Инородный элемент: Без права на ошибку

R
В процессе
303
4
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 339 страниц, 115 668 слов, 47 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
303 Нравится 296 Отзывы 106 В сборник

Глава 6 "Безумье и благоразумье"

Настройки
Безумье — и благоразумье, Позор — и честь, Все, что наводит на раздумье, Все слишком есть... М. Цветаева Вернуться к бергу не составило труда. Велев себе не паниковать, я подзываю портье и спрашиваю, как можно отправить посылку. В ответ он любезно заявляет, что сам вызовет курьера. Согласно киваю и поднимаюсь в свой номер, заручившись обещанием вызвонить меня, как только курьер прибудет. Мотель, которому я отдала предпочтение, маленький и убогий. Но здесь без труда находится чистое полотенце, в которое я завязываю лекарства Кристиана. Обматываю полотенце полиэтиленовым пакетом и перевязываю шнурком. Думаю, покатит. Не хочется рисковать, отправляя дорогущие лекарства с неведомым курьером. Но самостоятельно искать Кристиана уже некогда. Мне нужно выручать Ньюта. Хотя бы попытаться. Как только появляется курьер, я, избавившись от пакета, направляюсь к городским воротам. Спать хочется катастрофически, но приходится бодриться. Я очень боюсь, что на воротах меня уже поджидают люди Крысуна, и поэтому не теряю бдительности. Но со стражей не возникает никаких проблем. Видимо, выбраться из города проще, чем попасть в него. Берг стоит на том же месте, где мы его оставили. Вокруг ни души. И на какие-то пару минут мне кажется, что все в порядке. Но стоит подняться на борт, и становится понятно - Ньюта здесь нет. Судорожно сжимая в руке запасной пульт управления, который мне выделил друг, провожая в дорогу, карабкаюсь вверх по пандусу. На борту берга пустынно, темно и очень жарко. Судя по всему, кто-то выключил освещение и вентиляцию. - Ньют! - зову я шепотом, уже зная, что не дождусь ответа. - Ньют, я пришла! В ответ раздается жалобное мяуканье. Из недр темной общей комнаты выныривает Цезарь и бросается ко мне со всех лап. Подхватываю его на руки и прижимаю к груди. Стыдно признаться, но от осознания того, что с моим котенком ничего не случилось, хочется плакать. А вот о том, какая судьба постигла Ньюта, остается только догадываться. Какая же я идиотка! Почему ушла и бросила его одного? Может быть, вдвоем бы мы смогли отбиться... Умом понимаю, что все это бред, но смириться не могу. Потому что мне осточертело всех терять. Мама и папа. Стив. Лиззи. Ньют... Внезапно мне кажется, что Минхо, Том, Бренда и Хорхе тоже не вернутся. Что я навсегда останусь одна в темноте и тишине этого чертового берга. И умру здесь в одиночестве. Горло перехватывает, и мне не хватает воздуха. Продолжая прижимать к груди Цезаря, бегу к трапу. Нужно покинуть это жуткое место и как можно скорее. Но на полпути останавливаюсь и заставляю себя повернуть назад. Нельзя просто взять и убежать отсюда! Я должна бороться. Как всегда! Как включить системы вентиляции и освещения я не знаю - этим всегда занимался Хорхе. Но в тумбочке в общей комнате лежит фонарик. Нужно просто найти его. Выпустив котенка, я наощупь двигаюсь из одного помещения в другое. Долго-долго ищу фонарик и натыкаюсь на него только тогда, когда начинаю верить - никакого фонарика нет, я его себе придумала. Но нет, вот он. Все в порядке. Узкий луч света разрезает кромешную тьму, и я сразу чувствую себя намного увереннее. А потом вижу на диванчике обрывок бумаги, и сердце проваливается куда-то вниз. Протягиваю руку и беру записку. Она короткая, но содержательная. Ньют написал то, что посчитал самым важным. «Они как-то сумели проникнуть на борт. Забирают меня, хотят отправить к другим шизам. Так лучше, спасибо за дружбу. Прощайте». Несколько секунд разглядываю этот жалкий клочок бумаги, борясь с подступившими слезами, а затем мотаю головой. Он жив - это главное. Он жив, а значит, мы сможем его найти. Вот только... Пока никаких "мы" нет. Судорожно тру виски - голова пульсирует от духоты и бессонной ночи. Мне нужно поспать. Мне нужно дождаться возвращения друзей. Мне нужно найти Ньюта, потому что каждая секунда промедления может быть фатальной. Так что же делать? Конечно, спать в таких условиях - не вариант. Но на улице под кустом еще хуже. В конце концов, я даю себе час на отдых и сворачиваюсь клубочком на диване. Если на свете есть Бог, Минхо и Томас успеют вернуться к этому времени. Если нет... если нет, я буду искать Ньюта сама. И сверну башку любому, кто встанет у меня на пути! * * * Проснувшись, я чувствую себя еще хуже, чем раньше. Очумело трясу головой, пытаясь привести себя в чувства. Потом иду в санузел и умываюсь теплой водой. Становится чуть легче. Минхо и остальные до сих пор не вернулись. Значит, придется идти за Ньютом одной. Я знаю, где находится Дом шизов - мы пролетали над ним, когда только прибыли сюда. И я без труда найду дорогу. Только нужно подготовиться к вылазке... Первым делом я собираю вещи - анальгетики, которые купила для Ньюта, респиратор, два ножа (какое ни какое, а оружие), запасную футболку и белье (вдруг пригодится), корм для Цезаря, бутылку воды и несколько овсяных батончиков для меня. Подумав немного, беру с собой также белый халат, который когда-то дала мне Бренда. Ну и конечно карточку и поддельные документы... Все, кажется, собралась. Потом я пишу записку друзьям. В двух предложениях сообщаю им о том, что отправилась искать Ньюта. И кладу свою записку рядом с его. Минхо, конечно, психанет, когда ее обнаружит... Но сидеть здесь без дела просто невыносимо! Тем более что я понятия не имею, сколько еще их ждать... Закончив сборы, я подхватываю Цезаря и сую его за пазуху. Котенок, кажется, уже привык к такому способу перемещения. Он не мяукает и не вырывается, просто сворачивается клубком и засыпает. Что ж, одной проблемой меньше. Путь к Дому шизов занимает у меня почти три часа. И по дороге я понимаю, какого дурака сваляла. Совсем скоро стемнеет, а это не лучшее время для посещения подобных мест. Хотя... там ведь не держат совсем конченных. По крайней мере, по официальной версии. Оказавшись наконец перед высоким деревянным забором, я натягиваю респиратор и уверенно стучусь в двери. Некоторое время никто не открывает, и я уже собираюсь постучать снова. Но тут щелкает замок и дверь чуть-чуть приоткрывается. В щели появляется усталое мужское лицо. Человек то ли не спал несколько дней подряд, то ли только что проснулся. В любом случае, он явно не в настроении со мной болтать. - Чего надо?! - Здравствуйте, - завожу я, улыбаясь самой очаровательной своей улыбкой. - Не могли бы вы мне помочь? Недавно сюда привезли парня... - Нет! - рявкает мужчина и закрывает двери. Ну ничего себе! И чего они тут такие злые? Наверное, проблема в том, что через респиратор моей улыбки не видно. Тяжело вздохнув, стучу в двери снова. Мужик высовывается обратно, но теперь у него в руках пушка. - Шла бы ты отсюда подальше! - рявкает он, в упор глядя на меня. - Здесь не место для развлечений! - Послушайте, - умоляю я, подаваясь вперед. - Моего парня забрали. А я должна его увидеть, понимаете? Мне очень-очень надо, впустите меня, пожалуйста! - Здесь не летний лагерь, - снова рявкает мужчина. - Посещения запрещены! - Я вам заплачу! Теперь он наконец-то смотрит на меня в интересом. Медлит немного, а потом широко открывает двери. - Входи. Я быстро вхожу и тут же с интересом оглядываюсь по сторонам. На первый взгляд, ничего страшного в Доме шизов нет. Вдоль забора идет широкая дорога, чуть дальше виднеются какие-то деревянные здания. К мужчине, который разговаривал со мной, подходит второй. Он невысокий, полный, и выглядит куда более общительным, чем мой собеседник. - Деньги покажи, - требует первый охранник. Я достаю карту и демонстрирую ему. Надеюсь, Хорхе не пристукнет меня за непомерные расходы. Хотя... Он вроде как говорил, что это деньги ПОРОКа. В таком случае я готова выплатить этим охранникам премию... - Когда приведете моего парня, я проведу платеж. Но не раньше. И забирать у меня карточку не советую, там... распознавание по сетчатке глаза. Вообще-то по отпечатку пальца. Но мне как-то не хочется, чтобы его мне отрезали. А глаз вряд ли выкалупают... Охранники недоверчиво смотрят на меня. Потом полный говорит: - Тебе лучше не ходить туда в респираторе. Большинство наших еще совсем не ошизели, но могут обозлиться. В лучшем случае его с тебя снимут. В худшем, убьют. Я могла бы снять респиратор, но не хочу зря рисковать. Супер-ребенок это конечно хорошо, но кто знает, как постоянный контакт со Вспышкой отражается на его здоровье. А здесь концентрация шизов очень большая... - Я могу подождать у вас на посту. Или в одной из этих хижин, они вроде пустые. А вы просто приведете ко мне Ньюта... Плачу десять тысяч! Надеюсь, на карте достаточно денег. А если нет, мы с Ньютом как-нибудь от них отобьемся. Главное, чтобы он пришел! Охранники некоторое время раздумывают, а потом все-таки соглашаются. Отводят меня в одну из хижин и предлагают запереться там. Я киваю и устраиваюсь на колченогом табурете у потертого деревянного стола. Стол выглядит так, как будто его кто-то грыз. Хотя здесь ничему удивляться не приходится. - Моего парня зовут Ньют, - быстро говорю я, пока охранники настроены благосклонно. - Он высокий блондин, чуть прихрамывает. Его привезли вчера или даже сегодня утром. Скажите, что пришла Франни. И еще скажите... скажите, что я беременна. И я если он не придет сюда сам, я пойду его искать. Полный охранник смотрит на меня, как на идиотку. - А ты правда... - Да, я правда беременна. И правда пойду его искать. - Психичка! - Возможно, - легко соглашаюсь я. - Так вы его приведете? - Приведем, не сомневайся. Только не ходи никуда! Они уходят, а я запираю двери и возвращаюсь на свой стул. Достаю из-за пазухи Цезаря и снимаю респиратор. Котенок сидит на столе и смотрит на меня жалобно-жалобно. По-моему, он не в восторге от жизни со мной. Что ж, малыш, некоторым выбирать не приходится... Наливаю в его мисочку воду, и Цезарь быстро лакает. Потом я кормлю котенка и ласково поглаживаю его спинку. Мне так его жалко, что хочется плакать. И зачем ПОРОК мне его подкинул? Ясно же, что от меня одни проблемы... О Боже, дурацкие гормоны! А это я еще Ньюта не видела... Когда в дверь стучат, я уже плачу навзрыд. Отпираю замок и, завидев на пороге мрачного Ньюта, бросаюсь ему на шею. Сначала он обнимает меня в ответ. Потом делает попытку высвободиться, но я не сдаюсь. И отпускаю его, только когда за спиной красноречиво кашляет охранник. - Сейчас расплачусь, - обещаю я, устало шмыгая носом. - Давайте терминал. А потом оставьте нас, ладно? - Ты бы респиратор надела, чокнутая, - советует охранник, забирая у меня карточку. - Где там твой глаз? - Я обманула, нужен палец. - Почему я не удивлен? - закатывает глаза охранник, который открыл мне двери. Но когда деньги капают на его счет, настроение мужчины резко улучшается. - Ладно, голубки, сидите тут хоть всю ночь. Главное, никому не открывайте. И если он что-то тебе сделает... - Уйдите, пожалуйста! - рявкаю я, и охранник наконец-то уходит. Я запираю за ним дверь и оборачиваюсь к Ньюту. - Нельзя просто оставить меня в покое, да? - устало спрашивает он. - Я не хотел приходить. Но ты достаточно... короче, у тебя хватило бы ума пойти меня искать. - Я бы точно пошла, не сомневайся. Я даже халат прихватила, чтобы в случае чего прикинуться доктором. - Здесь ненавидят докторов. - Вот видишь, ты меня спас. - Франни, - говорит Ньют, внимательно глядя мне в глаза. - Я никуда отсюда не пойду. Я шиз и мое место здесь. - Здесь никому не место. И вообще, я тебе кое-что принесла. Дрожащими руками лезу в сумку и достаю сверток с анальгетиками. Их два вида - инъекции и таблетки. Краем глаза смотрю на Ньюта и вытаскиваю пузырек с таблетками. Начнем с малого... - Выпей две и просто расслабься. Твоя проблема в том, что ты постоянно из-за всего заморачиваешься. - Что это? - спрашивает он, и я вижу, как на челюсти друга вздуваются желваки. Но я по-прежнему его не боюсь. Не знаю, что со мной не так... - Анальгетики. Слабые, но тебе пока хватит. Пей и я их спрячу. Если кто-то узнает, что они у меня есть... Секунду он колеблется, а потом протягивает руку. - Ладно, давай. Проведу остаток жизни под кайфом. - Не так уж плохо, - хихикаю я. - Сама бы выпила, если бы не была беременной. Ньют глотает лекарства, запивая их водой из протянутой мной бутылки. Потом садится за стол напротив и негромко спрашивает: - Ты Минхо нашла? - Нет. Я... - хочу рассказать ему о Кристиане, но в последний момент передумываю. Чем меньше поводов для раздумий будет у Ньюта, тем лучше. - Я просто купила лекарства и вернулась на берг. А потом рванула сюда. Ньют ничего не отвечает, просто кивает, глядя куда-то мимо меня. Протягивает руку и рассеянно гладит Цезаря. Мой котенок тычется в его ладонь, выпрашивая больше ласки. Продолжая почесывать его, Ньют оборачивается ко мне: - А у врача была? - Нет, я ее не нашла. - Может тогда наденешь? - кивает он в сторону респиратора. - Когда выйдем. Ты пойдешь со мной обратно? - Я не знаю. Меня... может и не выпустят. - Я им заплачу. - Фран... - медленно произносит он. - Я просто... Знаешь, я сейчас отлично себя чувствую. Наверное, твои анальгетики действуют. Мне настолько пофиг на все... Никогда такого не ощущал... - У меня их еще много. И я знаю, где купить. - Но это ведь не лекарство. Я все равно умру. - Члены правительства живут на них годами! Это как костыли, я знаю, но это лучшее, что у нас есть. Пойдем со мной, Ньют. Я не хочу оставлять тебя здесь... Он собирается было заспорить, но потом только устало машет рукой. Цезарь забирается мне на колени, сворачивается клубком и снова засыпает. Я тоже чувствую, что вот-вот вырублюсь. - Как думаешь, здесь безопасно ночевать? - Да. Думаю, да. Большинство шизов предпочитают держаться поближе к центру поселка. Там госпиталь и столовая. Здесь обычно селятся новички, хотя забрести может кто угодно. Давай закроем окна на всякий случай. Там есть ставни. Переложив котенка на кровать, я подхожу к окну. Тянусь к ставням и замираю, внимательно вглядываясь в сгущающийся сумрак. Там, на давно засохшей клумбе, сидит ребенок. Маленькая девочка, которая увлеченно копается в земле. Запускает пальчики в грязь, потом достает ее и размазывает по телу. Так обычно ведут себя малыши, а девочке на вид лет шесть. И она... - Лиззи... - шепчу я пересохшими губами. - Лиззи... - В чем дело? - спрашивает Ньют. Голос у него как у сонного... или у пьяного. Но он во всяком случае спокоен. А у меня вот-вот начнется истерика. Оборачиваюсь к Ньюту и произношу шепотом. - Там Лиззи. Моя сестра!
303 Нравится 296 Отзывы 106 В сборник
Отзывы (4)