ID работы: 3177841

Гарри Поттер и жестокая правда. Правда философского камня

Джен
NC-17
Завершён
98
автор
Размер:
27 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 35 Отзывы 44 В сборник Скачать

Доказательства

Настройки текста

***

- Подвешивать за запястья - не лучший способ наказания. - Эрика слегка прикрыла глаза. - Оно получается весьма растянутым во времени. Так что теряется ресурс, выделенный на учёбу. Да и боль, в каждый конкретный момент, не так сильна, чтобы внушать ужас при одной только мысли о новом нарушении правил. И это не говоря о необходимом психологическом воздействии на других учеников, которое было бы минимальным. - Хке.. Ты бы так не говорила, если бы повисела пару деньков. Тогда бы и представить не могла более ужасного наказания. - блестящие глазки завхоза успели обежать тело девушки, пока он говорил это. - Bêtises! Ишидаки подходит гораздо лучше. Или даже ведьмино кресло - ученица никак не отреагировала. Казалось, её мысли витали достаточно далеко, чтобы она не придала внимания взгляду, взбесившему находившуюся рядом Гермиону. - Тем более, это было бы символично. Хотя, руководство школы вполне могло запретить его из идеологических причин. Ха-ха! Может быть, стоило бы использовать наказания, содержащие психологический аспект. Скажем, - публичная порка обнажённой. Или - вырывание зубов. Даже при том, что колдмедик сможет вырастить наказанному новые, после такого он наверняка отнёсся бы к своему проступку со всей серьёзностью! И-хе-хе-хе! Вспоминая этот разговор между Эрикой и Филчем, заставивший его взглянуть на синеволосую подругу с новой стороны, Гарри предполагал, что в ближайшее время уже ни что не сможет его удивить. Однако, внезапно объявленное имя казалось ещё более поразительным и нелепым, столь не вязался его хозяин с образом возможного преступника. - Это - профессор Квиррелл. - произнесла Эрика Фурудо, без тени сомнений, обвинения в адрес заикающегося, больного и запуганного преподавателя защиты от тёмных искусств.

***

Малфой посмотрел на холодную (он окончательно понял, что именно холод делает её выражение лица столь странным и отталкивающим, только сейчас, после того как стал свидетелем диалога этой чокнутой с не менее спятившим школьным завхозом) улыбку гриффиндорки с отвращением. - Какого чёрта, Фурудо? Ты и правда думаешь, мы просто возьмём и поверим в твои сумасшедшие бредни? - Bien. Конечно же нет. Первый Ван Дайн: «детектив должен ясно и точно сообщить обо всех изобличительных следах». - Я тебя не понимаю! О каких ещё следах ты бредишь? - Драко с каждой секундой всё больше злился. Все грязнокровки и правда ужасно тупые и вероятно способны раздражать одним своим присутствием. И уж рот им лучше вообще не раскрывать. - Во первых, я ежедневно опечатывала кабинеты и спальни профессоров. Хи-хи! - её смешки казались неуместными для обсуждаемой темы, но в то же время совершенно естественными для речи Эрики. - Также, я каждое утро и почти каждый вечер обходила все опечатанные места и перепроверяла их. Наиболее подозрительным, по результатам моих наблюдений, оказался именно профессор Квирелл. Более того, убийство произошло на этой неделе - а за неё никто из профессоров, кроме него, вообще не покидал личной спальни ночью. Стоит сказать: сегодня он также отсутствует. Кстати, профессор Снейп сейчас трудится в своём кабинете. Так как в Хогвартсе невозможна трансгессия, это можно считать весомым доказательством. - И как же ты их "опечатывала"? - Драко тянул слова, стараясь сделать свой голос наиболее уничижающим. - Кстати, ты ведь не думала, что тебя не накажут, когда узнают об этом? - Вам стоило бы знать: существует любопытный эффект, заключающийся в том что трансфигурированные вещи нельзя восстановить, после поломки, заклинаниями - их необходимо трансфигурировать заново, удерживая в голове форму целого предмета. Так что, я просто, трансфигурировав из разного хлама тонкие бумажные ленты с выгравированным орнаментом, опечатывала ими помещения. - говорившая рисовалась, плавно вышагивая в такт своим словам, как если бы этот весьма странный диалог знаменовал час её триумфа. - При этом ширина лент всего 5 миллиметров, но они покрыты не повторяющимися фигурными элементами, имеющими размеры менее 1-го миллиметра. В итоге, для моих лент длинной в 2.7 метра, получается уникальный для каждой узор из тринадцати с половиной тысяч составных частей. Что делает их подделку практически полностью невозможной. - Тогда как же ты сама смогла их трансфигурировать? - C'est facile. Я - ГЕНИЙ! - даже Малфой мог бы согласится с этим. Если вдруг получил бы подтверждение, что девчонка не врёт. - Даже если так, - профессор Снейп вполне мог сварить специальное зелье, улучшающее память. Он превосходный зельевар! - зачем-то, он продолжил с ней спорить. - Такие зелья ухудшают концентрацию, так что удачно завершить трансфигурацию не получилось бы. К тому же, их частый приём чрезвычайно вреден, а я устанавливала новые печати ежедневно. И разумеется - невозможно было бы войти или выйти не повредив печати. Я надёжно опечатала двери, и все другие возможные пути, которыми человек мог бы покинуть опечатанную комнату. - Все? - По счастью, в подземелье нет окон. С надземными помещениями гораздо сложнее, но у меня была возможность использовать метлу. - Эрика посмотрела на Драко из под полусомкнутых век. В этот момент слизеринец понял, что его отец был совершенно прав. Он ничуть не заблуждался, отказываясь признавать этих существ людьми. Малфой непроизвольно отшатнулся. Эта... тварь, она же просто... псих! Безумная, тупая нелюдь, как и все магглы! Драко представил, как Эрика, по два раза, рискуя собственной жизнью из-за близости стен, безо всякой причины ежедневно облетает замок, чтобы обклеивать окна преподавательских спален трансфигурированными бумажками и проверять их после. Ледяные червячки проползли под его кожей, оставляя после себя отвратительное чувство - впервые за свою жизнь единственный наследник благороднейшего рода ощутил, что такое страх. Юный маг был столь шокирован, что позже он и не вспомнит о том, как собирался доложить, что первокурсница ежедневно ворует одну из школьных мётел и выслеживает преподавателей.

***

- Во-вторых, такой вывод можно сделать, если просто тщательно вспомнить происходившее на хеллоуинском пиру. Глупо предполагать, что по школе ходят толпы злодеев, так что выпустивший тролля наверняка и будет убийцей. Это не мог быть ученик: даже учащиеся последних курсов не в состоянии провести тролля в школу. Я следила за профессором Снейпом в тот день. Также, профессора, кроме Квиррела, были либо постоянно на виду у студентов своих факультетов - как мне подтвердили все опрошенные, либо, как и директор, не покидали Большого зала. Разумеется, кто-то мог использовать заклятье, которое выпустило бы тролля в установленное время, но это было бы весьма безрассудно, так как шкура троллей обладает способностью нейтрализовать магию, что могло привести к незапланированному освобождению чудовища и разоблачению плана. По той же причине, нельзя было использовать соучастника из школьников - злоумышленник не смог бы обеспечить ему должную защиту, так что смерть ученика привлекла бы всеобщее внимание. Исходя из этих фактов, доказательство уже можно считать весомым. - Эрика вздохнула. - Кроме того, Аргус Филч находился в своей подсобке, что подтверждали мои нетронутые печати - до встречи со Снейпом, после которой он устремился на празднество и не успел бы, учитывая время его появления, выпустить тролля достаточно далеко, чтобы его не обнаружили раньше. Гермиона, опередив Гарри, всё это время пытающегося что-то сказать, не позволила ему вставить и слово, воспользовавшись возникшей паузой самостоятельно. - Ты подозревала Филча? - возмутилась она. - Он же сквибб! Как и ученики, он просто не мог такого сделать! - В конце концов, он мог все годы скрывать свой талант, притворяясь сквибом... - её оппонент развела руками. - И терпеть все эти годы унижений?! Работать в школе, смотрителем, вместо того чтобы получить достойную профессию и жить спокойно?! О чём ты вообще думаешь? - извращённая логика Фурудо не на шутку рассердила прямолинейную девочку. - Мы не можем пренебрегать любыми возможностями, которые могут объяснить преступление. - Эрика вздохнула ещё раз. - Однако, есть ещё более важная часть доказательства. Тролль встретился нам через 12 минут после крика о его нахождении в подземелье, в совершенно ином месте: у женского туалета третьего этажа. При средней скорости тролля в 5-7 километров в час, он за это время мог бы добраться со второго или максимум первого этажа. А, учитывая, что Квирелл должен был бежать, монстр никак не мог успеть туда раньше, чем профессор в Большой зал. Иными словами — объявивший об опасности намеренно ввёл присутствующих в заблуждение, что имеет смысл только в том случае, если он и являлся злоумышленником. Тем временем, Гарри, позабыв, что он хотел возразить, попытался сопоставить слова Эрики с собственными воспоминаниями и пришёл к выводу, что совершенно не представляет, сколько времени прошло до встречи с чудовищем. Само спасение Гермионы в его сознание растянулось на часы, а то, что ему предшествовало, как будто смазалось под действием последующих ощущений. Впрочем, у него не было причин сомневаться в правдивости слов знакомой, как и в том, что она не ошиблась со временем.

***

- В третьих - Рон со злобой смотрел на Фурудо, не понимая, для чего она опять покрывает этого сальноволосого ублюдка - зельевара. Всем же очевидно, что любой её трюк ему обойти ничего не стоит. Вон, даже Малфой с этим согласен. Тем не менее, девушка продолжила. - В одной из библиотечных книг я нашла информацию о даре подчинять троллей. Также, у меня есть основания полагать, что в школе уже присутствует другой тролль, причём вероятно он также был доставлен профессором Квиррелом. Почему-то, у Рональда на этот раз не возникло желания спорить.

***

- И в четвёртых - Квиринус Квиррелл единственный из персонала, присутствующий в школе первый год. Все остальные работают уже давно и хорошо знают друг-друга. Что же касается преподавателя защиты, то неизвестно, чем он занимался перед тем, как занять должность в Хогвартсе. И в первый же год, когда он появился, в школе тут же начали происходить неожиданные и неприятные события. - Эрика отталкивающе усмехнулась. - Это даже не интересно! История, где есть столь явный подозреваемый вряд ли могла бы стать хорошим детективом! Ах-ах-ах-ха! - Ты это брось! - Хагрида раздражала эта девчонка, а ещё больше раздражало то, что она сдружилась с Гарри. Великан чувствовал в ней что-то, больше присущее змеиному факультету, нежели гордым львятам. К тому, же он подозревал, что она легко могла предотвратить раскрытие авантюры с драконом, но по какой-то причине предпочла этого не делать. Да ещё и в адрес профессора высказывала обвинения. Это ведь не шутки. - Всех преподавателей набирал лично Дамблдор, а уж он то знает, что делает! И он безусловно всё тщательно проверил. - Ах да, конечно! Как я могла забыть, - в голосе синеволосой не чувствовалось и капли раскаяния. - В общем, так. Сейчас пойдём в лес - не бойтесь, никто в лесу не навредит вам, пока с вами я или Клык. - Великан кивнул на гигантского пса. - И держитесь тропы. Мы разделимся на две группы и пойдем по следу в обе стороны. Тут повсюду кровь, он, должно быть, с прошлой ночи мечется повсюду, бедолага. - Я хочу Клыка! - со страхом сказал Малфой. - И я ни за что не буду в группе с этой полоумной. Позже Драко, глядя на склонившийся над мёртвым единорогом ужас, успел сильно пожалеть о своей просьбе. Лучше уж, в тот момент подумал он, было бы согласится продолжать выслушивать безумные теории, чем встретился с этим. И самое страшное, что - всего на секунду - ему вдруг показалось, будто он угадывает в тёмной фигуре знакомые черты и ощущает едва заметный запах чеснока.

***

- Гарри, ты в порядке? - Эрика успела на поляну, где был Гарри, первой. Её спутники к этому моменту серьёзно отстали и ещё только бежали по тропинке. Увидев, что ученику больше ничего не угрожает, Флоренцо повернулся, чтобы уйти. - И раньше случались ошибки в толковании хода планет, даже у кентавров. Надеюсь, так будет и в этот раз. - бросил он на прощание, но тут насмешливый голос, прозвучавший невероятно чужеродно в этом лесу, заставил его оступится. - Толковании? Ха! Не могу поверить, что вы и вправду говорите это серьёзно! - кентавр не знал, что девочка уже успела высказаться по поводу предсказаний судьбы перед Хагридом, но вновь вернулась к этой теме, как только представился шанс бросить своё мнение предсказателям в лицо. Похоже, ей просто доставляло удовольствие злить окружающих. - Я понимаю, почему человеческие детёныши не могут принять того, что предначертанное неизбежно, - грустно ответил он. - Кажется, обо мне предначертанное молчит. Хи-хи-хи! - лесник собирался одёрнуть её, но Флоренцо покачал головой. - Предсказания не всегда бывают ясными, человеческий жеребёнок, но они всегда сбываются. - Ещё бы! Систематические ошибки наблюдения, склонность к выявлению паттернов, желание сохранять ожидаемые свидетельства и закон больших чисел вкупе с туманностью пророчества - вот что позволяет им сбываться. Хи-хи! - лесного жителя поразила злая, безумная улыбка, или даже скорее ухмылка, изуродовавшая детское лицо, которую, в этот момент, мог увидеть только он сам. - Гарантированно случится что-то, что все примут за исполнение пророчества - просто потому, что что-то постоянно случается, а пророчество выглядит так, что может толковаться почти как угодно. Здесь даже нет никакой тайны! Пророчества - это просто иллюзия! Ловкий трюк, что скрывает объективную реальность от человека, поверившего в него. - Быть может, однажды ты переменишь своё мнение. - Флоренцо не оставалось ничего, кроме как скрыться в лесу, махнув хвостом оставшимся. - Crever! Предсказания - не часть магии. Они - лишь обман. Так что им нет места в моём мире. Подоспевший полувеликан лишь покачал головой, глядя на испорченное злым торжеством лицо девчушки, победившей, как ей казалось, в споре.

***

...

***

- Неплохо - проговорила Эрика, глядя на обездвиженное тело Невилла. - Но вы точно уверены, что хотите это сделать? Как-никак, мы всего лишь школьники. Не в нашей компетенции останавливать чёрных магов. - Если мы не сделаем этого - Воландеморт вернёт себе жизнь, а потом и власть. Кто-то должен это предотвратить, - Гарри сказал это с огромной решимостью. - Это должна была остановить профессор Макгонагалл. - Гермиона вдруг подумала, что Эрика иногда, так же как Драко, отвратительно тянет слова. - Случившееся в любом случае будет на её совести. Решив проигнорировать наши предупреждения даже после всех предоставленных доказательств... - Да как ты можешь! Не удивительно, что профессор не захотела нас слушать - мы же всего лишь первокурсники. Да и твои доказательства... Кто поверит, что ты целыми днями шпионила за взрослыми магами?! - взорвалась Гермиона. - Вот именно. - поддержал её Рон. - Я так до сих пор думаю, что всё это чушь, а преступник на самом деле - Снейп. - Как наивно. - Хватит! - не выдержал даже Гарри. - Не важно, чья это будет вина. Если мир окажется под властью Воландеморта, плохо будет всем. Если ты боишься - можешь оставаться, мы и сами справимся. - О, что ты! Я всего лишь беспокоилась о вас. Ведь это будет весьма опасно. Кто-нибудь даже вполне может погибнуть. - ответила Эрика с сияющей улыбкой. А Гермиона вдруг каким-то образом почувствовала, что уж в случае её смерти, переживать нынешняя лучшая ученица Хогвартса не будет точно.

***

События в коридоре за комнатой Пушка в один момент пролетели в голове Гарри Поттера. Вот они сжаты в смертоносных зелёных объятиях. Вот Гермиона мечется, пытаясь вспомнить, что им говорили про Дьявольские Силки. Вот Эрика кричит "Инсендио!" и хватка ослабевает. Вот он сам несётся в погоне за единственным ключом, уворачиваясь от смертельного металлического ливня тех, что к замку на двери не подходят. Вот Рон руководит гигантскими шахматными фигурами. Вот подруга напоминает о том, что предполагала наличие ещё одного тролля, а у него даже не осталось сил удивляться. А вот они все вчетвером стоят перед столом с последней загадкой и Эрика объясняет, что зелье в пузырьке восстанавливается, но только двое успеют пройти одновременно, а не то воздействие на первого принявшего успеет выветриться. И теперь он стоит вместе с ней, которую выбрал, как самого надёжного и сильного из своих товарищей, за сомкнувшейся вновь стеной пламени и пытается, превозмогая боль, разглядеть фигуру, находящуюся перед ними. Внезапно, головная боль резко усиливается и Гарри начинает проваливаться в тёмное забытье. Ужас охватывает его, когда он понимает, что подвёл маглорожденную девочку, и их обоих ожидает лишь смерть. И за мгновенье до того, как окончательно потерять сознание, он слышит лишь её голос, так и не утративший своих насмехающихся интонаций. - Что ж, я рада, что была права. Добрый вечер, профессор!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.