ID работы: 3182797

Баллада о Лаэрвен и Эльдарионе

Джен
PG-13
В процессе
6
автор
Just A Weirdo бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 11 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 4. Озеро.

Настройки текста
Все ближе крики, звуки нарастают, Деревья лишь мелькают мимо глаз. Луны светило в небе тихо тает, Но свет его нисколько не угас. Герою освещает он дорогу, Как освещал он Страннику тропу, "Притормози, - он говорит, - немного! И погляди на звездную крупу! Красиво ведь... Да кто тебя торопит? Зачем тебе бежать не знай куда? О, меч врага тебя не остановит! Умрешь - звезд не увидишь никогда!" Эльдарион не слышит шепот света, Бежит вперед, как разъяренный зверь! Он не послушал хитрого совета, И ты Луне, пожалуйста, не верь! Она хитра и мертвенно прекрасна, Так запросто обманет... Но забудь! Она бывает доброй очень часто И вместо солнца озарит твой путь. Эльдарион выходит на поляну, Где в озерцо стекается ручей. Тут были крики... Слухом он обманут? Нет, не обманут. Вот кинжал ничей! Его охотник взял и наклонился К кинжалу. Что же? Кровь течет с него! "Чьей кровью он сегодня обагрился? Кто умер, кроме друга моего?", - Так думал принц, наследник королевский, И жажда начала одолевать Того, кто обежал почти пол леса, Чтобы убийцу друга наказать. Решил Эльдарион воды напиться И обмакнул ладонь свою в ручей. Вдруг видит... Что-то рядом шевелится... О, это дева! Не сомкнув очей, В потрепанном и рваном платье белом, Лежит она в прохладном озерце. В глазах ее луна искрится бледно, И нету жизни на ее лице! Эльдарион поднял ту деву быстро И голову на грудь ей положил... А сердце еще бьется, не остыло! И теплится пока что кровь средь жил. Но в животе ее зияет рана, И кровь оттуда вымыло водой. "Она юна, и умирать ей рано! Я отвезу к отцу ее домой. Но истинный король лечить способен, Как мой отец, прикосновеньем рук,- Подумал лучник, - я ему подобен, И я смогу сей побороть недуг! Тулумира убийца, ты не сможешь Ночною летней лунною порой Жизнь девы унести с собою тоже! Не суждено ей жертвой быть второй!"
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.