ID работы: 3182187

Katawa Shounen

Гет
R
Заморожен
30
автор
Paukan_ бета
Размер:
69 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 79 Отзывы 7 В сборник Скачать

АКТ I: ВОЗВРАЩЕНИЕ. Говорить в пустоту

Настройки текста
- Такси!- Акира помахала жёлтому автомобилю, и он остановился. Бедный Скай пытался дотащить наши чемоданы и чуть не рухнул, пока затаскивал их в багажник. Мы сели в машину, и таксист спросил по-японски: - Куда ехать? Акира быстро назвала ему адрес, и мы поехали. Пока мы были в пути, я невольно поглядывала на маму. Она сильно нервничала, всё тело было напряжено, её руки сильно сжимали подол юбки. Я легонько дотронулась до маминого плеча. Та вздрогнула от неожиданности и повернула голову в мою сторону. - Мам, с тобой всё в порядке?- спросила я с опаской. - Д-да,- ответила та, попытавшись снова надеть маску невозмутимости,- Просто… - По-моему нет. Пока мы не тронулись, ты была в порядке. Это как-то относится к тому, куда мы едем? Мама глубоко вздохнула. Я её раскусила. - Отчасти да,- ответила она наконец,- Но не к месту, а к человеку. Больше она ничего не ответила, и я не стала настаивать. Не хочу её расстраивать. Я откинулась на сидение и решила вздремнуть, чтобы скоротать время. Спустя пять или десять минут мы прибыли на место. Я выглянула в окно: перед нами стоял белый особняк, чуть меньше нашего. Выполнен он был в современном стиле и очень шикарно выглядел. Мы выползли (да, именно выползли) из машины, измотанные долгим перелётом и поездкой. Акира и Скай достали наши чемоданы. Я заплатила таксисту, и тот довольный умчался обратно к аэропорту. - Текс,- сказала Акира, хлопнув в ладоши,- Теперь, ребятки, вспоминайте наши уроки японского. Я недовольно пробубнила все возможные проклятия, потому что с японским у меня были некоторые проблемы. Скай же отлично его знал, поэтому, как только Акира сообщила нам «радостную» новость, глаза брата засветились как два фонаря, отчего я невольно подавила смешок. Акира подошла к домофону и позвонила. Потом из аппарата раздался голос какого-то мальчика: - Дом семьи Сеики. Слушаю. Акира на секунду растерялась, но потом взяла себя в руки и спросила: - Здравствуйте, Шизуне Хакамичи здесь живёт? - А кто её спрашивает? - Акира Сато. Голос примолк на пару секунд, а потом продолжил: - Она сейчас вам откроет. - Спасибо,- сказала Акира и связь прекратилась. Спустя две минуты кто-то подошёл к двери и открыл её. За дверью стояла женщина примерно маминого возраста, чуть ниже меня, с короткими темными волосами. На ней были прямоугольные очки в серебряной оправе. Она стала нас осматривать, ничего не говоря. - Шизуне!- воскликнула Акира и уже развела руки, чтобы обнять женщину, но та бросилась в другую сторону. К маме. Она крепко обняла её и почему-то начала плакать. Мама же стояла в оцепенении какое-то время, но потом ответила на объятие и закрыла глаза. - Опа,- Акира была в шоке не меньше нашего,- Это с чего вдруг такие объятия? Женщина не ответила, но, наконец, отступила и стала вытирать глаза. В дверях показался паренёк лет тринадцати. У него была причёска, как у Шизуне, только у той были тёмные волосы, а паренёк был рыжий. Глаза были тёмные, на носу тоже сидели очки в дорогой оправе. Наверное, это был сын Шизуне, хотя общего во внешности у них было мало. - Ну что ж,- произнёс он наконец, скрестив руки на груди,- Добро пожаловать, Сато. Я много слышал о вас от мамы. - А,- воскликнула Акира, уперев руки в боки,- Значит ты наш двоюродный племянничек? - Племянник?- воскликнули мы в один голос со Скаем. - Да,- Акира посмотрела на нас,- Шизуне наша кузина и ваша двоюродная тётя,- Она вновь повернулась к мальчишке и спросила,- Так как тебя звать? - Шиджеру,- ответил паренёк и прислонился к воротам,- Или просто Шиг, как хотите. Шизуне повернулась лицом к Шигу и стала совершать странные движения руками перед его лицом, не издав при этом ни звука. Язык жестов… Значит, Шизуне глухонемая. У нас что, все инвалиды в семье? Шиг показал ей пару движений руками и повернулся к нам: - Мама рада вас наконец-то видеть в своём доме. Зачем вы приехали, если не секрет? Моя мама кратко изложила ему всё то, что произошло с нами за эти несколько дней, и спросила, нельзя ли нам немного задержаться у них. Шиг перевёл все сказанное Шизуне и передал нам её слова: - «Да можете хоть жить здесь. Давайте скорее в дом, скоро обед будет готов». Вау, ничего себе. Особняк смахивал по внутренней обстановке на пятизвёздочный отель. Везде стояли какие-нибудь произведения искусства, интерьер был выполнен в стиле классицизм, если мне не изменяет память. Короче всё было шикарно. Шиг усадил нас за длинный стол и побежал на кухню с Шизуне. Через несколько минут они вернулись с огромной супницей, тарелками и ложками странной формы. Шиг разложил перед нами тарелки с ложками, а Шизуне налила каждому по половнику супа. Я посмотрела в тарелку. Рис, болгарский перец, грибы, зелень. Меня очень смутила штука, которая плавала в супе. Она чем-то напоминала сыр фета, но больше похоже было на творог. Не мне судить, я же не совсем знаю, что японцы кроме суши едят. Шиг от имени матери пожелал нам приятного аппетита, и мы принялись есть. Суп оказался островат, но всё же не такой гадкий, как представлял мой мозг. Главное, что есть можно, потому что я была очень голодной. Тем временем Акира, мама и Шизуне болтали о том, о сём. Половину из этого я не поняла, потому что плохо знала японский, да и ещё меня смущало то, как Шизуне общается с нами через своего сына. Не поймёшь, он ли говорит или его мать. Да и ещё смотреть на кого надо: на того, кто говорит, или на того, с кем говоришь. Было сложно разговаривать с самой Шизуне, ведь она тебя не слышит. Это как говорить в пустоту: тебе никто не ответит, и ты никого не поймёшь. Что-то я философствовать последнее время начала. После ужина Шиг стал показывать нам все достопримечательности дома и отвёл нас в наши комнаты. Мы решили поселиться таким образом: я и Акира в одной комнате, Скай с мамой в другой. На новом месте мне спалось плохо: всю ночь мучила бессонница, мысли так и лезли в голову. Что из себя представляет наша новая школа? Как я смогу общаться со своими одноклассниками не взирая на то, что мы все инвалиды? Это так… странно. Раньше я видела инвалидов у нас в Инвернессе в каких-нибудь переулках, где они просили милостыню. Я что, тоже буду так делать после окончания школы? А я ведь не так хотела жить. После школы я и Келл хотели пойти в какой-нибудь спортивный университет, после него я бы стала тренером по танцам, а Келл профессиональным баскетболистом. Но с моим нынешним состоянием это невозможно. Ну что ж, Ран Сато, это твоя новая жизнь, прими её такой, какая она есть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.