***
Их крики были отлично слышны на улице, и Круэлла, ухмыляясь, заметила: — Она узнала про профессора, дорогая. Не знаю, как он выкрутится. — Судя по всему, они не скоро выберутся, — кивнула Урсула. — Схожу-ка я за кофе. — Принеси ещё и пончиков, — попросила Круэлла. — Эй, что тут происходит? — голос Эммы заставил их обеих обернуться. Урсула только пожала плечами, оставив вопрос без ответа, и неторопливо отправилась в сторону кафе «У бабушки» — за кофе и пончиками. Круэлла улыбнулась и указала на зелёный туман, окружавший лавку: — О, мы с Урсулой тут затеяли небольшое сватовство, — протянула она. — Воссоединение Тёмного и его супруги. Это обещает быть трогательным. — Голд в городе? — зло сощурилась Эмма. — И вы приложили к этому руку? Круэлла вздохнула, поправляя меха. — Слушай, милочка, я знаю, что он пытался убить твоего друга. Но у Тёмного, как я поняла, были смягчающие обстоятельства. К тому же сейчас он слишком занят своей собственной жизнью, чтобы причинить кому-либо вред. — Ну и каким образом вы собрались их мирить? — спросила Эмма, бросив хмурый взгляд на дверь магазина. — Магией секса, дорогая. Они там заперты. И не выйдут, пока не переспят друг с другом. Я поставила десять долларов, что он возьмёт её прямо на прилавке. Урсула считает, что они займутся этим на кушетке в задней комнате. Эмма застонала. — Отлично. Спасибо за пояснение. Круэлла рассмеялась. — Когда дымка станет красной — это будет означать, что они разрушили заклятье, — сказала она. — Мне это абсолютно неинтересно, — сухо заметила Эмма. — А вот лично я, — возразила Круэлла хрипло, — очень хотела бы увидеть, что там между ними происходит. Ну, хотя бы, послушаю. Я отправила Урсулу за закуской. Советую и тебе запастись попкорном. — О, боже мой, — Эмма скривилась от отвращения, и Круэлла вздохнула. — Не волнуйся, милочка. Пока они просто ругаются. Не могут же они ругаться во время… — Просто, — Эмма попятилась, — ничего мне не говори. Мне пора в участок. Круэлла пожала плечами, глядя ей вслед, и снова подошла к дверям лавки.***
— Значит, мы тут застряли, — заключила Белль сердито, сунула телефон обратно в сумку и скрестила руки на груди. — Похоже на то, — согласился он холодно. — Что, собираешься коротать время, перечисляя все мои провинности? Или, может быть, ты хочешь придумать для меня что-нибудь более болезненное? — он слабо улыбнулся. — У меня есть идея: выгнать меня из дому, лишив надежды вновь увидеть жену и внука, без цента в кармане… Но подожди, кажется, ты уже это сделала? — Я была зла! — закричала она. — Ты обманул меня! Дал мне фальшивый кинжал, а я думала, что ты мне доверяешь! — О, да, замечательный предлог, — возразил он яростно. — Я не доверял тебе? Ты настолько мне доверяла, Белль, что сделала меня своим рабом. Ты думаешь, мне это доставило удовольствие, после всего, через что я прошёл? — Откуда я знаю! Ты ничего мне не сказал. Ты никогда мне не говорил… — она расплакалась, не в силах продолжать. — Тебе не приходило в голову, что я не хотел об этом вспоминать? — усмехнулся он. Его голос звучал ровно. Спокойно и холодно. Почти безразлично. Белль хотелось, чтобы он закричал на неё так же, как она кричала на него. — Если бы ты только поговорил со мной… — начала она. Он картинно закатил глаза: — И что именно ты хотела услышать? — поинтересовался он. — Когда я вернулся к тебе от Зелены, разве ты спросила меня о чём-то? Нет, ты вынудила меня дать обещание не убивать её. После того, как… После того… Он судорожно хватал ртом воздух, его грудь тяжело вздымалась. Он казался таким потерянным — и сердце Белль сжалось от боли за него. — Мы нашли бы другой способ наказать её, — сказала она тихо. — Довольно поздно теперь рассуждать об этом, — проговорил он сквозь зубы. — Это я её убил, ты уже догадалась? Ещё недавно такой невозмутимый, сейчас он выглядел совершенно безумным, и Белль обмерла под его взглядом. — Румпель… — произнесла она печально. — Что «Румпель»? — переспросил он отрывисто. — Как я, по-твоему, должен был поступить с ней? Ты думаешь, можно управлять мной, держать меня в клетке, школить, точно цепного пса, и избежать расплаты? Ты думаешь, можно убить моего сына, сына, за которого я бы с радостью отдал собственную жизнь, и после — что? И — что? Ты запрещаешь мне? Он говорил, дико жестикулируя, волосы падали ему на лицо. — Я не знала… — начала она, но Румпельштильцхен не дал ей договорить. — Не знала, — рассмеялся он и поднял указательный палец, словно припомнил что-то. — Разумеется… Не знала, что Чарминги решили проявить великодушие и дать Зелене ещё один шанс? Или что Регина, после стольких лет, наконец, решила поиграть в семью со своей старшей сестрёнкой. Конечно, они же герои! А как насчёт меня? — он ударил себя в грудь. — Разве у меня нет права решать? Кто подумал обо мне? — Мы нашли бы другой способ, — повторила она упрямо. — Я заботилась о твоей душе… Лицо Румпеля разрезала кривая ухмылка, но в глазах не было и следа веселья. — Моя душа. Она чернее дёгтя, Белль. И тебе это известно… — Я никогда не верила в это, — произнесла она твёрдо. — Ты?! — переспросил он с фальшивым изумлением. — О, правда? Ты ведь видишь во мне только чудовище, зверя, которого следует гнать прочь. Или я неправильно запомнил? — Всё это делает с тобой проклятие Тёмного, но на самом деле… Он приблизил к ней лицо и прорычал: — Ты не представляешь, ты никогда не поймёшь, что это на самом деле! — Как бы ни влияло на тебя проклятие, Румпель, — возразила она, — это не проклятие заставляет тебя совершать зло, это ты сам. — Я. Будто у меня есть выбор! — рявкнул он. — Я проклят, Белль! Что бы я ни делал, это проклятие на мне… Вот почему мне нужна была шляпа! — Ты просто хотел заполучить ещё больше силы! — закричала она. — Я хотел быть свободным! — крикнул он в ответ, сжимая кулаки. — Я хотел, чтобы никто больше не мог подчинить меня своей воле! Тебе это непонятно? Она глядела в его глаза, пылающие тёмным огнём, и чувствовала, как кровь приливает к её щекам. И это не имело никакого отношения к гневу. — Я должна была безропотно смотреть на то, как ты убиваешь человека? Такова цена твоей «свободы»? Он снова рассмеялся, и его длинные пальцы зашевелились в воздухе, словно он хотел поймать что-то невидимое глазу — и это напомнило ей о том манерном облике, что он носил в Зачарованном Лесу. Румпель чувствовал, как закипает в нём гнев при воспоминании о его неудаче, о дне, когда она изгнала его. — Ах, да, пират! — произнёс он с издёвкой. — Тот, кто много раз пытался убить меня — и тебя тоже. Конечно, после всех его подвигов ты должна была просто мечтать спасти ему жизнь! — Я не хотела, чтобы мой муж был убийцей. — Ты думаешь, что вышла замуж за Дэвида Нолана? — спросил он недоверчиво. — Я думала, что вышла замуж за хорошего человека, — грустно сказала она. На её лице читалось такое разочарование, что он с трудом мог вынести это. — Белль, я убил больше людей, чем ты можешь себе представить, — произнёс он устало. — Я Тёмный. Тебе не изменить меня. Всем было бы лучше, если бы я умер. Румпель отвернулся, чтобы не видеть её, не видеть, как она отвергает его. Он опустил голову, ссутулился, чувствуя на своих плечах всю тяжесть поражения. Он упал в её глазах так низко, и этого уже не исправить. Сейчас он пожалел об отсутствии трости, так хотелось ему опереться хоть на что-нибудь. — Почему ты вернулся? — прошептала она, и его плечи вздрогнули. Он молчал так долго, что Белль почти уверилась в том, что он не расслышал вопроса. Наконец, он медленно развернулся к ней лицом. Казалось, каждое движение причиняет ему страшную боль. — Всё, что я люблю здесь, — сказал он тихо. — Куда мне идти? Ей хотелось плакать. Она закусила губу, чтобы удержать слёзы. Он смотрел на неё с такой печалью, его грудь тяжело вздымалась, лицо было искажено страданием. Белль ощущала, что ей самой трудно дышать, словно воздух загустел и не желал больше наполнять лёгкие. Она была рядом с ним — всего лишь в шаге — но ни её любовь, ни её гнев не могли разрушить его одиночества. И тогда Белль сделала то единственное, что ей оставалось. Она шагнула ему навстречу, вцепилась в лацканы его пиджака и притянула его к себе. Румпель смотрел на неё сверху вниз: — Белль… — прошептал он. — Молчи, — прервала она его столь же тихо и накрыла его губы своими. Он был удивлён больше, чем в день, когда они поцеловались впервые. Но ощущение её тёплого дыхания на губах заставило его почувствовать себя живым, впервые за долгие недели. Его руки погрузились в её волосы, и он едва мог сдержать стон, когда почувствовал, как её язык скользит между его губами. Белль потянула его за волосы, причиняя боль, но он был почти рад этому ощущению, доказывающему, что происходящее — реальность, а не плод его измученного воображения. Её пальцы скользнули по шее, ослабляя узел галстука, проникая под рубашку. Эти прикосновения заставили его задрожать, это было невероятно, и он склонился над ней, невесомо коснувшись её шеи поцелуем. Белль запрокинула голову, когда губы мужа щекочуще коснулись пульсирующей венки на её шее. Её руки, казалось, жившие отдельной жизнью, пуговичка-за пуговичкой, расстёгивали его жилет. Умом она понимала, что близость не решит их проблем, что им нужно обсудить ещё слишком многое, но она ничего не могла с собой поделать — она не могла оставить его одного, он всё ещё принадлежал ей, а она — ему. Чтобы не происходило между ними. — Обними меня, — попросила она шёпотом.***
Прислушиваясь к установившейся в магазине тишине, Урсула и Круэлла обменялись понимающими взглядами. Потягивая кофе, Круэлла положила руку на талию подруги. — Что это? — голос Мери-Маргарет заставил их оглянуться. — О чём ты? — хихикнула Урсула. — О лавке Голда. Этот зелёный дым. И я слышала голоса. Там, должно быть, Белль. И она в беде. — Скорее уж в объятьях своего мужа, — ухмыльнулась Урсула. — Голд? — рот Мери-Маргарет раскрылся в удивлении. — Голд здесь? Она же изгнала его? — Ну, а сейчас, похоже, уже пожалела об этом. — Это вы, вы — впустили его обратно, — сказала Мери-Маргарет обвиняющим тоном. — Каждый заслуживает шанса, дорогая, — сладко пропела Круэлла и сделала глоток кофе. — Я не настолько цинична, чтобы стоять на пути истинной любви. Он был так несчастен без неё. — Она пожала плечами. — Будем надеяться, жена будет держать его в узде. Белоснежка смерила ведьм суровым взглядом: — Будем надеяться, — повторила она угрожающе. Зелёное свечение, окружающее магазин, медленно померкло, и его сменило живое яркое сияние, окутавшее здание ярко-красным цветом, который через какое-то время угас. — Ох, он сделал это, грязный мальчишка! — ухмыльнулась Круэлла. — Пойдём, проведаем их сейчас. А то как мы узнаем — кто из нас выиграл в споре. — Что-то у меня нет особого желания наблюдать Тёмного с голым задом, — скрестила руки на груди Урсула. — Жаль. Я так чувствую в себе некоторую склонность к вуайеризму, но одна зайти, пожалуй, не решусь, — заметила Круэлла и подняла бровь с самым что ни на есть невинным видом. Она обернулась к Мери-Маргарет и собравшимся на тротуаре перед магазином горожанам. — Ну и кто составит мне компанию? Прохожие в испуге попятились, а Мери-Маргарет, гордо задрав подбородок, быстрым шагом направилась прочь.***
Эта дискуссия не доносилась до задней комнаты лавки Голда. Здесь царила тишина, нарушаемая только тяжёлым дыханием владельца магазина и его жены. В попытке успокоиться Румпель поднялся на локтях и взглянул на Белль. Она была так прекрасна, что он едва смог удержать подступившие слёзы. Он нежно коснулся её лица, позволяя подушечкам пальцев задержатся на гладких молочно-белых щеках, стереть остатки тёмно-розовой помады с пухлых губ. Глаза Белль были прикрыты и ресницы тёмными полукружьями обрамляли веки. Он запустил пальцы в её волосы, перебирая пряди, и ресницы Белль затрепетали прежде, чем она открыла глаза. Белль смотрела на мужа, и от нежности, которую она увидела в его взгляде, ей снова захотелось плакать. Но она только коротко выдохнула и позволила ему мягко коснуться её губ. Когда он отстранился, она сглотнула и сказала тихо: — С нами что-то не так. Её голос дрожал, и он кивнул серьёзно. — Я знаю. Они лежали, прижавшись друг другу, их ноги переплелись, и Белль всё ещё чувствовала тяжесть его тела. Белль хотелось забыть о разговорах и просто задремать на груди Румпеля, так, словно между ними никогда не было разногласий. Но всё же она нашла в себе силы продолжить: — Мне кажется, у нас есть шанс всё исправить, — добавила она. — Если мы будем честны друг с другом. Он сделал глубокий вдох и на несколько секунд закрыл глаза. А когда он открыл их, Белль увидела зарождавшуюся улыбку, маленький намёк на того человека, которого она знала. Человека, которого она любила. — Я готов.