ID работы: 317276

Новые мародеры

Гет
PG-13
В процессе
65
автор
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 103 Отзывы 11 В сборник Скачать

Отъезд

Настройки текста
Утро было солнечным. За окном белые хлопья снега кружились в причудливом танце. Элизабет проснулась с приподнятым настроением, вчерашний вечер ей казался каким-то далеким. Пытаясь не разбудить подруг, Лизи побежала в ванную комнату. Умывшись, девочка вернулась в комнату и заметила, что девочки еще не проснулись. «Ну и что мне делать? Если начну собираться разбужу, а этого лучше не делать», - прервала свой внутренний монолог Элизабет, вспоминая недавно произошедшие события. Пару дней назад она случайно разбудила мирно спящих девочек, после чего, весь Гриффиндор наслаждался, развернувшейся в башне факультета, сценой погони. Под дружный хохот Гриффиндорцев Лизи убегала от Кэти, Сьюзен, Дианы и Саманты, которые обещали догнать бедную девочку и сделать ее второй Плаксой Миртл. При этом все девочки были в пижамах, кроме Лизи. Девочка была в штанах и топике, у которого она одела только одну лямку, и пыталась правильно одеть его во время петляния и прыганья по диванам. Вспомнив это, Элизабет решила спуститься в гостиную, благо там в это время никого не бывает. Она аккуратно взяла халат, который висел на спинке и, накинув его, вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь. «И почему я вещи с вечера не догадалась приготовить?» - корила себя девочка по пути в гостиную. В гостиной никого не было. Но это только так казалось. Подойдя к камину, девочка заметила одиноко сидящего Альбуса. Мальчик сидел в кресле, стоящем спинкой к лестнице, и, поджав ноги, смотрел на угасающие угольки. По его лицу можно было прочесть, что он о чем-то задумался. Лизи медленно подошла к Алу и села в соседнее кресло, мальчик ее не замечал, так сильно он был погружен в свои мысли. - Эмм, Альбус? – неуверенно начала Элизабет. От звука ее голоса, мальчик немного вздрогнул и оторвал взгляд от уже потухших углей. – Извини, не хотела тебя отвлекать. – Лизи невинно улыбнулась, как бы извиняясь перед собеседником. - Ничего страшного, - заверил её Альбус. Его распирали мысли, и девочка это заметила. - Тебя что-то беспокоит? – с не поддельным беспокойством спросила Элизабет. Несколько минут она, молча, наблюдала за Альбусом, и ее распирало еще спросить что-нибудь, но она себя сдерживала. Спустя какое-то время мальчик, видимо собравшись с мыслями, решил ответить. - Ты так сильно не хочешь провести у нас праздники? – он посмотрел на Лизи. В его глазах девочка заметила обиду, непонимание и что-то еще, чему она не могла дать описание. «И правда», - подумала Лизи – «Ведь с Альбус мой друг, а проводить праздники в кругу друзей очень весело. Но почему я так сильно не хочу этого? Ох!» - Элизабет закончила этот короткий внутренний монолог, и посмотрела на, ожидавшего ответа, Альбуса. – Ну, что ты, Ал. Я с радостью проведу у вас пару дней. Правда, если родители не против. – она посмотрела на Альбуса и улыбнулась. - Ну мои точно будут не против, – произнес повеселевший мальчик. – Да думаю даже сестренка обрадуется – добавил он. - Ну, твои то может, и не против. - Произнесла Лизи. - А вот моих придется уговаривать. - Ты их уговоришь, Картер. – Услышали ребята. Они обернулись, причем Альбус сделал это не совсем аккуратно, из-за чего чуть не упал с кресла. На лестнице стоял Джеймс и смотрел на ребят. Элизабет сразу вспомнила одну из тех причин, по которым она не радовалась этой перспективе. - Ал, я наверно пойду, девочки уже, скорее всего, проснулись. – Лизи встала из кресла и направилась в свою комнату, куда ее провожали две пары глаз. - Эй, Лизи! – кричала рыжеволосая девочка. – Давай быстрее! Мы и так опаздываем! - Кэт, я уже бегу! – кричала Элизабет, закрывая свой чемодан, и выбегая вслед за подругами. Поезд Хогвартс-Экспресс ожидал, едущих на праздники домой учеников, которые таща чемоданы бежали к нему. И вот все дети расселись по купе, чемоданы сложены на верхние полки, и поезд, следующий по маршруту «Хогвартс - Лондон», прогудев три раза, начал движение. Свободных купе было достаточно, но дети садились по пять человек – минимум. Все о чем-то весело болтали. В купе, где ехала Лизи, было около десяти человек. Вместе с ней здесь находились: Кэти, Сьюзен, Диана, Саманта, Корнелия, Тим и Крис, Альбус, Энтони. Как они разместились в одном купе, было загадкой для всех, но об это мало задумывались, все обсуждали предстоящие праздники. - Мы с Кэти, - говорила Сьюзен, у которой на коленях сидела та самая Кэти, о которой она говорила, – проведем рождество как обычно вместе. Дело в том, - начала объяснять она, увидев не понимающие взгляды. – Дело в том, что наши родители старые друзья, и мы, можно сказать, с рождения знакомы. Поэтому, все праздники мы проводим вместе. – Она улыбнулась. - Мы тоже проведем все праздники вместе, – произнесли одновременно близнецы, повиснув на шее у Корнелии, которая пыталась прочитать книгу. - Эй, - сквозь смех, подала голос Лизи, наблюдая за этой картиной. – Не виснете на ней. Она вам не вешалка. – Близнецы «слезли» со своей кузины, которая благодарственно посмотрела на Элизабет. - А ты как будешь проводить свои каникулы? – на перебой заговорили Крис и Тим. Все внимательно посмотрели на Лизи. У всех в глазах читался интерес. Лизи не знала что ответить. Близнецы знали, о ее обещании провести пару дней у Альбуса и Джеймса, ведь Крис находился рядом с девочкой, когда Джеймс произносил свое «желание». Альбус так и не получил конкретного ответа, на тот же вопрос. Остальным было просто интересно. Элизабет не знала что сказать. Дело в том, что за пару минут до выхода, она получила письмо из дома: Дорогая Элизабет, С огромной радостью сообщаю тебе, что на это Рождество приезжает твоя бабушка, Каролина Августа Картер, поэтому праздники ты проведешь в ее поместье. На перроне тебя встретит ее дворецкий. Желаю тебе веселых праздников. С любовью мама. P.S.: Твоя кузина, Милиса, тоже будет там. Поскольку ее родителям понадобилось срочно уехать. Не скучайте. После этого письма, девочка не знала, что делать. Ее бабушка не отпустит ее к друзьям, и все праздники она проведет в поместье. Лизи уже открыла рот для того чтобы ответить, но ее прервал до раздражения знакомый голос. - Она все праздники проведет в поместье у своей бабушки. – Малфой с издевательским голосом произносил каждое слово, от чего становилось очень противно. Скорпиус оглядел всех присутствующих, его немало удивило количество человек, сидящих в купе. - А ты откуда это знаешь? – тихим и мягким голосом поинтересовалась у него Саманта. Эта девочка редко с кем-то разговаривала, предпочитая наблюдать со стороны. «Только не говори про прием. Только не говори про прием», - молилась про себя Лизи, спокойно смотря на Скорпиуса. – «Стоп! Я сейчас про Малфоя говорю. Мерлин! Этот точно скажет!» - Да ее бабушка, как обычно устраивает Рождественский прием, и мои родители приглашены. Ведь моя мать училась манерам в ее школе. – Малфой затих. - Малфой. – Спокойно произнесла Элизабет, смотря с ненавистью в глазах на Скорпиуса. – Твой фан-клуб через два купе едет. Ты дверкой ошибся. – Лизи, как ни в чем не бывало, улыбнулась. Скорпиус, явно расстроенный тем, что ему не удалось вывести из себя девочку, удалился, хлопнув за собой дверью. Как только дверь в купе закрылась, на Картер направилось восемь пар глаз, Корнелия уткнулась-таки в свою книгу, и ее мало волновал вопрос поднятый Скорпиусом. - Эм, Лизи. – первой нарушила тишину Диана. - Да как это называется!? – перебили ее близнецы, за что получили гневный взгляд со стороны девочки. – Ты почему нам ничего не сказала?! Мы друзья или кто?! Почему, кто-то вроде него знает, а мы нет?! В купе повисла пауза. Все удивленно посмотрели на близнецов. - Эм, – неуверенно начала Лизи. – Дело в том, что я узнала об этом буквально за две минуты до отъезда. И не знала, как об этом лучше сказать. – Она извиняющимся взглядом посмотрела на Альбуса. – Извини, Ал, я наверно не смогу выполнить обещание. Моя бабушка, на вряд ли меня отпустит. - Что значит не отпустит? – произнес удивленный голос. Дети обернулись и увидели Джеймса в сопровождении нескольких второкурсников. Увидев всех сидящих, он непроизвольно присвистнул. – Ни че сколько вас тут. И как вы только влезли. – Он замолчал. – Итак, мы отвлеклись. – Произнес он после небольшой паузы. – Что значит не отпустит? – Он вопросительно посмотрел на Лизи. - А то и значит, – спокойно ответила девочка. - Лизи, а как зовут твою бабушку? – поинтересовалась Саманта. – Дело в том, что наши с Дианой родители получили приглашение на какой-то Рождественский прием, и мы хотели бы узнать, на тот про который Малфой говорил или нет. - Эм, – немного замялась Лизи. – Ее зовут Каролина Августа Картер. «Пожалуйста скажите что она вас пригласила!» - молилась про себя Элизабет. - Уф, – в один голос облегченно произнесли девочки. – Хоть одно нормальное и знакомое лицо будет. Девочки улыбнулись. У Элизабет будто камень с души свалился. «Хоть кто-то скрасит этот скучный прием. А то весь вечер наблюдать наглую ухмылку Малфоя - это выше моих сил. Мне его и в школе хватает» До приезда в Лондон вопрос о Рождественском приеме больше не поднимали. Всю дорогу близнецы рассказывали смешные истории, Корнелия читала книгу, Альбус и Энтони о чем-то беседовали, девочки звонко смеялись, когда кто-либо из близнецов заканчивал свою историю. Лизи тоже смеялась вместе с ними, но ее смех был не такой как всегда, она переживала на счет каникул, но продолжала делать вид, что все в порядке. Вот и вокзал Кинг-Кросс. Алый поезд с надписью «Хогвартс - экспресс» замедляет ход. Встречающие подходят ближе, жажда поскорее увидеть своих ненаглядных чад. Дети с приветственными криками виснут в объятиях своих родственников. В воздухе ощущается аромат наступающего праздника. Для всех долгожданный праздник несет радость и веселье. Время кажется ускорило свой бег. Радостные моменты с семьей, кажутся такими мимолетными и короткими, что дети хотят продлить их дольше. Но для Картер, каждая минута приближающегося торжества кажется такой длительной и неестественно тяжелой, что хочется все бросить и вернуться назад в школу. - Мисс Элизабет – услышала где-то позади себя Лизи. Спокойный, немолодой голос принадлежал невысокому, но статному мужчине средних лет. В слегка поседевших волосах уже проглядывала едва заметная лысина. Одет он был в костюм, поверх которого было серое пальто. Мужчина подошел к девочке и слегка склонил голову. – Меня зовут Григори Мелтис, я дворецкий вашей бабушки Каролины Картер. Прошу за мной, машина уже ждет. – Он взял у Лизи чемоданы и посмотрел на девочку явно ожидая когда та соизволит пойти. - Одну минуточку, я только с друзьями попрощаюсь, и едем. – Элизабет улыбнулась мистеру Мелтису и поспешила к друзьям. Ребята стояли неподалеку и с удивлением смотрели на мужчину, державшего чемодан их подруги. - Ребят я побежала, удачных праздников. Не забывайте писать. – Она мило улыбнулась и обняла каждого по отдельности. Затем девочка развернулась и уже хотела уйти, но, повернув голову, добавила. – Ал прости еще раз. И Саманта, Диана, жду вас. – И улыбнувшись она удалилась. И только девять пар глаз, провожавшие ее, давали ей ощущение тепла в этот морозный день.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.