«Я жду Вас. Место «Где-нибудь»! – было написано мелким размашистым почерком.
- Что это значит? – озадаченно спросила Кэтрин. Мэр обратился ко всем. - Уродец нас уже видимо ждет в каком-то им придуманном месте. Вот идиот! И вновь волна смеха всколыхнула всю толпу, но только не Лиз с Ником. Они то, по крайней мере, прекрасно знали, что это за место «Где-нибудь!». Но было одно но: где же оно находится в этом столь огромном и большущем замке, в котором, возможно, существует разнообразное количество комнат и уголков? «Нужно же его найти!» - подумала про себя девушка. И вдруг, неожиданно для самой себя, она подошла к Тому, украдкой взглянув на пергамент, и сказала ему: - Я знаю это место!!! Толпа ахнула. «Как эта девчонка может знать это место? Его ведь не существует! Чокнутая! Место «Где-нибудь». Вот именно «Где?». Невозможно, просто невозможно!» - разносились злобные насмешки тут и там. Лиз старалась не обращать на них внимания и вновь уткнулась в записку. - Ты знаешь это место!? – спросил Том. – Но, где оно? - Я точно не знаю где, но в записке, которую написал Маэстро, сказано, что он нас уже ждет на месте, а место так и называется - «Где-нибудь». «Мм… Какая ты рассудительная!» - ответил ей тот самый голос. Лиз залилась краской, закусив нижнюю губу. Ей показалось это очень приятным комплиментом. «Да, что это со мной такое!» - прошептала про себя девушка. - Моя дорогая, но ведь это полный бред! – вновь обратился к ней мэр. – Такого ведь не бывает. - У него все может быть! – твердо и решительно ответила Лиз. – Просто нужно найти табличку с такой надписью, вот и все! - Все за мной! – властно приказал толпе мэр идти за ними. Вскоре, через минуту люди зашли внутрь и обстановка сменилась в раз. «Ну что, вот и наступило время приключений!» - боязливо прошептала Лиз.Глава 5 "Место "Где-нибудь"
7 июля 2015 г., 11:21
Лиз, Кэтрин, Том, Ник и все остальные, пройдя долгий извилистый путь через лесные угодья, остановились у больших длинных ступеней замка, покрытого длинной паутиной и обросшего чёрным, а местами, и серо-зелёным мхом.
«Весьма впечатляюще!» - тихо, чтобы никто не услышал, прошептала Лиз. – «Ну и ступени здесь! У них же нет почти что основания. Придется подыматься по ним очень и очень осторожно».
И правда, то, что увидела Лиз, заставило вести себя чуточку осторожнее и всех остальных присутствующих. Все ступени были покрыты черной высохшей брусчаткой. Даже из-за положенных здесь деревянных дощечек, ступени не казались такими уж и прочными, как вы могли бы подумать. Местами кое-где они были основательно разрушены, а если быть еще точнее, некоторых ступенек и вообще не существовало, как будто их никогда и не строили.
«Это уже слишком!» - громко воскликнула женщина из толпы. – «Надо покончить с этим как можно скорее».
Но это не особо так уж и пугало. Было вот что странно: весь участок, огороженный железным забором, включая само убежище монстра, вдруг мгновенно покрылся могильным дымом. Становилось не на шутку страшно.
«О, только не это!» - завопила Кэтрин. – «Самое страшное, что может случиться, - это заживо умереть.* О, господь Бог, не дай нам умереть, умирать – это самые страшные муки, мне уже пришлось видеть это однажды. Прошу, побереги нас с дочерью!» – усердно молилась про себя женщина.
Кэтрин можно было понять. Ведь на её глазах умер её первый и последний муж – отец Элизабет. Это было ужасно. Этого нельзя было описать словами…
Наряду с этим, в воздухе возник запах каких-то недавно умерших людей, и Лиз стало немного не по себе. По телу бежали мурашки, а сердце то и дело громко стучало в груди. В голове путались мысли. Лиз, да и жители, не верили всему происходящему вокруг.
У девушки сразу отпало желание дальше идти, но ведь она так хотела увидеть «Его». Почти всю дорогу она только и могла думать о нём, а теперь ей уже этого не хочется.
«Ну, уж нет! Так не пойдет! Мне нужно с тобой повстречаться. Непременно!» - прошептала про себя Элизабет. – «Ты впутал меня во всё это!».
Тем временем, толпа стала с аккуратной осторожностью ступать на ступеньки. Лиз тоже пришлось это сделать, чтобы хоть как-то унять дрожь по всему телу.
Взобравшись по этим чертовым ступеням и преодолев могильный дым, который был очень едким на запах, Том повернулся к своим жителям, и что ни есть сразу выпалил.
- Стойте! – мрачным голосом произнёс мэр, разводя руки в стороны (мэр нервничал). – Я прошу вас погасить факелы!
Все факелы, один за другим, погасли вмиг.
- Мы заходим. Будьте осторожны. Нас ожидает много сюрпризов этого «циркового клоуна!»
Стало слишком темно. Даже Луна, которая светила с неба на землю, не давала достаточного света, хоть что-нибудь различить.
Мистер Хилс предусмотрительно стал подходить к большой дубовой двери. Подойдя, он с силой потянул на себя массивную ручку, но дверь, к всеобщему удивлению, не открылась.
«Что это такое?» - зло прошипел мэр. – «Наверно, это всё твои глупые розыгрыши!»
Он снова дернул ручку двери, и она опять не открылась:
- Да что же это такое? - выругался мэр.
Вдруг какой-то из парней немного вышел вперед и воодушевлённо ответил.
- Кажется Маэстро готов к нашему приходу! – дети прыснули от восторга.
Том, не вытерпев, закричал.
- Молчать!!! Я не потерплю его тупых, грязных шуточек.
Мэр снова дернул дверь, и та, наконец-таки, открылась. Но не просто так. Дверь отворилась настежь во всю, и Хилсу пришлось нелегко. Он упал на бетонный пол плашмя, как осенний лист.
Кто-то тихонечко посмеивался над этим, кто-то просто помалкивал. Но это и вовсе не волновало мэра. Его взволновал небольшой сверточек, который почему-то оказался у него на груди. Лиз сразу же его заметила, и ей было интересно, как он мог появиться здесь.
Первое, что пришло ей в голову, это ветер, который вероятно занес сюда эту бумагу (ветер тут совсем не тихий). Вторая мысль была несколько иначе: это никакой ни ветер: на самом деле кусочек бумажки принёс тот самый Маэстро!
«Да, это же он сделал!» - радостно мелькало в голове у девушки. – «Это сделал он, точно! Я в этом хорошо уверена!».
Лиз хотела подойти к упавшему Тому, взять потрепанный жёлтый пергамент, но мать быстро остановила ее. Она тут же помчалась на помощь Тому.
Кэтрин стала поднимать его с пола, всячески помогала ему отряхивать с него едкую пыль. Мистер Хилс был очень счастлив: еще ему никто никогда не оказывал такого внимания с женской стороны. Он взволнованно поблагодарил маму Лиз и тотчас же поднял листок с пола.
«Что-то там написано, что там написано, сэр?» - спросила какая–то нетерпеливая женщина (позже прояснилось, что голос принадлежал маме Ника).
Мэр не спеша открыл пергамент и вслух, но очень тихо, шепотом, прочел следующее:
Примечания:
*Афоризм известного датского писателя-коммуниста Мартина Андерсена-Нексё.