ID работы: 3186956

Сквозь время

Джен
PG-13
Заморожен
108
автор
Размер:
9 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 24 Отзывы 74 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Гермиона стояла в кабинете директора, потупив глаза. — Ну, как вы это объясните? — Дамблдор был рассержен. Он понимал, что трое второкурсников не смогли бы провернуть такое с животным, но, чёрт возьми, почему они вечно шастают туда, где их быть не должно?! — Думаю, их стоит исключить, директор. — Снейп был спокоен, но Гермиона была уверена, что это только снаружи. — Гарри правда не виноват! — Гермиона хотела по детской привычке топнуть ногой, но вовремя остановила себя. И охнула от неожиданной тяжести на плече. — Мне кажется, Фоукс считает что она права, да и как мог маленький мальчик сотворить такую большую магию? Я думаю, следует… — феникс тихонько закричал, не дав директору высказаться. Он вгляделся в глаза Гермионы и… вспыхнул. Комнату заволок дым, а когда он рассеялся…       У преподавателей была хорошая реакция. И они продемонстрировали её, мгновенно выхватив палочки и наставив её в сторону силуэтов троих людей, появившихся из ниоткуда. Впрочем, те тоже не медлили.       Они уставились на преподавателей в полном шоке. Те смотрели на них так же. Ну, кроме Снейпа. У него всегда Poker Face. — Мы не… Вы же… — растерянно пробормотал один из парней, но внезапно оборвал сам себя и гордо вскинул голову, глядя прямо перед собой. — Даже не думайте, что если вы притворитесь профессором Дамблдором, мы сразу раскроем вам души. Нет уж, постоянная бдительность! — гордо сказал он. — Что значит притворитесь? Вы проникли на территорию школы, одновременно с этим исчезли трое учеников второго курса. Вы обязаны всё объяснить и вернуть их, иначе вас ждёт Азкабан! — непривычным для всех голосом сказал директор. — Да, это очень умное решение, посадить нас в тюрьму, которую никто не охраняет. В которой даже стен нет. Профессора Дамблдора вам сыграть не удалось, он был гораздо умнее! — Рыжий парень вызывающе глядел на директора.       Девушка успокаивающе взяла его за руку, мысленно прося успокоиться. Ну, а парень в порванной футболке так и не произнёс ни слова. Парень в порванной футболке? Профессор Снейп внимательно всмотрелся в него и чуть не зашипел. Почему он не удивлён? Джеймс Поттер, отовсюду торчат его патлы. Его и сына. Но как школьный враг сумел воскреснуть? Или он не умирал? Или…       Юноша с «патлами» осмотрелся. Он знал, что это кабинет Дамблдора, но как они там появились? И что за второкурсники исчезли? — Профессор, а что за ученики второго курса исчезли? — спросила за него Гермиона. — Гарри Поттер, Рональд Уизли и Гермиона Грейнджер. Это вам что-то дало? — ответила вопросом на вопрос Минерва МакГонагалл.       Трио переглянулось. Кажется, они потихоньку стали что-то понимать. — Вечно этот Поттер попадает в неприятности! — пробурчал себе под нос Снейп, но Гарри его услышал и… улыбнулся. Впервые за долгое время.       Тут Гарри обратил внимание на странный медальон, висевший у него на шее. «Что будет, если он его откроет?»- подумал он.       Гарри прислушался к себе, но опасности в этой вещичке не заметил. — Да, вы правы, Поттер всегда попадает в неприятности, — ответил юноша и ухмыльнулся. Говорить так о себе… странно. Но ведь он не соврал. — Не грубите мне! — профессор Снейп говорил что-то ещё, чуть ли не брызгая слюной, но Гарри игнорировал его. Он не знал, что за это медальон и откуда он у него. У него в мозгу крутилась только одна мысль: «А что, если маленькие попали мы в другое время? На войну?»       Гарри боялся за детей, ведь именно он все это наделал. По крайней мере он так считал. Собравшись с мыслями, он решился.       Парень одним движением открыл медальон.

***

      Профессор Дамблдор понимал, что у него проблемы. У него и у школы, которой он являлся директором. Директор провёл в Хогвартсе немало лет, и знал легенду о Тайной комнате. Поэтому он понимал, к чему может привести её открытие. К сожалению, другие в это не верили. К примеру, Филч всерьёз считал, что ученик второго курса смог бы использовать такую магию. Дамблдор понимал, что нужно помочь Гарри и его друзьям, ведь они невиновны… Только как? Этого он не знал.       Седобородый старик сердито уставился на второкурсников. Конечно, он не сердился и это было игрой на публику, но вдруг ребята проникнутся и больше не попадут в неприятности? Хотя бы в этом году. — Не грубите мне! Я — декан факультета «Слизерин» в этой школе, я один из лучших зельеваров мира, а вы — неясно кто! По прежнему не хотите представиться? — Голос Снейпа вывел директора из раздумий. К его удивлению, растрёпанный черноволосый парень, к которому и обращался учитель зельеварения не обратил на того ни малейшего внимания, предпочитая разглядывать какую-то побрякушку, висевшую у него на шее. Рыжий парень злобно посмотрел на разъярённого зельевара и начал что-то нашептывать своей подруге, которая в свою очередь то хмурилась, то улыбалась. Девушка ему кого-то напоминала, но он не мог понять кого. Конечно, сначала он подумал, что это Гермиона Грейнджер, посмотрев на ее шевелюру, но сразу же отмел эту мысль. А рыжий напоминал ему Уизли. Хотя, мало ли рыжих на земле? Невозможно, эти грязные и решительные люди никак не могли быть милыми второкурсниками. Немного подумав, Альбус захотел лимонную дольку. Очень захотел. Но не подавал виду. — Молодой человек, а не обнаглели ли вы? — профессор Снейп не терял надежды достучаться до Поттера. Бесполезно. Внезапно парень хмыкнул, резко тряхнул головой и открыл свой медальон.       Тут же появился уже знакомый преподавателям дым, окутавший тело черноволосого. Вскоре дым рассеялся и глазам учителей предстал прежний Гарри Поттер. по прежнему взлохмаченный, в своей поношенной, но чистой одежде. И шрам у него был пока только один.       Преподаватели принялись разглядывать его.       «Не может быть!»- думал Директор.       Пока деканы пораженно разглядывали мальчика, Гермиона и Рон переглянулись и синхронно открыли свои медальоны. Комнату заволок уже знакомый учителям серебристый дымок. Деканы переглянулись, догадываясь, что они увидят. И точно, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер стояли перед ними. Директор поднял руки, прерывая удивлённые и возмущённые реплики учителей. — так, молодые люди. Сегодня вас застали на месте, где произошло нападение. Я был уверен, что его совершили не вы. Увы, вы подвергаете сомнению мои выводы. Вы должны объяснить, что только что произошло. И я прошу вас не врать. Вы под угрозой исключения, говорить только правду в ваших интересах. Я вас слушаю. Мистер Поттер? Гарри собирался с мыслями. С одной стороны он не хотел врать директору, но вдруг знание будущего повредит настоящему? Парень бросил короткий взгляд на деканов. Они ещё живы и не знают, как умрут. Нельзя допустить их смерть. К тому же, нужно разобраться в своих воспоминаниях. Его не покидало чувство, что он уже видел нечто подобное…       Пауза нехорошо затягивалась, взрослые сверлили троицу взглядами. — Извините, дело в том, что у меня есть друг… по переписке. И… Он прислал мне эти вещи… Сказал что будет весело… — Гарри, потупив взгляд, нервно теребил открытый медальон. Внутри него были выгравированы часы. «Как символично», — подумал Поттер. — Я не думал что так получится, мы правда не трогали их сейчас… — врать было противно, Гарри с трудом подбирал слова. Но выглядело это вполне правдиво. - Пожалуйста, не забирайте, это подарок! - Гарри изо всех сил старался надавить на жалость. Ведь эти странные украшения - единственная зацепка, которая может помочь им понять. - Хорошо Гарри. Но в следующий раз будь осторожнее, принимая подарки у незнакомцев. Можете идти. Думаю, вы не виноваты в том, что миссис Норрис окаменела. Думаю, вы можете идти.       Профессор МакГонагалл встала со своего места. Нужно было отвести учеников в общежитие.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.