ID работы: 3195107

Angels (z.m.)

Гет
Перевод
R
В процессе
43
переводчик
floma. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 55 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 65 Отзывы 14 В сборник Скачать

Книга

Настройки текста
"Худшее, что может с тобой случиться, — отсутствие внутреннего чутья". Следующие недели были довольно занятыми, но не только из-за загруженной работы из-за приближающегося Хэллоуину, которого ждал Зейн. Хэллоуин — день, когда мы вспоминаем тех, кто умер когда-то; когда магазины продают конфеты и бесполезные декорации упаковками; когда маленькие детишки играют в "Шутку или Кошелек", чтобы получить сладостей или разрушить ваш сад. Я помню, как оделась в костюм маленького зомби и просила угощения. Мне было семь лет, и в конечном итоге я переела, меня вырвало на ребенка, и он так разрыдался, что его мать чуть не ударила меня. Да, ох уж эти милые воспоминания о ночи, полной слез и ужасного запаха. Зейн был счастлив в тот день, он постоянно говорил, что очень важно отмечать его из-за воспоминаний. Я не очень поняла его хорошее настроение, ведь по мертвым следует скорбеть, потому что каждый из нас потерял какого-то родного человека. Но не Зейн, он утверждал, что глупо плакать из-за кого-то, так как он вернется, но эту теорию я сразу же отметала. Кроме споров и разговоров, день был довольно загружен, он помогал мне с украшениями и покупкой сладостей, хоть и подъедал из пакета. В конце мы уселись на диван, точнее, я села и смотрела телевизор, а Зейн уснул на большом кресле с упаковкой конфет, упавших под него и грозившихся растаять в любой момент. Часы показали, что настал одиннадцатый час, все каналы показывали специальные Хэллоуинские фильмы, другими словами — марафон ужастиков или историй о том, как нельзя подпускать к экранам телевизоров детей в эту ночь. Я не любила такие фильмы, но другие программы были до жути скучными, поэтому я стала смотреть "Зеркала", хороший ужастик, пусть и немного отвратительный. Я взяла сумку, лежавшую под диваном, и слегка удивилась, когда на мои колени упала тяжелая книга. Книга. Мое сердце подпрыгнуло, когда я поняла, что я забыла про нее с того дня, как ездила в библиотеку. Она, по идее, подпитывала фантазии и ложь Зейна. Пальцами я коснулась заглавия, уставившись на него. Почему мне так сложно поверить в это? Я пролистала страницы, пока не попала на оглавление. Там было написано много названий глав со странным выбором слов. "1. Возникновение; 2. Архангелы; 3. Ангелы" и несколько других, пока не появилось слово "Другие", и следующее, что я смогла прочесть, было несколько имен "Габриэль; Рафаэль; Даниэль; Михаэль; Малиик". Я остановилась на последнем имени, хотя дальше, честно говоря, следовало еще две страницы с именами. Но Малиик? Прямо как Зейн. Я сглотнула и нашла нужную страницу. Глава пятьдесят четвертая. Малиик. "Малиик — ангел, ответственный за души. У него нет особого выражения лица, он едва ли появляется в теологии, но он всегда находится рядом с Рафаэлем и упоминается как проводник душ. (...) Как и все небожители, он говорит на всех языках и может видеть людские души. (...) Малиик — единственный ангел, который может быть на Земле, но если он пробудет там больше, чем день, то будет наказан или изгнан Рафаэлем. Так же известен в качестве Малика или Ангела Покаяния." Зейн шелохнулся на кресле, испугав меня. Что за чертовщина написана в книге? Он не мог говорит правду, это было шуткой! Ангелы не существуют, это продукт чьего-то воображения. Он был просто парнем, использовавшим мой дом и деньги, ничего более, а я настоящая дура, раз пыталась поверить ему. Ангелов нет. Я закрыла книгу с такой силой, что разбудила Зейна. — Который час? — спросил он, потирая глаза. — Почти полночь, — холодно ответила я, злясь на себя и переключая канал. Он посмотрел на меня с немым вопросом в глазах. — Прости, я читала и мне не понравилось прочитанное. — О, что это было? Я замерла. Почему у него так много вопросов? Почему нельзя было согласиться со мной и опять продолжить спать? Нет, постоянные вопросы, может, пора и мне задать их? Я выключила раздражающий телевизор и глубоко вдохнула. — Да так. Скажи мне, Зейн, на скольких языках ты говоришь? — спросила я, посмотрев на него. — Я говорю про твою страну. Ты американец, араб или кто? Он улыбнулся и уселся на кресле, взяв подушку в руки. Вопросы делали его счастливым. — Я говорю с людьми на том языке, на каком они поймут меня, — ответил он спустя какое-то время. — Что ты читала, Элисон? Я посмотрела на книгу, лежащую на моих коленях, и закрыла название руками. Его улыбка еще больше увеличилась, и он неожиданно стал еще более заинтересованным в нашем небольшом разговоре. — Ты любопытная? — Что? — так быстро ответила я, что даже удивилась. — Спроси все, что захочешь, но скажи, ты любопытная? — Наверное, — кивнула я. Что еще я могла сказать? Что мне любопытно узнать, права ли я в девяноста девяти процентах его нечеловеческой натуры? Такой ответ он никогда не услышит. — На скольких языках ты говоришь? — На скольких ты хочешь? — Прекрати! — чуть ли не закричала я. — Не отвечай так! Ты всегда отвечаешь вопросом на вопрос, я же хочу настоящих ответов, Зейн, — его улыбка исчезла, и он нахмурился. — Я говорю на всех языках. — Какое твое настоящее имя? — Зеин Малик. — Откуда ты? — Из Рая. Я посмотрела на него так, будто была готова взорваться, и пошла на кухню так быстро, словно бежала. Мои нервы были на пределе, мне хотелось вырвать. Я прислонилась к раковине и включила воду, вдохнула и постаралась успокоиться. Зейн оказался рядом через несколько секунд. — Элисон, ты в порядке? Я кивнула. Психические атаки были самым ужасным в моей жизни, я была чувствительна, а Зейн заставлял мой мозг взрываться. Не только он, но и книга, эта дурацкая книга, которую он наверняка читал. — Почему ты врешь мне? — Почему так так считаешь? — оскорбленно спросил он, испугав меня. — Ты хочешь поверить, но почему ты не поступаешь так? Вы, люди, такие закрытые. Я уже замечал, что вы живете в коробке и не видите ничего дальше ее. Элисон, есть вещи за твоим убежищем. Все, что я сказал тебе, — правда. Веришь? Я отрыла рот, чтобы ответить, но не смогла, потому что понимала, что он не врет. Я хотела верить ему, и все было так просто, но это было ненормально, не по-настоящему. — Элисон, ты веришь мне? — Я... я верю тебе, — прошептала я. Зейн посмотрел на меня, и я поняла, что он разочарован моим ответом. Он кивнул и пошел в другую сторону, в этот момент я почувствовала, как мое сердце разбилось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.