ID работы: 3173918

Gone

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1249
переводчик
Victoria_S бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
83 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1249 Нравится 188 Отзывы 636 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Гарри все-таки поймал автобус вовремя, но и это не помогло поднять его настроения. Он не смог найти свой любимый головной убор, это звучит глупо, но это единственная вещь, заставляющая его выглядеть... правильно. В любой другой — его кудри всегда находят путь на свободу, и он выглядит как ребенок, на которого мама напялила шапку. Он терпеть этого не может и от того пребывает сейчас в скверном настроении. Лиам не знал, что случилось, а когда Гарри рассказал, тот просто закатил глаза и открыл дверь в комнату Луи. И шапочка нашлась. На голове Луи. Конечно. - Поведаешь мне, почему моя шапка у тебя на голове? - он вздохнул и сел на свой стул. Луи широко улыбался, так широко, что глаза были похожи на узенькие щелочки. - Я получил подаааарок, - он улыбнулся и поправил бини. - Вижу, но я хочу знать, как ты ее достал. - Гарри ненавидел признавать это, но его шапка хорошо смотрелась на Луи, хоть он и получил ее незаконно, агрх. И почему он согласился на всю эту затею с интервью? Хотя, ладно, Луи был одним из самых интересных людей, которых он когда-либо встречал... да, он серийный убийца-психопат, но если опустить это, то он хороший парень. Кажется, пребывание с Луи сводит Стайлса с ума. - Друг, взломавший ваш дом, принес ее мне. Я люблю ее, - он снова улыбнулся, будто она делала его счастливым. Теперь Гарри уверен, что у Луи какие-то странные чувства к нему. И он не знает, как чувствует себя по этому поводу. - Зейн? - Мм? - Твой друг Зейн? - Я не знаю, о ком ты говоришь, любовь моя, я не знаю никого с именем Зейн, разве я уже не говорил тебе? - Ладно, да, но- - Я не знаю никакого Зейна. - Но- - Гарри, - практически прорычал он, быстро заставив Гарри заткнуться. - Я не знаю никого с именем Зейн. Он пытался сдерживать свой гнев и делал это довольно неплохо, но Гарри был немного напуган. Правило номер один: Гарри, идиот, не зли психопата. - Хорошо... Но не мог бы ты попросить своего «друга» больше не взламывать нас? - Конечно, love, я не хочу, чтобы ты пугался. - Спасибо? - Нет проблем. Повисла тишина, прежде чем Гарри снова заговорил. - Могу ли я вернуть ее обратно? - Нет. - Пожалуйста? - НЕТ! - буквально закричал Луи, из-за чего Гарри аж подпрыгнул. - О, нет, нет, нет, мне жаль. - Все нормально, - Гарри вздыхает, а Томлинсон сползает ниже по спинке стула, принимая нахальный вид. - Как вы там со своим приятелем по минету? - он поднимает бровь, так как знает, что этот вопрос заставляет Гарри чувствовать себя не комфортно, потому что они с Найлом были просто близкими друзьями, и любое упоминание о чем-то сексуальном между ними озадачивало его. Луи любил заставлять Гарри чувствовать себя не комфортно. Будь то просто комплиментом его одежде, комментарием о его «минетных губах» или упрек тому, что он сказал — Луи знает все различные способы раздражать Гарри. Он знает каждую кнопку, на которую нужно нажать и делает это снова и снова просто для того, чтобы посмотреть, что произойдет и если это вызовет желанную реакцию, он будет делать это снова. Вот почему он называет Найла «приятелем по минету». - Луи, мы уже проходили это. - Правда. Но я люблю смотреть на твои губы, держу пари, им нравится быть обернутыми вокруг члена Найла, да? - Луи, мы просто друзья, перестань быть таким вопиюще невежественным, ты, идиотский придурок. - Гарри выравнивается, сидя на стуле... и понимает, что натворил. Дерьмо. Он рискует посмотреть на Луи, и он правда не хотел. Луи же просто недоверчиво смотрел на него, не веря, что тот так разговаривал с ним. Гарри благодарен, что они надели на него более прочные наручники, иначе, он уверен, он был бы уже мертв. Мертв или смертельно ранен. Гарри пялился на свои руки на коленках, а Луи смотрел на него. Стайлсу даже не нужно поднимать взгляд, он знает, что тот все еще смотрит. Кажется, прошло около часа, прежде чем Луи задвигался и заговорил. - Начал обороняться, не так ли? - Гарри не может поверить. Он только что назвал психа-убийцу идиотским придурком и не получил злостный ответ. Или травму. Нет. Что-то не так. Луи бы так просто не спустил это с рук. Он не так прост. - Мне не нравится Найл в этом смысле, никогда не нравился и не понравится, у меня нет «приятеля по минету», так что ты, пожалуйста... брось это? Луи кивает, но Гарри знает, что через пару недель все повторится. Он будет делать это снова, только чтобы посмотреть на реакцию. - Ох, у Хаззы нет приятеля по минету? - Гарри качает головой и в это время, словно божественное вмешательство, в дверях появляется Лиам. В комнату входят охранники, но у Луи, конечно, есть своего рода последние слова. - Если я узнаю, что у тебя появился приятель по минету, love, я уверяю, у него не будет ничего, вокруг чего ты бы мог обернуть свои губы, - он уходит, улыбаясь. Гарри знает, что с Луи его жизнь уже не станет прежней.

***

Жизнь была хороша. Жизнь была хороша с Гарри. Луи мог сидеть в кровати весь день и просто думать о нем. У него такое интересное лицо. Зеленые-зеленые глаза, кудрявые, действительно кудрявые волосы, в которых хочется запутаться. Гарри просто интересен, и это то, что ему нравится в нем. Как можно не быть заинтригованным им? Его прелестный взгляд замешательства, когда Луи застает его врасплох, еще он очень милый, когда находится в прострации после упоминания о Найле. Луи любит это. Это просто... мило. - Кто-то должен вытащить тебя из фантазий о кудрявом парне, - Луи поворачивает голову и видит улыбающегося Зейна. Никаких подарков сегодня. Досада. Он по-прежнему все время, кроме душа, носит шапочку, и она все еще пахнет Гарри, он смакует этот запах. Это важно. - Зейни, какие-нибудь новости для меня? - он стонет, когда Зейн качает головой. Этот ребенок, Найл, залез к нему в голову и все, блять, испортил. - Послушай, Зейн, я просил тебя немного сблизиться с Найлом, немного, но сейчас я вижу, что он запудрил тебе мозги. Любовь. Луи задается вопросом, на что она похожа. Должно быть, это немного странно, когда кто-то постоянно в твоих мыслях, и ты не можешь контролировать себя в этом. В то время как Луи убивал людей, иногда ему попадались молодые парочки, и доставляло большое удовольствие — убить кого-то из них. Любовь делала их больными. Это бессмысленно. - Я не видел его уже целую вечность, Лу, клянусь. - Не ври мне. - Я клянусь! Луи безэмоционально смеется. - Просто убирайся. Чем раньше он выберется отсюда, тем раньше Найл смоется с картины, и Гарри будет принадлежать ему. Это будет великий день.

***

Зейн думал над тем, что Луи сказал ему. Снова и снова. Он погружается в транс и Лиам возвращает его обратно. Найл повлиял на него, а это вообще не было частью плана. Луи разочарован им, но он не мог остановить это, не мог остановить свои чувства к Найлу, как только они начали появляться. Они никуда не ушли и, кажется, в ближайшее время не собираются уходить. Да, у него была встреча с Найлом, но это было дружеское кофе, ничего более. Друзья. Но Зейн знал, что практически на каждое слово Найла отвечал улыбкой, пока тот не стал делать тоже самое. Зейн говорил Луи, что будет очень полезно иметь Найла возле себя, потому что он может помочь в собирании информации о Гарри для Томлинсона, может помочь ему не только для Луи. Найл будет полезен, Луи необходимо понять это. - Когда ты позволишь познакомить тебя с Гарри? - это вывело Зейна из его мыслей, и он наткнулся на выжидательный взгляд Найла. Дерьмо. Он избегал этого так долго, очевидно, что Гарри сойдет с ума, когда увидит его, а так же, Зейн потеряет работу, чего он совсем не хочет. Он нуждается в этой работе. Луи нуждается в том, чтобы у Зейна была эта работа. - Мне жаль, детка, но у меня столько работы, - ага, он вернется домой и будет смотреть повторы Теории Большого Взрыва и Гриффинов, пытаясь выяснить, сколько чипсов Принглс может вместиться в его рот. Занят, а как же. Найл хмурится, и теперь он похож на щенка. Если он продолжит в том же духе, Зейн согласится на все, неважно, как безумно это будет звучать. Малик может быть и влюбленный дурак, он заканчивает тем, что распространяет на всех свою любовь и выглядит так, будто каждый день на седьмом небе. С Найлом они как одна из этих раздражающих пар, которые выглядят слишком счастливыми. Зейн, наверное, сделал бы что угодно для Хорана.

***

- Джемма нашла такую же футболку в Topshop за пятнадцать фунтов, не могу поверить, я купила ее за тридцать, - Табата болтает о Джемме уже около получаса, и Гарри правда слушал первые минут пятнадцать. Он любит свою сестру, но его не очень волнует, сколько она тратит на футболки. - Гарри, - Табата смотрит на него таким... взглядом. Будто ей жаль и она не знает, что делать, если девушка так смотрит на него, значит он облажался. Он ненавидел это. - Перестань смотреть на меня так, словно я брошенный щенок или что-то такое. Табата ерзает в кресле, обдумывая ответ, Гарри просто принимает это все и теперь с него хватит. - Слушай, приятель, мы просто... беспокоимся о тебе, - она не любит говорить о таком, ее это раздражает. Обычно такие разговоры — дело Найла или Джеммы. - Не стоит, я в порядке, - и это правда. Он говорит так, словно он в сумасшедшем доме. - Хорошо-хорошо, я просто сказала. Повисла уютная тишина, они попивали чай в их с Найлом квартире, пока телефон Гарри не зазвенел песней The 1975. Он взял телефон со стола, а Табата закатила глаза почему-то. Гарри думает, что она делает это уже просто по привычке. - Алло? - Гарри, - это был Лиам, но прежде он никогда не звонил ему. - Лиам, привет, как ты? - Гарри, я немного занят сейчас, звоню сказать, что ты не сможешь навестить Луи на этой неделе. Ох, что он наделал на этот раз? Гарри вздыхает. - Почему? - У него произошла... небольшая драка с Доктором Маликом, так что тот теперь в больнице, а к Луи запрещены визиты до конца этой недели. - Лиам звучал так скучно и обыденно, как и всегда, в принципе. - Хорошо, спасибо, Лиам. - Что случилось? - спросила Табата, поставив чашку на стол и надевая свое пальто. - Он подрался с одним из врачей, поэтому я не увижу его до конца недели. - Ну, приятель, я думаю, что для тебя будет даже хорошо отдохнуть от него, - Гарри пожимает плечами и Табата уходит. Может, она права?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.