ID работы: 3194982

Патронус Тома Реддла

Гет
NC-17
Завершён
930
автор
Janny. бета
Размер:
101 страница, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
930 Нравится 241 Отзывы 458 В сборник Скачать

Жених

Настройки текста
      Том торопливо тянул Аолу за руку:       — Миледи, надо спешить! Вдруг они вернутся?!       Потом остановился, хлопнул себя по лбу:  — Нет, лучше трансгрессировать! Подальше отсюда, где нас не найдут! Я с вами! — обеими руками схватил ее маленькие ладошки. Девушка улыбалась. Улыбка расплывалась все шире и шире, вся она так и сияла от радости и удовольствия:       — Патронус! Том, у вас все получилось!       Она крепко обняла его и впечатала звонкий поцелуй в щеку.       — Да… это отлично… только они могут вернуться!       Парень не был уверен, что сможет повторить этот фокус снова. От пережитого волнения его мелко трясло. Он судорожно втянул носом воздух, пытаясь успокоиться. Аола покачала головой:       — Они не вернутся.       — Откуда вы знаете?!       — Их и не было, Том… Успокойтесь, пожалуйста, — она погладила его по плечу.       — То есть, не было? — переспросил он, уже начиная догадываться.       — Обещайте только не дуться на меня целую вечность… — Аола состряпала умоляющую мордашку и сложила руки в молитвенном жесте. Потом развела ладони в стороны, немного, на пару дюймов:        — Немно-о-ожечко морока… Для вашего же блага.       Том открыл рот. Закрыл. Открыл снова. Как рыбка на берегу. От возмущения у него приключился спазм связок.       — Да как вы… да знаете, кто вы после этого?! — воскликнул, кое-как справившись с голосом.       — Ваш преподаватель и друг? — с надеждой предположила девушка.       — Не-е-т… вы… вы… — слов и воздуха не хватало.       — Гарпия? — грустно подсказала она.       — Именно! Гарпия вы бессердечная! Я же за вас испугался… по-настоящему, понимаете?! Я думал, они вас в Азкабан уволокут!       — Это и было нужно, Том… чтобы все выглядело по-настоящему… Ну, простите меня, пожалуйста… был бы другой способ… но ведь все уже перепробовали. А этот — сработал. У вас есть патронус! — Аола снова осторожно погладила его по плечу. Но буйная кровушка Мраксов в голову уже ударила…       — Интересно, что же еще было мороком?! Погоня? Ваш шатер? Ваши ласки? А может, вы на самом деле старая страшная карга?! Покажите уже настоящее личико! — процедил разъяренный Реддл.       — Вот последнее прямо обидно, Томми… Все было настоящим, кроме дементоров…       — Я вам не Томми! Даете ласковые клички всем вашим подопытным зверькам? Хотя бы тут хомячок Томми не оплошал, какое облегчение! Получи свою морковку! — язвительно воскликнул он.       — Хорошо, прошу извинить мою фамильярность, мистер Реддл, — лицо девушки стало строгим, она расправила плечи и вздернула подбородок. Слушать, как ее отчитывают, герцогиня явно была не намерена. А Том больше не был намерен терпеть ее эксперименты.       — Я с вами больше не разговариваю! И вообще… между нами все кончено! — выпалил, повернулся и быстрым шагом двинулся в сторону Хогвартса. Внутри кипел целый котел обиды и возмущения. Он не верил ей ни на грош, и чувствовал себя последним болваном, которым манипулировали и манипулируют, как хотят.       — Значит, вот как? Соблазнили девушку и теперь бросаете? — ехидно раздалось в спину. — Да вы настоящий джентльмен!       Том стиснул кулаки. С него довольно! Пусть кривляется сколько угодно — без него!       — Я пожалуюсь папе! Он заставит вас на мне жениться!       — Да я лучше умру, чем женюсь на вас! — совершенно искренне выкрикнул Том, не оборачиваясь. Если б у него были глаза на затылке, он бы перекипел и лопнул от злости, как паровой котел — всю дорогу миледи за его спиной кусала губы. Боролась со смехом.       В свирепом молчании добрались до школы. Возле дверей пришлось остановиться и с гордым видом дожидаться негодяйку — все-таки у нее был пароль от запиравшегося на ночь центрального входа.       Уже на лестнице, когда каждый отправился в свое крыло замка, Аола снова поддела:       — Надеюсь, через пару дней вы смените гнев на милость и направите свой пыл в более приятное русло.       Том вспыхнул до самых ушей, вцепившись пальцами в каменные перила. Ничего не ответил. Не нашелся, в кои-то веки.       Рассерженный, уже выспавшийся и позавтракавший, отныне свободный мужчина промаялся до рассвета. В привычной обстановке все случившееся стало казаться не слишком реальным. Может, и вправду все было мороком… Встал он рано, пока остальные еще спали. Светить синяками и сочинять историю их появления не хотелось. От волшебной мази миледи они, конечно, побледнели и стали меньше, но все равно выглядели довольно вызывающее. Плечо притихло пока, но если к вечеру разноется — придется идти к миссис Фрост и все-таки врать… что упал с метлы? В общем, это было почти правдой.       Когда другие только просыпались, Том уже прилежно сидел над учебником.       — О, привет. Не видел тебя вчера, — зевая и почесываясь, поздоровался Майлз. — Ты где шастал после отбоя?       — В библиотеке засиделся… — буркнул тот и кивнул на книгу. — Привет. Как каникулы?       — А-а… дома уныние, как обычно. Приперлись все родственники матери до двенадцатого колена, включая мерзкую тетку Мибз. Лезла меня слюнявить и причитала, что я здорово вырос. Близнецы сперли ее палочку и едва не подожгли дом. Потом уже с пацанами пошли, у нас там такое свое местечко есть… девчонки тоже… а Кэрри притащила свою подружку — маглу. Представляешь?       Том рассеянно кивнул болтовне сокурсника. А сам подумал — знал бы ты, где я был вчера и чем занимался. И с кем.       К завтраку Аола явилась на пару с дылдой Хагридом. Оба так и светились и все переглядывались. «К единорогу своему шастали!» — решил Том, и, вопреки здравому смыслу и собственному решению порвать с миледи, разобиделся еще и на это. Между прочим, он эту клячу спасал! В первых рядах! А ему даже не предложили прогуляться в лес и скормить ей корочку хлеба… Из простой вежливости хотя бы! Том изрядно нервничал, хотя никто не задавал ему странных вопросов, к директору не вызывал, и, похоже, не собирался. Ночная встреча с дементорами, пусть и фантомными, нагнала на него жути. А вот профессор Дамблдор, кажется, как-то странно в его сторону поглядывает… Хм… Аола сказала, что все уладила сама… наверняка отец помог… но посвятила ли она еще кого-нибудь в случившееся? Правда ли, что она видит людей насквозь? Если Дамблдор замешан в нападении, она же сможет это почувствовать? Или нет? А если ложная память, например? Одни вопросы, и как их теперь ей задашь? Том уже немного остыл, и начинал жалеть о своих словах и поспешном решении.       Тем временем в открытые окна столовой одна за другой посыпались пушистыми комками почтовые совы. Раздался возмущенный возглас — кому-то в чай спланировало перо. Прилетел и белый кречет миледи, крикнул отрывисто и резко, и сбросил ей целую пачку писем. Том в ее сторону старался не смотреть, чтобы не поддаваться чувствам… Она тоже его игнорировала. Но тут уж не удержался — глянул. И его мгновенно с головы до ног окатил сладкий озноб — вот сидит она, вся такая красивая, строгая, неприступная… адреса на конвертах читает. А ночью он целовал ее грудь, животик, бедра… и ей нравились его прикосновения. Даже жарко стало от воспоминаний, и Том машинально ослабил узел галстука, словно ему воздуха не хватало.       К его удивлению, одна из сов прицельно метнула небольшой конверт едва не ему в тарелку. Подумал было — ошиблась глупая птица. Но надпись гласила, что письмо точно ему. Оказалось, извещение — на имя Тома М. Реддла в Хогсмидское почтовое отделение пришла посылка. От кого это вдруг? Сроду никто ему ничего не присылал… Интересно, почему ее не доставили прямо в школу? Слишком большая? И тут до него дошло — да это же метла… просто мисс Меровинг не хочет привлекать лишнее внимание, чтоб не было ненужных вопросов. Когда уже успела заказать? И что же ему делать? Обида велела гордо отказаться, хотя он и остался без метлы по ее милости.       К счастью или к несчастью, но ее занятий в этот понедельник у Тома в расписании не было. Он мог почти спокойно думать, смаковать воспоминания о пережитом и прикидывать, как же быть дальше? А вечером, после ужина, Гораций Слизнорт напомнил, что они давно не проводили заседаний. Профессор неплохо отдохнул и жаждал услышать что-нибудь новенькое, интересное и, главное, потенциально полезное от побывавших на каникулах любимцев. Идти туда Тому не очень хотелось, пошел по привычке, чтобы занять себя чем-то и не думать о миледи. Сидел, слушая болтовню остальных о беспорядках в зверинце, о странной вечерней грозе над озером, и воображал, как вытянется лицо зельевара и как челюсть его хлопнется об стол, разбрызгав чай, если вдруг Том возьмет и вывалит свою, реальную версию событий.       А потом занудное спокойствие их заседания закончилось — в комнату вплыла мисс Меровинг, мило улыбнулась и извинилась за опоздание. Кажется, ей прислали новое неспокойное учебное пособие. Как Том мог забыть! Ведь Слизнорт сам говорил ему, что пригласил Аолу, еще перед балом! Какая же она красивая… Парень поспешно уставился на картину на стене. Там плескалось грозовое море, с которым боролся маленький кораблик. Прям как он сейчас… Нет, так совсем уж невежливо, и мистер Реддл воззрился на сияющего Горация, сыпавшего приторными любезностями. Тьфу, лучше смотреть на оттопыренное ухо Лестрейнджа! Куда угодно, короче, только не на ее очаровательное личико, пухлые губки, которые так нежно целуют… сладко стонут… и говорят до чертиков обидные вещи!       Впрочем, как и за завтраком, Аола не удостоила экс-поклонника даже взглядом. Мистера Реддла больше не существовало, кажется. Том не успел даже как следует оскорбиться этим вполне закономерным ходом событий, потому что Слизнорт с ходу взял быка за рога и спросил миледи, не собирается ли посетить их скромное заведение ее именитый и ученый папенька?       — Папа очень занят, сами понимаете, какие времена на континенте, — любезно ответила миледи. — Я ужасно по нему скучаю. Но на следующей неделе, кажется, у него появится несколько свободных дней. Он твердо обещал навестить меня — посмотреть, как я тут устроилась. Он считает, что Британия идет мне на пользу.       — О, прекрасно! Просто прекрасно! — возликовал эпикуреец. — Надеюсь, что удостоюсь чести быть представленным? Мы могли бы провести внеплановое заседание, как считаете, ребята?       «Слизни» согласно закивали.       Папенька?! Неужели она не шутила и пожаловалась отцу?! Призрак с моноклем дохнул Тому прямо в затылок, и если до этого он боялся быть изгнанным, то теперь в перспективе замаячила угроза принудительной женитьбы. Да мало ли, какие капризы своей единственной дочери согласен исполнять герцог Меровинг?! С его-то возможностями? И пойди объясни, что, в общем-то, ты даже вишенок в тех садах нарвать не успел, а, образно говоря, только в ворота постучался… Но Том тут же сам себя одернул. Он настолько презирал своего отца, что одна мысль о похожем поступке его покоробила. Жениться — значит, жениться. Он от ответственности бегать не будет… С девушкой был… в любви ей признался… она имеет право рассчитывать на большее.       И тут без пяти минут миссис Реддл выдала профессору Слизнорту фразу, от которой мистер Реддл едва не рухнул со стула:       — Если позволят обстоятельства, вместе с отцом приедет мой жених. Он человек незаурядный, надеюсь, вы найдете общество друг друга увлекательным и полезным.       И улыбнулась… Мило. Как ни в чем не бывало.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.