ID работы: 3180427

Soulmates

Слэш
Перевод
R
Завершён
2048
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2048 Нравится 111 Отзывы 492 В сборник Скачать

Глава 6. Первый день.

Настройки текста
Ньют провел свой первый день в университете с мыслью только о том, что ему придется снова увидеть Томаса. Он знал, что у того есть чувства к нему, и он точно знал, что у него тоже есть чувства к Томасу. Они в буквальном смысле были предназначены друг для друга. Если бы только мои родители не были против таких отношений... Соня хотела, чтобы он был счастлив. Она так сильно его поддерживала. Прекрати бояться. Делай то, что сделает тебя счастливым... Нет. Я обязан родителям слишком многим. Я не могу сделать именно то, от чего они старались оградить меня. Во время обеда Ньют пошел в столовую, набрал отвратительно выглядевшую еду и огляделся в поисках свободного места. Он ненавидел вот так стоять, когда не было свободных столиков, и притворяться, что ищет друзей. Он словно снова очутился в школе. Неожиданно, милая высокая девушка взяла его за руку, удивив тем самым. - Садись ко мне, - сказала она, - ты выглядишь таким потерянным. Ньют благодарно кивнул ей и последовал за ней к столику. - Новички обычно приходят со своими соседями, - легко разговаривала девушка, - чтобы было с кем сесть. Я здесь уже второй год, так что могу сказать - ты новенький. Почему ты пришел один? - Мы не ладим, - промямлил Ньют, - я Ньют, кстати говоря. Девушка широко ухмыльнулась. - Бренда. Ты из Англии? У тебя акцент. Ньют закатил глаза. - Да, я из Англии. Отличные дедуктивные способности. А я не могу распознать твой акцент. - Канада. Он не так уж сильно отличается от американского, - Бренда поставила тарелку на поднос, - почему ты не ладишь со своим соседом? - Ньют пожал плечами, он не горел желанием делиться личными проблемами с первой встречной, - он придурок? Я делила комнату в прошлом году с одной идиоткой. Это было ужасно. - Можно посмотреть на твое запястье? - неожиданно спросил Ньют, вспомнив о своем друге из Англии. - Эмм, конечно, - удивленно пробормотала Бренда. Она протянула ему руку, и Ньют приподнял рукав. Алберт. Ньют расхохотался. - Вау, тесен мир. - Ты его знаешь? - возбужденно спросила Бренда. - Ага, он живет в Англии. На его запястье «Бренда». Я зову его Алби. - Вот это да! Ты обязан познакомить нас! Это так странно! Ньют кивнул, улыбаясь. Он любил смотреть, как срабатывают Имена, особенно с тех пор, как это не сработало с ним. Острая боль пронзила его сердце, когда он подумал об этом. Ты справишься. Ты ведь всегда знал, что это не сработает с тобой. - А что насчет твоего? - спросила Бренда, - что на твоем запястье? Ньют колебался. Должен ли я ей рассказать? Или просто сказать, что Имени нет? Я не хочу все усложнять. Если она встретит Томаса, все может закончиться плохо. - Ничего. - Правда? Никогда не встречала людей без Имен. Можно посмотреть? Ньют отрицательно покачал головой. - Я надел повязку, чтобы избежать лишних вопросов. Люди не любят спрашивать о скрытых именах, но многих интересует, если Имени нет. Так проще. Бренда понимающе кивнула. - Умно. Я никогда не думала об этом. Ньют и Бренда провели остаток обеда, болтая о ерунде и лучше узнавая друг друга. Два друга за восемнадцать лет, Ньют. Отличная работа. Весь день у Томаса кружилась голова при любом движении. У него мое имя. Он связан со мной. Почему он солгал мне? Стало еще хуже, когда он узнал, что у Ньюта на запястье не пусто. Это значило, что Ньюту он не нравится. Он не просто свободен от связи. Он не хочет быть с Томасом. Я не покажу Ньюту, что знаю. Все и так хуже некуда. Тогда он действительно возненавидит меня. Но это представило Ньюта в другом свете перед ним. Теперь он не был просто кем-то, кого выводило из себя, что он односторонне связан со своим соседом, он был тем, кому не хватило чести объяснить, что он не чувствует того же к Томасу. Чем больше он думал о Ньюте, тем больше удивлялся его безразличием. Отлично, Томас. Томас всегда легко заводил дружбу, и у него быстро появилась компания, с которой он мог развлечься в конце тяжелого дня. Когда они приглашали его на вечеринки, он никогда не отказывался. Это было лучше, чем оставаться наедине с Ньютом в маленькой комнате. Томас чувствовал, что его сердце разбито, но это было глупо. В глубине души Ньют ждал, что Томас будет в комнате, когда он вернется этим вечером, но конечно же его не было. С чего бы ему здесь быть? У него есть дела поважнее, чем проводить время с тобой. Для него ты ничтожество. На телефоне Ньюта было около пятидесяти сообщений, и все от Сони. Ньют не хотел отвечать на них, поэтому даже не читал. Соня поймет. Ньют сел за стол, чтобы подготовиться к занятиям на завтра, как вдруг зазвонил телефон. - Слушаю, - произнес Ньют. - Привет! Это Бренда. - Оу. - Сколько энтузиазма. В любом случае, я на работе. - Прекрасно. И почему ты звонишь мне? - Потому что они набирают на работу новых студентов, и я записала тебя. Они не очень требовательны, так что ты принят. - Отлично, и где же я работаю? - Это просто небольшое кафе, но оно действительно милое. Сюда редко приходят странные пугающие люди. Я подумала, что ты будешь искать работу или что-то вроде того, не знаю. Ты начинаешь со следующей недели, до этого я успею ввести тебя в курс дел. Увидимся завтра на обеде. Пока! И она прервала звонок. Ньют пожал плечами, возвращаясь к учебе. Это правда - он собирался искать работу, но думал, что будет сложнее. Был уже час ночи, а он все еще писал сочинение, когда Томас ввалился в комнату пьяный. Ньют подпрыгнул от неожиданности. - Черт возьми, Томас. Ты выглядишь ужасно. Это было не очень-то разумно с твоей стороны. Ньют сам был удивлен, что беспокоится о нем. Томас прошелся взглядом по телу Ньюта, заставляя того поёжиться. Он старался выглядеть уверенным, когда Томас неспешно подошел к нему, в два шага, спасибо за это крошечной комнате, которую они делили. Он прижал Ньюта своим телом, наклонился еще ближе и, прижавшись губами к его уху, тихим шепотом сказал: - Ты горячий, Ньют. Он поймал мочку уха зубами и прикусил ее, от чего Ньют заскулил. Томас отпустил его, тяжело вздыхая. - Жаль, что ты такой придурок. А затем просто вышел в коридор, скорее всего, направляясь в сторону душа. Ньют рухнул на кровать, переводя дыхание. Стояк в его брюках проинформовал, что он будет проводить время в их общей с Томасом комнате настолько мало, насколько это возможно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.