаться его, стоя на виду у всех, кого привлечет зарево адского огня.
К счастью, его сомнения разрешились сами собой, ибо свет оказался реальностью, а не обманом его разгоряченного воображения.
– Выход, – констатировал Рон, тяжело отдуваясь. Он первым протиснулся в дырку, заваленую снегом и остатками прошлогодней листвы.
Но, не прошло и десяти секунд, как раздался какой-то свист и громкий удар, а сразу за этим последовал отчаянный вопль Рона. А потом появился и он сам, вернее, вкатился обратно в туннель.
– Что там такое? – Спросил Гарри.
– Какая-то дрянь! Стоило мне вылезти, как оно дало мне по голове! – пожаловался Рон.
Гарри осторожно выглянул в дыру, но в первый момент не увидел ничего, кроме снега. Однако почти сразу же за этим раздался свист и парень увидел, как что-то хлестнуло по земле прямо перед выходом из подземного хода.
– По-моему, это какая-то ветка, – сказал Гарри без уверенности.
– Никогда не видел, чтобы ветки так больно дрались! – Сказал Рон, потирая голову.
– Это гремучая ива, – подала вдруг голос Гермиона, о которой друзья уже успели подзабыть, – она растет в Хогвартсе.
– Хорошие новости, – протянул Гарри, – по крайней мере, мы в Хогвартсе, а не в логове какого-нибудь дракона или василиска.
Он вновь обнаружил себя, выглянув в дыру, и, когда таинственная ива вновь попыталась достать его, он поджег ветку заклинанием. Наверху раздались звуки, напоминавшие яростную борьбу, должно быть, дерево пыталось сбить пламя со своей ветки. Нечего удивляться, если ему хватало ума нападать на людей.
– Прекрати это! – Гермиона схватила Гарри за руку. – Это очень редкое растение!
– А мне так начхать, даже если оно вообще сгорит, – заметил Рон, – оно мне голову до крови рассадило, между прочим.
– Хорошо-хорошо, – успокоил Гарри подругу, – сейчас что-нибудь придумаем.
Гарри стал думать. Если он как-нибудь навредит этой иве, Гермиона точно с него потом не слезет, а ведь еще предстоит объясняться с ней за непростительное заклинание, адский огонь и невербальную магию.
"– С чего бы тебе объясняться перед этой особой? – Спросил голос где-то в голове Гарри"
"А с того, – ответил себе же Гарри, – что это не просто "Вингардиум левиоса", за такое в Азкабан сажают!"
Он постарался завершить увлекательный мысленный разговор с самим собой и переключиться на более насущную проблему. Он, вроде, знал подходящее заклятье и уже вспомнил бы его, если бы не головная боль, оставшаяся после знакомства с каким-то особенно хитрым проклятьем Беллатрисы. Интересно, а его действие точно уже закончилось? Может быть, галлюцинация попросту сменилась и их бегство ему померещилось?
Гарри отогнал эти мысли и, немного выглянув из их убежища, произнес заклинание, которое ему все-таки удалось вспомнить. Сразу же, как он сделал это, над входом образовался полупрозрачный купол, словно бы состоящий из голубоватого стекла или льда.
– По моей команде выходим, – проинструктировал он друзей, – пригибайтесь к земле и бегите. Держитесь рядом со мной и, главное, не отставайте.
– Гарри, ты уверен, что это хорошая идея? Я слышала, что эта ива очень опасна, к ней лучше не приближаться. – Попробовала возразить Гермиона.
– Мы уже это сделали, – напомнил Гарри, – а возвращаться назад я совершенно не хочу. В лучшем случае там сейчас целая толпа народа, а в худшем – Белла, жаждущая крови. Мне эта ива, как ее там, гремучая, что ли, кажется не такой уж опасной.
– Не скажи, – вставил Рон.
– Пошли! – Приказал Гарри друзьям и подал им пример.
Как только они выползли из своего укрытия, ива обрушила на них свои ветви, похожие на ужасные лапы с загнутыми когтями. Они бешено застучали по защитному куполу, который призвал Гарри, но тот выдержал. Ива, правда, все-таки изловчилась наподдать Гарри по спине, вывернув свою ветку под немыслимым углом, но в остальном они остались невредимы.
– Ну и чудище, – сказал Рон, уже издали глядя на иву, которая все еще размахивала ветвями, тщась достать ускользнувшую добычу, – какой дурень додумался держать такое в школе?
– Да-а, – протянул Гарри, – кажется, спаслись.
– Слушай, Гарри, – как бы между прочим сказал Рон, – если тебе в другой раз вздумается померяться силами с кем-нибудь вроде... Ну ты понял, короче, в другой раз меня брать с собой не обязательно.
– Хорошо, без вопросов, – легко согласился Гарри, – только вот ты случайно не забыл, кто предложил забраться в эту чертову хижину. Лично я бы сам туда никогда не полез!
– Но ты же сказал ей, что выследил ее, – сказал Рон в некотором замешательстве .
– Я просто пытался ее напугать, – честно признался Гарри, – я бы подавно никогда не сунулся туда, если бы хоть предположил, что Белла там.
– Я иду к Дамблдору! – Решительно сообщила Гермиона.
– Не лучшая идея, – возразил Гарри, – она все равно сбежала оттуда, не думаешь же ты...
– Все равно! Мы должны сообщить, что видели ее! И профессора Снегга с ней вместе.
Гарри и сам был бы только рад заложить Снегга, но он понимал, что это вряд ли стоит делать.
– И кто нам поверит? Твое слово против его – результат очевиден. К тому же ходить в визжащую хижину запрещено, а у меня вообще нет разрешения на посещение Хогсмида.
– Запрещено? Разрешения? – Повторила Гермиона, глянув на него, как на безумного. – Ты вообще о чем? Она – убийца, которую ищут дементоры и министерство магии, а ты говоришь о каких-то разрешениях.
– Ребята, можно я пойду? – Извиняющимся голосом попросил Рон. – Эта штука мне башку пробила, я боюсь, что умру от кровопотери. Давайте вы решите, что и кому рассказывать, а потом уже скажете мне, что говорить. Как по мне, лучше держать язык за зубами, нам все равно никто не поверит, еще, чего доброго, решат, что мы с этой заодно. А я вообще не хочу, чтобы она прознала, что я там был. Ты, Гарри, похоже, хотел проверить на ней свои знания и не особенно струсил, а вот я не хочу, чтобы она стала за мной гоняться из-за того, что я видел все это.
Гарри не стал задерживать Рона, как и Гермиона. Удивительно, как это он почти сразу понял суть произошедшего в визжащей хижине. Когда Рон удалился, Гарри опять повернулся к Гермионе:
– Слушай, ладно, допустим, ты обвинишь Снегга. Как ты объяснишь, например, то, что он нас не заметил? Скажешь про мою мантию-невидимку? И тогда твоя любимая МакГонагалл сразу же сложит два и два и поймет... Ну, ты поняла, что она поймет. А как ты объяснишь то, что нам удалось сбежать от Беллы? Расскажешь, что я там применил против нее? А, если даже не расскажешь ты, то расскажет она, когда ее поймают, после чего министерство проверит мою палочку. И я поеду в Азкабан с Беллой в одной повозке.
– Почему ты зовешь ее Беллой? – Совершенно неожиданно спросила Гермиона.
– Что? – Гарри сбил с толку этот вопрос. Чего она добивается? Опять хочет его на чем-нибудь подловить, интересно только, на чем, после того, как она уже видела непростительное заклинание в его исполнении.
– Ты отлично слышал мой вопрос! – Заявила Гермиона.
– Да потому что меня бесит ее длинное имя! – в ярости выкрикнул Гарри, подступая к Гермионе. – Белла, Беллатриса, Леди Беллатриса, мадам Лестрейндж, леди Лестрейндж, миссис Лестрейндж – все это одно и то же! Ты этого не понимаешь?
– Понимаю, а зачем ты меня трясешь?
Гарри обнаружил, что, забывшись, схватил подругу за плечи и довольно энергично встряхивает ее.
– Извини, – он отпустил Гермиону и отошел на пару шагов, – просто немного перенервничал, наверное.
– Как ты убил того человека? – Вдруг тихо спросила Гермиона.
– Какого еще человека? – Не понял Гарри. Вроде бы, он не успел кого-нибудь убить.
– Того, который выпускал василиска, – пояснила она, – ты тогда тоже применил запрещенное заклинание?
– Да, – кивнул Гарри. Он солгал, но сейчас это был единственный выход из положения. Он еще тогда удивлялся, как это она не задала ему такой вопрос. – Я был вынужден это сделать, иначе он убил бы меня и скормил той твари, а потом продолжил бы свои зверства.
– И научила тебя ему твоя тетя из Франции, – давая понять, что совершенно в это не верит, уточнила Гермиона.
– Не совсем, – признал Гарри. Никакой тети во Франции у него отродясь не было, зато была Мариэтта. В этом имени было что-то французское, на его взгляд, во всяком случае.
– Тогда кто? – Не отставала Гермиона.
– Какая разница? Я же не спрашиваю тебя, как ты умудряешься ходить на уроки, которые стоят в расписании в одно время. Думаешь, этого никто не замечает?
– Это-то тут при чем? – Гермиона отчего-то смутилась или, возможно, испугалась.
Интересно, подумал Гарри, а как действительно она это проделывает? Женщины – хитрые и непостижимые существа, в этом он был абсолютно уверен, но и им вряд ли под силу быть в двух местах одновременно, даже если речь идет о колдуньях.
– Ты сдашь меня Дамблдору с МакГонагалл? – Прямо спросил Гарри, желая хоть как-то переменить тему.
– Я должна бы это сделать, но я... Я не смогу. Я скажу профессору МакГонагалл, что я видела в Хогсмиде какую-то странную женщину, похожую на Беллатрису Лестрейндж.
– Спасибо тебе! – Искренне поблагодарил Гарри. Оказывается, и она вполне может придумать какую-нибудь небылицу и даже угостить ею свою любимую МакГонагалл
– Что там случилось? – Спросила Гермиона.
– Где? – Не понял Гарри.
– Когда Беллатриса сказала тебе бросить палочку, а ты сказал... "ты не та, а этих двоих здесь вообще нет", так, кажется. О чем ты говорил?
Жаль, что Гермиону не покинула ее память и стремление доискаться до всего, до чего только можно и нельзя. Гарри не нашел ничего лучше, чем рассказать ей правду:
– Она наложила на меня какие-то хитрые чары. Я ничего об этом не знаю, это чистая правда. Мне показалось... Ну, не так уж важно, что именно мне показалось, это было то, чего я боялся в детстве, что-то вроде галлюцинации. А потом я как-то понял, что это не на самом деле.
– Какой ужас, – прошептала Гермиона.
– Ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться, – нарочито небрежно отмахнулся Гарри, – думаю, я еще легко отделался.
– А тот огонь? – Гарри понадеялся было, что Гермиона пожалеет его и отстанет, но не тут-то было.
– Адский огонь, так это называется. Или шотландская огненная волна, кажется, так еще называют это заклинание. Если ты хочешь, чтобы я тебя ему научил, то забудь об этом – сама видела, к каким последствиям оно может привести. Я чуть нас всех не убил, применив его.
– Я слышала это название. Этот адский огонь запрещен! – Будто убивающего проклятья мало.
– Мудрое решение, – пожал плечами Гарри, – если каждый станет его вызывать, то, наверное, весь мир сгорит.
И Гарри, повернувшись к ней спиной, зашагал по направлению к замку, надеясь, что поток ее вопросов иссякнет. К его удивлению, так и произошло.
Примечания:
Вопрос: умрет ли Рон?
Ответ: нет.
Продолжение следует.