Жизнь под маской

PG-13
Заморожен
15
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 17 911 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 86 Отзывы 2 В сборник

Глава 5 "Место "Где-нибудь"

Настройки
      Лиз, Кэтрин, Том, Ник и все остальные, пройдя долгий извилистый путь через лесные угодья, остановились у больших длинных ступеней замка, покрытого длинной паутиной и обросшего чёрным, а местами, и серо-зелёным мхом.       «Весьма впечатляюще!» - тихо, чтобы никто не услышал, прошептала Лиз. – «Ну и ступени здесь! У них же нет почти что основания. Придется подыматься по ним очень и очень осторожно».       И правда, то, что увидела Лиз, заставило вести себя чуточку осторожнее и всех остальных присутствующих. Все ступени были покрыты черной высохшей брусчаткой. Даже из-за положенных здесь деревянных дощечек, ступени не казались такими уж и прочными, как вы могли бы подумать. Местами кое-где они были основательно разрушены, а если быть еще точнее, некоторых ступенек и вообще не существовало, как будто их никогда и не строили.       «Это уже слишком!» - громко воскликнула женщина из толпы. – «Надо покончить с этим как можно скорее».       Но это не особо так уж и пугало. Было вот что странно: весь участок, огороженный железным забором, включая само убежище монстра, вдруг мгновенно покрылся могильным дымом. Становилось не на шутку страшно.       «О, только не это!» - завопила Кэтрин. – «Самое страшное, что может случиться, - это заживо умереть.* О, господь Бог, не дай нам умереть, умирать – это самые страшные муки, мне уже пришлось видеть это однажды. Прошу, побереги нас с дочерью!» – усердно молилась про себя женщина.       Кэтрин можно было понять. Ведь на её глазах умер её первый и последний муж – отец Элизабет. Это было ужасно. Этого нельзя было описать словами…       Наряду с этим, в воздухе возник запах каких-то недавно умерших людей, и Лиз стало немного не по себе. По телу бежали мурашки, а сердце то и дело громко стучало в груди. В голове путались мысли. Лиз, да и жители, не верили всему происходящему вокруг.       У девушки сразу отпало желание дальше идти, но ведь она так хотела увидеть «Его». Почти всю дорогу она только и могла думать о нём, а теперь ей уже этого не хочется.       «Ну, уж нет! Так не пойдет! Мне нужно с тобой повстречаться. Непременно!» - прошептала про себя Элизабет. – «Ты впутал меня во всё это!».       Тем временем, толпа стала с аккуратной осторожностью ступать на ступеньки. Лиз тоже пришлось это сделать, чтобы хоть как-то унять дрожь по всему телу.       Взобравшись по этим чертовым ступеням и преодолев могильный дым, который был очень едким на запах, Том повернулся к своим жителям, и что ни есть сразу выпалил.       - Стойте! – мрачным голосом произнёс мэр, разводя руки в стороны (мэр нервничал). – Я прошу вас погасить факелы!       Все факелы, один за другим, погасли вмиг.       - Мы заходим. Будьте осторожны. Нас ожидает много сюрпризов этого «циркового клоуна!»       Стало слишком темно. Даже Луна, которая светила с неба на землю, не давала достаточного света, хоть что-нибудь различить.       Мистер Хилс предусмотрительно стал подходить к большой дубовой двери. Подойдя, он с силой потянул на себя массивную ручку, но дверь, к всеобщему удивлению, не открылась.       «Что это такое?» - зло прошипел мэр. – «Наверно, это всё твои глупые розыгрыши!»       Он снова дернул ручку двери, и она опять не открылась:       - Да что же это такое? - выругался мэр.       Вдруг какой-то из парней немного вышел вперед и воодушевлённо ответил.       - Кажется Маэстро готов к нашему приходу! – дети прыснули от восторга.       Том, не вытерпев, закричал.       - Молчать!!! Я не потерплю его тупых, грязных шуточек.       Мэр снова дернул дверь, и та, наконец-таки, открылась. Но не просто так. Дверь отворилась настежь во всю, и Хилсу пришлось нелегко. Он упал на бетонный пол плашмя, как осенний лист.       Кто-то тихонечко посмеивался над этим, кто-то просто помалкивал. Но это и вовсе не волновало мэра. Его взволновал небольшой сверточек, который почему-то оказался у него на груди. Лиз сразу же его заметила, и ей было интересно, как он мог появиться здесь.       Первое, что пришло ей в голову, это ветер, который вероятно занес сюда эту бумагу (ветер тут совсем не тихий). Вторая мысль была несколько иначе: это никакой ни ветер: на самом деле кусочек бумажки принёс тот самый Маэстро!       «Да, это же он сделал!» - радостно мелькало в голове у девушки. – «Это сделал он, точно! Я в этом хорошо уверена!».       Лиз хотела подойти к упавшему Тому, взять потрепанный жёлтый пергамент, но мать быстро остановила ее. Она тут же помчалась на помощь Тому.       Кэтрин стала поднимать его с пола, всячески помогала ему отряхивать с него едкую пыль. Мистер Хилс был очень счастлив: еще ему никто никогда не оказывал такого внимания с женской стороны. Он взволнованно поблагодарил маму Лиз и тотчас же поднял листок с пола.       «Что-то там написано, что там написано, сэр?» - спросила какая–то нетерпеливая женщина (позже прояснилось, что голос принадлежал маме Ника).       Мэр не спеша открыл пергамент и вслух, но очень тихо, шепотом, прочел следующее:

«Я жду Вас. Место «Где-нибудь»! – было написано мелким размашистым почерком.

      - Что это значит? – озадаченно спросила Кэтрин.       Мэр обратился ко всем.       - Уродец нас уже видимо ждет в каком-то им придуманном месте. Вот идиот!       И вновь волна смеха всколыхнула всю толпу, но только не Лиз с Ником. Они то, по крайней мере, прекрасно знали, что это за место «Где-нибудь!». Но было одно но: где же оно находится в этом столь огромном и большущем замке, в котором, возможно, существует разнообразное количество комнат и уголков?       «Нужно же его найти!» - подумала про себя девушка.       И вдруг, неожиданно для самой себя, она подошла к Тому, украдкой взглянув на пергамент, и сказала ему:       - Я знаю это место!!!       Толпа ахнула.       «Как эта девчонка может знать это место? Его ведь не существует! Чокнутая! Место «Где-нибудь». Вот именно «Где?». Невозможно, просто невозможно!» - разносились злобные насмешки тут и там.       Лиз старалась не обращать на них внимания и вновь уткнулась в записку.       - Ты знаешь это место!? – спросил Том. – Но, где оно?       - Я точно не знаю где, но в записке, которую написал Маэстро, сказано, что он нас уже ждет на месте, а место так и называется - «Где-нибудь».       «Мм… Какая ты рассудительная!» - ответил ей тот самый голос.       Лиз залилась краской, закусив нижнюю губу. Ей показалось это очень приятным комплиментом.       «Да, что это со мной такое!» - прошептала про себя девушка.       - Моя дорогая, но ведь это полный бред! – вновь обратился к ней мэр. – Такого ведь не бывает.       - У него все может быть! – твердо и решительно ответила Лиз. – Просто нужно найти табличку с такой надписью, вот и все!       - Все за мной! – властно приказал толпе мэр идти за ними.       Вскоре, через минуту люди зашли внутрь и обстановка сменилась в раз.       «Ну что, вот и наступило время приключений!» - боязливо прошептала Лиз.
Примечания:
15 Нравится 86 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)