"Knowledge is Power"/ Знание - сила!

Перевод
R
Завершён
200
1
переводчик
Helena222 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
34 страницы, 10 258 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
200 Нравится 138 Отзывы 55 В сборник

Глава 1. Гипотезы

Настройки
Белль вошла в дом и со вздохом облегчения сбросила туфли. Босиком, позабыв снять пальто, она отправилась на кухню, к холодильнику. Если бы Румпель был здесь, он бы помог ей раздеться, и она бы ощутила его тёплое дыхание на своей шее и его прохладные пальцы на своих плечах. При одной мысли об этом её охватила дрожь. Поддавшись этому чувству, она прикрыла глаза, но уже через секунду, опомнившись тряхнула головой, словно она могла вытряхнуть из неё воспоминания о Румпельштильцхене и времени, когда они были счастливы. Ей хотелось плакать, но Белль так устала от слёз, и она надеялась, что еда отвлечёт её от переживаний. Она небрежно сбросила пальто, повесила его на спинку стула, и, закусив губу, вынула из холодильника сыр и помидоры, чтобы соорудить себе сандвичи на ужин. Вряд ли это могло сойти за полноценное питание, но в последнее время Белль приходилось напоминать о необходимости впихивать в себя еду трижды в день. Она налила большой стакан красного вина. Это уже вошло в привычку. Тяжело вздохнув и ссутулившись, она отправилась работать в кабинет Румпеля — её кабинет; пора позабыть, что эта комната когда-то принадлежала ему, прошлого не вернуть. Мери-Маргарет намекала, что, возможно, ей стоит переехать, а не оставаться в доме, полном воспоминаний. Но Белль не могла заставить себя сделать это. Она любила этот дом, ставший её убежищем, когда она вырвалась из плена больничных стен, дом, где они любили друг друга, где были близки - впервые, и Белль до сих пор краснела, когда смотрела на кухонный стол. Она было улыбнулась этому воспоминанию, но тут же оборвала себя. Он ушёл. Между ними всё кончено. Только это имеет значение. Белль села за конторку, раскрыв ноутбук. Она искала ответы в книгах, но не нашла ничего, что помогло бы ей приблизится к разгадке. А вот в Интернете... Белль не в первый раз поражалась тому, как жители этого мира приспосабливались к отсутствию магии. Ей казалось невероятным, что слова, которые она вводила на экран у себя дома, спустя секунду становились достоянием тысяч, а, может быть, и миллионов людей. Её первый опыт общения в чате нельзя было назвать однозначно удачным, и как-то ей пришлось поспешно захлопнуть ноутбук, при виде мужчины, снимающего штаны перед веб-камерой. Но чаще всего люди на сайтах, которые она посещала были доброжелательны, приветливы и умны. Её любимый сайт назывался: letbygonesberevealed.org. Именно здесь она впервые услышала о докторе Раше. Белль была в чате с неким человеком, носившим ник Киберскунс95. Они общались давно: как-то он запостил фотографию надгробия, и она перевела надпись. Теперь она отправила ему копию заклинания, с помощью которого надеялась выпустить фей из шляпы и попросила об ответной услуге. Ответ был таков: «Прости, но это за пределами моих возможностей! Можешь попробовать обратиться к доктору Рашу. Он эксперт в таких вопросах, но иметь с ним дело — тяжкое испытание. Если тебе удастся разговорить его и получить ответ, я буду должен тебе выпивку». Белль была весьма заинтригована. "И кто он?" - спросила она. "Один профессор из Оксфорда. Специалист в области лингвистики. Он заходит на сайт время от времени и насмехается над нашими убогими переводами. Серьёзно, эта надпись для тебя так важна? Просто покажи её Рашу, и он с ней разберётся. Но будь с ним повежливее: стоит его задеть, он взрывается". Белль задумалась, но киберскунс95 послал ей url неуловимого профессора Раша. И она ознакомилась с некоторыми из комментариев, которые тот оставлял под постами. «Если вы думаете, что это резьба молитва богине Гекате, вы ещё больше походите на слабоумного, чем ваш аватар. Это граффити, восхваляющее прелести проститутки, идиот». «Во имя неба, люди, пожалуйста, прекратите считать, что все, кто жил до вас, были искренно религиозны. Это «благословение», как вы его назвали, на самом деле заговор, чтобы избавиться от гонореи и передать её своему сопернику». «Нет, historyslittlebitch87, это всего лишь грёбанный список покупок. Переводите его самостоятельно. У меня голова разболелась уже от одного вашего никнейма, не хотите сменить его на что-то более внятное?» Несмотря на скверный нрав этого мужчины, было очевидно, что второго такого знатока древних языков не сыскать. И, сформулировав свою просьбу как можно вежливей, Белль решилась ему написать. «Уважаемый профессор Раш! Недавно мне посчастливилось стать владелицей коллекции артефактов, а вы, как я понимаю, специалист по древним языкам. Я прикрепила к письму фотографию особенно заинтересовавшей меня рукописи. Письмо, кажется, руническое, и я заметила некоторое сходство с норвежскими рунами, но всё же это не они. Я бы очень хотела перевести этот текст и буду признательна за любую помощь. С наилучшими пожеланиями, Б...» Она остановилась, не зная, что ей напечатать. Со дня своей свадьбы она носила фамилию Голд и ещё недавно ей так хотелось поведать об этом всему миру, она на самом деле гордилась тем, что теперь носит фамилию мужа. Она вздрогнула от боли вспомнив, каким было его лицо там, у черты города, когда она отвернулась от него. Она не могла забыть ни его слов, ни страха, который увидела в его глазах. Неосознанно Белль дотронулась до безымянного пальца, места, где было её обручальное кольцо. Она носила его так недолго. Теперь оно лежит на прикроватной тумбочке. Надо убрать его подальше в ящик. Но не сейчас. Она сглотнула, сердито смахнула слёзы, капавшие на клавиатуру. Он не вернётся. «Белль Френч», - напечатала она и, после недолгих колебаний, нажала на «отправить». *** Румпель составил план на первое время. Он знал, что они конечно же захотят освободить фей. Ему не нужно было прибегать к своему дару предвидения, чтобы понять это. И он знал, что заклинание, которое может раскрыть шляпу, составлено на неизвестном Белль языке. А значит в Сторибруке не было никого, кто мог бы перевести его. Первое, что он сделал, достигнув Нью-Йорка — это продал запонки. Вырученных денег хватило, чтобы оплатить услуги веснушчатого молодого человека, в два раза толще его самого. Этот парень, без конца хрустевший чипсами, выделил Румпелю место на краю собственной кровати, в убогой квартирке в Бруклине, помог создать новую, виртуальную, личность и зарегистрироваться на нескольких переводческих сайтах, на которых, по мнению Румпеля, могла искать ответы на свои вопросы Белль. Имя «лучшему профессору Оксфорда» дал заголовок спортивной газеты, валявшейся на полу его нового пристанища. Это не должно было вызвать подозрений. Доктор Николас Раш, профессор лингвистики. Ему не хотелось оставаться в этой квартире, провонявшей потом, усыпанной черствыми крошками, но он был вынужден терпеть всё это, неделями развлекаясь игрой в доктора Раша. Некоторые вопросы, которые ему задавали, были настолько идиотскими, что, отвечая на них, он не мог удержаться от сарказма. Каждый день он надеялся получить сообщение от неё. Каждый день приносил только разочарование. Он переехал к Урсуле, которая кривилась, каждый вечер заставая его сидящим перед компьютером. Он жаждал хоть словечка от Белль, хотя бы одного слова, он хотел убедиться, что с ней всё в порядке, что она в безопасности. Он стоял перед долбанной микроволновкой в чужом халате, ожидая, когда разогреются отбросы, которые Урсула гордо именовала едой, охваченный стыдом, но всё ещё надеялся. Когда ноутбук издал весёлое «оу-оу», Румпель взмолился, чтобы это не оказалось очередным вопросом от historyslittlebitch87, расценившего его последний издевательский комментарий, как приглашение к общению, устроился перед экраном, и, отправив в рот вилку лапши, нажал на маленький конверт. Он был почти сломлен, когда увидел её письмо. Читая короткие, вежливые строки, он не мог удержать слёз. Он потянулся к мерцающему экрану дрожащими пальцами, чтобы коснуться её имени. Белль Френч. Его уязвило то, что она использовала свою девичью фамилию. Ему должно было быть всё равно, после того, что произошло между ними, но ему было больно. - Что ты творишь? - подозрительно спросила Урсула. - Ты гладишь компьютер? Она уткнула руки в боки: - Господи! Так вот чем ты занимаешься целыми днями! Тёмный, его грандиозные планы... Твой план состоял в том, чтобы поселиться в моей квартире, есть мою еду и смотреть порно? Он глянул на неё раздражённо: - Конечно, нет! Я получил сообщение, дорогуша. То, что ожидал. Это будет началом нашего путешествия. Началом пути к счастью. - Ну ладно, - заключила Урсула недоверчиво. - Ты снова съел весь доширак? Румпель её проигнорировал, сосредоточившись на экране, он шевелил губами, мысленно составляя ответ Белль. Его пальцы дрожали над клавишами, а дыхание сбилось. «Уважаемая Мисс Френч! Спасибо за ваше письмо и фотографию, что вы послали мне. Это довольно интересная часть рунической письменности, и мне было бы интересно взглянуть и на другие предметы из коллекции, о которой вы упоминаете. Насколько я понял из вашего письма, вы обладаете некоторыми познаниями в области древних языков. Вы совершенно правильно указали на сходство надписи с норвежскими рунами. Это редкий диалект, один из древнейших, так что любые тексты на нём представляют большой интерес для учёных, работающих в моей области». Он колебался, не зная, осуществлять ли ему задуманное, давать ли предлог для дальнейшего общения. Он поджал губы. Он в своём праве. Она всё ещё его жена, чтобы их не разделяло. «Если это не доставит вам слишком много хлопот, - напечатал он, - я буду признателен, если вы мне пришлёте что-нибудь ещё в том же роде. В приложении к письму, вы найдёте копию вашего свитка и мой перевод. Среди учёных существуют некоторые разночтения по поводу трактовки последних двух символов. Я сам принимал участие в таком горячем споре по этому поводу, что чуть не подрался с одним из молодых профессоров. Я уверен, что моя интерпретация верна, но, думаю, вы в состоянии сделать самостоятельные выводы по этому вопросу. К вашим услугам, Др. Н. Раш, к.ф.н.» Румпель вздохнул, набирая подпись, в надежде, что Белль скоро прочтёт письмо, и его планы осуществятся. На следующее утро, прежде чем отправиться на работу, Урсула сердито взглянула на Румпеля, снова включающего ноутбук. - Вот что, не думаю, что ты умрёшь, если отныне будешь заниматься уборкой, - сказала она холодно, наблюдая за тем как он поедает кашу перед компьютером. Румпель скривил губы. - Ты выполняешь свою часть сделки, дорогуша, а я выполню свою, - кисло сказал он. - Я думаю, что способен на большее, чем выгребать за тобой грязь. - За мной?! Большая часть грязи тут — от тебя! - огрызнулась она. - По крайней мере, изволь помыть посуду! Она с силой хлопнула дверью и удалилась, бормоча, что Тёмный превращает её дом в ночлежку. Румпель не обращал на неё внимания, лишь безотрывно глядел на экран компьютера, обновляя окно электронной почты. Белль была взволнована, получив ответ, написанный гораздо более вежливо, чем можно было ожидать от вспыльчивого доктора Раша. Она отправила ему письмо с благодарностями. «Уважаемый доктор Раш! Спасибо вам огромное за столь быстрый ответ! Вы очень помогли моему исследованию. Не уверена, что мне когда-нибудь понадобится заклинание, вскрывающее магическую тюрьму, но кто знает, что может пригодиться в жизни ;) У меня есть ещё образцы рунического письма, и я пришлю их вам, но с условием — если я буду вам слишком докучать — сообщите мне об этом и я оставлю вас в покое. С наилучшими пожеланиями, Белль» Румпель улыбнулся, получив это сообщение. Он представил, как её лицо осветилось радостью, когда она получила новую информацию о рунах. Он обожал учить её; жажда знаний Белль делала этот процесс увлекательным для них обоих. Его сердце болезненно сжалось. Он не должен думать об этом. «Это доставило мне удовольствие, мисс Френч, - напечатал он и откинулся на спинку стула с довольной усмешкой. Пришло время собирать команду. Румпель чувствовал, что его возвращение близко, и ухмыльнулся при мысли, какой переполох произведёт появление в городе Чернобога. Он лениво спросил себя, кто на этот раз станет его добычей. Всё же хорошо, что ему не придётся присутствовать при этом. *** Белль поспешно закрыла за собой дверь в библиотеку, включила компьютер и стала ждать, когда он загрузится. Она бросала нетерпеливые взгляды на экран и тревожно оглядывалась на двери, но демон, вылезший из шляпы, не появлялся. Отчаянно надеясь, что доктор Раш, где бы он ни был, проверит свою почту, она торопливо напечатала: «Уважаемый доктор Раш!» Она закусила губу, размышляя, что написать дальше. Как сказать профессору Оксфордского университета, что переведённый им текст, оказался мощным заклинанием с непредвиденными побочными эффектами? Она была не уверена, что писать об этом допустимо, но всё же рискнула. «Сожалею, что мне приходится беспокоить вас снова. Мой вопрос касается перевода, который вы мне дали. Если возможность того, что заклинание, записанное на свитке, может быть отменено и, если да, то не могли бы вы мне помочь разобраться с этим». Румпель широко улыбнулся, взглянув на телефон Круэллы. Он был куда современней его собственного и имел доступ в интернет и красочный экран. Ему пришлось немного повозиться, чтобы привыкнуть к нему. Румпель ухмыльнулся и напечатал ответ: «Мисс Френч, я надеюсь, вы не имеете ввиду, что использовали заклинание, чтобы колдовать?» Её ответ заставил его улыбнуться ещё шире. «В таком случае вы сочли бы меня сумасшедшей, верно?» «Если кто-то назовёт вас безумной, ему придётся иметь дело со мной», - немного высокомерно, но он не мог позабыть 28 лет, проведённые Белль в психиатрической лечебнице. Эти воспоминания заставили его помрачнеть, и он уставился на дисплей телефона в ожидании её ответа. - Как успехи? - поинтересовался Крюк, распахнув дверь библиотеки и рывком приблизившись к Белль. - Никак. Я снова написала доктору Рашу, попросила его помочь с контр-заклятием. Она пожала плечами. - Если у него ничего не получится, придётся искать другой способ. - Позволь мне, - склонился над клавиатурой Крюк. - Всё что я тут напечатаю по волшебству отправится прямо к профессору в его магическую коробку, так ведь? Белль закатила глаза. - Можно сказать и так, если ты настаиваешь на том, что это магическая коробка. - Ладно. Раш? Крюк печатал одним пальцем, глядя на клавиатуру так, словно она в любой момент могла его укусить. «Проф. Раш Не мог бы ты там ускориться. Мы вроде как тут ожидаем твоего ответа. К. Д.» Когда Румпель получил это косноязычное послание, его охватила ярость. Он бы посмеялся над безграмотностью пирата, но мысль о том, что Киллиан в этот самый момент находится в библиотеке рядом с Белль... Если бы он мог дотянуться до него через телефон, он впился бы в горло пирата зубами и избил его до полусмерти. «Уберите ваши грязные руки от компьютера и не пытайтесь выходить со мной на связь, ни лично, ни через ваших дерьмовых посредников. У меня нет времени для вас, дорогуша» Прежде чем отправить сообщение, он удалил последнее слово. Нет смысла испытывать судьбу. Белль негодующе ахнула, увидев на экране эту гневную отповедь. - Что ты наделал! А если он думает, что это писала я? - Чего такого? - спросил Крюк. - Я попросил его ускориться, вот и все дела. Ты не заметила, что по городу летает рогатый демон? Белль обессиленно закрыла глаза, и в этот момент, компьютер пикнул, извещая о новом письме. «Мисс Френч, я предполагаю, что К. Д. это не вы. Я понятия не имею, кто скрывается под этими инициалами, но у меня есть несколько свежих идей на этот счёт». Белль прикусила губу, взглянув на Крюка и напечатала: «КрокоДил?» «Формально это одно слово, но допустим. Однако возможно это Крупно-сетчатый Дуршлаг?» Белль фыркнула, сдерживая смех, под злым взглядом Крюка, и быстро набрала ответ: «Формально это три слова, два из которых написано через дефис, но допустим. Кривой Домишко?» Румпель хихикнул, и Круэлла с Урсулой переглянулись. - Если ты зашёл в твиттер с моего аккаунта и залез в мою переписку, считай, что ты покойник, - угрожающе вставила Круэлла. - Я почти закончил. Он поспешно ввёл ответ: «И моё последнее, и, боюсь, верное предположение — Круглый Дурак». Белль рассмеялась. - Может быть, вы двое прервёте ваш проклятый флирт хоть на пять минут, и подумаете о том, как остановить гигантского демона?! - рявкнул Киллиан. Белль грустно кивнула. «Итак вернёмся к первоначальному вопросу», - напечатала она. «Ах, да. У меня нет этого, как вы выразились, контр-заклятия — сожалею». Она вздохнула, признавая своё поражение. *** Поздним вечером, когда Чернобог был давно изгнан из города, Белль пришла домой, скинула туфли и уселась перед ноутбуком. Она размышляла, может ли она побеспокоить доктора Раша снова? У неё были некоторые трудности с переводом одной из книг, а этот человек - просто кладезь информации. Пока решимость не оставила её, она открыла почту и напечатала: «Уважаемый доктор Раш! В приложении вы найдёте фотографию рукописи, которая, возможно, вас заинтересует, а так же мой вариант перевода. Я ОЧЕНЬ благодарна вам за то, что вы уже сделали для меня. Я надеюсь, вы не сочтёте за грубость то, что я отправила вам свою работу. Я понимаю, что отняла много вашего времени, и не хочу навязываться. У меня скопилось довольно много рукописных книг, которые мне хотелось бы перевести и, возможно, мы найдём способ договориться. С наилучшими пожеланиями, Белль». Румпель улыбнулся при виде её имени на экране ноутбука. Он находился в своей охотничьей хижине, уютно устроившись у камина со стаканом виски. Так приятно было оказаться в тёплом доме с холодильником, набитым качественными продуктами. И с магией — ощущать в себе её силу было... замечательно. Он старался не думать о том, что Белль делает так поздно, о том, во что она одета, может быть, сидит на постели, подогнув под себя ноги, и тёмные волосы спадают на округлые плечи. Он набрал ответ: «Всё имеет свою цену, уважаемая». Увидев мелькнувшее на экране сообщение, Белль сглотнула. Это не мог быть он, ну, разумеется, нет. Но фраза была слишком похожа на то, что он говорил, и Белль почувствовала смятение. Её пальцы дрожали, когда она писала: «Мой муж говорил точно так же». Компьютер ненадолго замолк и пискнул снова. «Мои извинения. Я называл вас мисс Френч, а вы, стало быть, миссис Френч». Она вздохнула. Она не знала, почему для неё так важно сказать это, но она не могла промолчать. «На самом деле меня зовут миссис Голд». Она ждала его реакции и в то же время не была уверена в том, что ночное общение с незнакомцем хорошая идея. «И всё же вы до сих пор подписываетесь как Белль Френч». Она закусила губу. «Мы недавно разошлись». Румпель отшатнулся от экрана, увидев эти слова. Разошлись. Это звучало так холодно, так равнодушно. Так... точно. Они разошлись в разные стороны. Она велела ему уходить. Он протянул руки к клавишам: «И как вы справляетесь с этим?» Несколько минут прошло в тишине, и он уже решил, что расспросы малознакомого доктора Раша отпугнули её, но вот снова раздалось весёлое «оу», и её сообщение всплыло на экране. «Знаете, вы первый, кто спросил меня об этом. За всё это время. Я не знаю. Я скучаю по нему. Я борюсь с собой, но у меня плохо получается». Он не мог удержаться от слёз. «Ваш муж — дурак. Но я не сомневаюсь, что он тоже скучает по вам». Белль вздохнула, стараясь не расплакаться. «Ну, я об этом уже не узнаю. Он никогда не вернётся». Она нахмурилась и, быстро ударяя пальцами по клавишам, добавила: «Вас когда-нибудь предавал самый близкий вам человек?» Ответом было долгое молчание, и Белль уже решила, что доктор Раш, наверное, пошёл спать или заниматься тем, чем обычно занимаются университетские профессора, когда не беседуют через Интернет с придавленными одиночеством молодыми женщинами. Но тут компьютер пискнул. «Да». Всего одно слово. Но Белль почувствовала вдруг облегчение, как будто теперь она не одна несёт тяжкий груз своего горя. «И как вы справились с этим?» - напечатала она поспешно. «Я бы не советовал вам консультироваться со мной по личным вопросам. Наши ситуации вряд ли похожи, миссис Голд». Белль закусила губу от любопытства. «Почему?» Ответ последовал сразу. «Я это заслужил».
200 Нравится 138 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (36)