Урок пятый
4 июля 2015 г., 23:35
Монтгомери Скотт был на Энтерпрайз старожилом. Коммандера Спока он знал уже давно, с самого начала миссии с капитаном Пайком, когда сам он был простым (но весьма многообещающим) инженером, а вулканец – совсем молодым еще лейтенантом научного отдела. За последующие одиннадцать лет они оба весьма стремительно продвинулись по карьерной лестнице. Скотти был очень рад, что Спок решил остаться на Энтерпрайз в качестве старшего офицера по науке, невзирая на кардинальную смену руководства, когда командование звездолетом перешло от многоопытного капитана Пайка к молодому, но уже небезызвестному благодаря своим многочисленным талантам Джеймсу Кирку. О нем говорили как о восходящей звезде, однако Скотти повидал предостаточно таких звезд, оказавшихся на поверку дутыми величинами, так что смену руководства он воспринимал без излишнего энтузиазма.
Джеймс Кирк покорил его в первый же день, когда, еще толком не осмотрев даже свою каюту, потребовал, чтобы Скотти устроил ему обстоятельную экскурсию по инженерному отделению. Штурмом и натиском он довольно быстро завоевал любовь и преданность всего экипажа (как и самой серебряной леди - Скотти был в этом абсолютно уверен). Приятно было видеть, что даже непроницаемый полувулканец, всегда стремившийся вести себя еще более безукоризненно и неэмоционально, чем его соотечественники, постепенно поддавался действию капитанского обаяния и понемногу оттаивал.
А теперь, четыре года спустя после начала их миссии, Джеймс Кирк превратился в малое дитя при обстоятельствах, о которых старший инженер до сих пор имел весьма смутное понятие. Это, впрочем, ничуть не мешало капитану по-прежнему как угодно вертеть вышеупомянутым вулканцем, и даже с еще большим успехом, чем раньше. Конечно, Скотти был человеком слишком разумным, чтобы высказать эту свою идею вслух. Впрочем, с другой стороны, он просто не мог себе представить, кем же надо быть, чтобы не полюбить всей душой и сердцем такого славного мальчугана, поэтому инженер с радостью согласился, когда Спок попросил его присмотреть за ребенком, пока они с начальником медицинской службы будут совещаться с Изонти относительно слишком медленного темпа взросления Джима.
Так и получилось, что в один прекрасный день маленький капитан (снова облаченный полностью по форме) золотистым вихрем влетел в Запасную Рубку, горя энтузиазмом и радостно улыбаясь в предвкушении увлекательного дня. Он вообще не отличался спокойным нравом, но сегодня был особенно активен – частично это объяснялось возможностью провести целый день в инженерном отделении, где его ожидало столько новых открытий, и частично – тем фактом, что Спок в очередной раз не смог устоять перед умоляющим детским взглядом и разрешил ему дополнить свой салат с курицей апельсиновым десертом.
Добродушно улыбаясь, Скотти ухватил малыша за воротник – как раз вовремя, еще чуть-чуть, и он бы стукнулся головой о перила лестницы, ведущей в центр контроля за системой жизнеобеспечения.
- А что там такое, мистер Скотт?
- Центр жизнеобеспечения, Джим, - ответил инженер. Одна из сотрудниц, заметив выглядывавшего из-за перил ребенка, кивнула и помахала ему, и он лучезарно улыбнулся в ответ. – И можешь звать меня Скотти, если хочешь.
- Хорошо. Зд’асьте, мистер Джотто!
Обернувшись, Скотти закатил глаза, заметив двух сотрудников службы безопасности, бдительно несущих свою нелегкую службу, и понимающе переглянулся с начальником службы безопасности – после достопамятного инцидента с трубой Джеффриса Спок постоянно приставлял к нему охрану, стоило только ребенку хоть шаг сделать из лазарета. С точки зрения Скотти, подобная паранойя (хотя вообще вулканцы к ней не склонны) была просто очаровательной.
- А это что такое?
- Это контрольная панель управления резервным ядром, - ответил инженер, - если что-то случится с варп-ядром, всегда можно отсюда подключить резервную энергию.
- Это было бы плохо, да?
- Еще как, - подтвердил Скотти, - но это редко случается на таких кораблях, как наш.
- А ко’абль очень большой? А он к’асивый? Можно мне посмот’еть моторы, пожа-аалуйста? А можно их разогнать до скорости ва’п-девять? Вон там огонек мигает, так и должно быть? А эта кнопка для чего? А почему у тебя форма к’асная, а у меня желтая, Скотти?
Скотти слегка затравленно огляделся, ища поддержки у своих посмеивающихся сотрудников. Кажется, он влип, и надолго.
Только через два часа, после продолжительной экскурсии по инженерному отделению, нескончаемый поток вопросов начал мало-помалу иссякать. Скотти вздохнул с облегчением, когда Джим, слегка утомившись, вернулся к центру резервного контроля, где лейтенант Райли как раз припаивал провод на коммуникационной панели.
- Ну, Джим, чем бы ты теперь хотел заняться? – поинтересовался он, заметив, что малыш в некоторой нерешительности стоит посреди комнаты.
Джим заворожено смотрел на разлетающиеся искры. – Даже не знаю, - ответил он, пожав плечами.
Тут у инженера возникла идея. – Я тут как раз собирался провести техосмотр транспортатора – в ближайшее время на этой миссии он нам все равно не понадобится. Хочешь со мной?
Ореховые глаза радостно вспыхнули, но почти сразу малыш сник, удрученно проведя пальцем по поверхности консоли. – Спок сказал ничего не т’огать, - грустно ответил он.
- А еще он ведь, наверное, сказал слушаться меня, правильно?
- Да.
- Так вот, я тебе говорю, что если вовремя не проверить транспортатор, то в следующий раз, когда им кто-нибудь воспользуется, у того, кто через него пройдет, могут быть крупные неприятности.
Глаза ребенка расширились. – Может вырасти вторая голова?
Это было весьма маловероятно, но инженер с серьезным видом кивнул. – Понимаешь, это надо делать постоянно, иначе кто-нибудь из экипажа может серьезно пострадать.
Джим замер в нерешительности – с одной стороны, ему явно не хотелось нарушать обещание, данное вулканцу, с другой, очень велико было желание совместить приятное с полезным, то есть поковыряться в каком-нибудь сложном механизме, посодействовав при этом общему благу. Скотти видел, что его просто раздирают эти внутренние противоречия, что в принципе было не так уж и плохо – их всех проинструктировали пользоваться любой подходящей возможностью для обучения ребенка.
- Спок сказал ничего не т’огать, - закусив губу, повторил Джим, - а сейчас он на совещании, я не могу спросить его…
- Ну что ж, - поднимаясь на ноги, ответил Скотти, - похоже, у тебя сейчас имеются два равно неприемлемых варианта. Как ты думаешь, что тут можно сделать?
Малыш на несколько секунд нахмурил брови, затем его глаза снова загорелись. – Ты будешь чинить т’анспортатор, а я – смот’еть, чтобы все было в по’ядке! – распорядился он, выпрямившись и уперев руки в бедра. Сейчас он так напоминал свою взрослую версию, что все присутствовавшие просто не могли удержаться от улыбки. – Так и Спок останется доволен, и работа будет сделана, да?
Улыбнувшись, Скотти подхватил ребенка на руки и, посмеиваясь, слегка пощекотал его. – Вот именно, малец, так мы и сделаем, - Джим хихикнул, пытаясь уклониться, - видишь, не бывает безвыигрышных сценариев, всегда можно найти решение, если как следует подумать.
- Ага! Ай, Скотти, пусти! – возмущенно завопил Джим от очередного приступа щекотки.
- И еще, начальству вовсе не обязательно знать, что мы на самом деле думаем по поводу их запретов, - добавил инженер, - ты ведь это понимаешь, Джим? Так нам обоим будет гораздо проще, когда ты снова вырастешь.
Потом Скотти даже не знал, смеяться или плакать, когда вечером к нему явился Спок, пытаясь выяснить причину, по которой Джим повзрослел еще на шесть месяцев за один вечер.