ID работы: 31958

Вампир-ботаник

Слэш
NC-17
Заморожен
898
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
268 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
898 Нравится 1747 Отзывы 235 В сборник Скачать

Глава 23 часть 1

Настройки текста
*** Джордж, обнимая его за плечи, ведёт куда-то по коридору, Хойя слышит гулкое эхо шагов. Ему сейчас сложно ориентироваться в пространстве - скрытый, но ещё не ушедший страх мешает сосредоточиться и запомнить дорогу. Очередной поворот и становится ясно, что они зашли в какое-то помещение - здесь звук почти не отражается от стен. - Повязку не снимай, если хочешь выиграть. Тебе ещё долго в ней находиться, - шепчет на ухо Джордж. - А сейчас нужно переодеться… - Только не говори мне, что я собственную свадьбу не увижу, - тихо шипит Хойя, начиная понимать глубину коварства этого несносного охотника. - Нет конечно! Я не допущу, чтобы ты оставался в неведении, кто станет твоим мужем! Ты же мне доверяешь? - Кажется, я погорячился, согласившись с тобой на этот спор! - Ты сдаёшься? – вкрадчиво спрашивает коварный соблазнитель. - Нет! Пока ещё нет, - улыбаясь, отвечает Хойя. Странно чувствовать чужие прикосновения рук, сменяющиеся шелковистыми ощущениями прохладной ткани. Бережно расправляются складки одежды, иногда нежно, а чаще нетерпеливо. Слышно, как сбивается дыхание невольным вздохом восхищения. Невесомые касания и бережное обращение, словно надевается одежда не на лорда, хоть уже и бывшего, а на хрупкую статуэтку, способную рассыпаться от дуновения ветерка. Такое внимание позволяет отрешиться от прошлого. На время забыть о так не вовремя проснувшихся страхах. Хойя полностью успокаивается и вверяет себя счастливому охотнику. Этот день полон сюрпризов. На переодевании они не заканчиваются – это становится понятно, когда воздух насыщается тонким ароматом ванили, и похоже, Джордж закрепляет цветок на лацкане пиджака. - Это обещанная орхидея? – не удержавшись, задаёт вопрос вампир. - Да, она самая, - выдыхает охотник. - А какого она цвета? - Ты сказал, что доверяешь мне, значит, сможешь сказать и сам. А заодно я смогу убедиться, что ты мне действительно веришь. - Вооот даже как. Дай-ка подумать… - Оу, тебе нужно ещё и время на размышления? – ехидно прерывает Джордж. Хойя тяжело вздыхает - явно в расчёте на единственного зрителя этого представления - и грустно говорит: - Хорошая болезнь склероз – каждый день новости. Ответом ему служит сдержанный смех. - Но, похоже, я вспоминаю, - изобразив обиженный вид, продолжает вампир. - Она чёрная. - Ты угадал, мой любимый. Я пока проигрываю, но не сдаюсь – у нас впереди ещё много времени. *** Долгая поездка в автомобиле. Затем самолёт, и длинная пешая прогулка, заканчивающаяся подъёмом в гору. Всю дорогу Джордж обнимает своё сокровище, словно боясь потерять, говорит успокаивающие слова, и Хойя ему благодарен за это, он впервые чувствует себя защищённым, несмотря на лишающую зрения плотную повязку. Даже сквозь неё угадывается улыбка охотника, чувствуется его задумчивый или ироничный взгляд, ощущается тепло заботы. Наверное, это и есть счастье. Подъём по высоким ступеням - и они вместе проходят в какое-то помещение. - Мы уже на месте! – радостно сообщает Джордж. - Я сейчас сниму повязку, но наш спор ещё не завершён. Открывающееся зрелище поражает Хойю – они находятся в небольшом святилище. Это древнее сооружение – не новая кричащая роскошью и безвкусием постройка. Закопчённые стены освещаются с помощью потрескивающих факелов. Длинный проход заканчивается небольшой прямоугольной камерой со стоящим в ней каменным алтарём и огромным из тёмного дерева распятием с изображением солнца. Потолок выложен из плит, уложенных пустотелой пирамидой таким образом, что его верхняя часть находится высоко и растворяется в темноте. Здесь стены украшены фресками и мозаикой, изображающей жизнь и деяния святых. После нескольких часов, проведённых в темноте, тут кажется очень светло, несмотря на то, что электричество заменяют многочисленные свечи. Они придают этому месту налёт торжественности и праздничности. - Наконец-то вы пришли, - радостно приветствует выходящий из почти незаметной ниши Вайсен, а за ним идёт в тёмном одеянии священнослужитель. - Только не говори мне, что мы приехали на собственную свадьбу, - потрясённо шепчет вампир. - А если скажу, что так и есть – поверишь? - Придётся, я не хочу проиграть. Боюсь, ты уже продумал своё желание - но возможно меня оно не устраивает. - Значит, нам нужно сочетаться браком, и именно сейчас, - уверенно заявляет он. - Согласен. Священник быстро зачитывает взаимные обязательства для будущих супругов, и, получив их согласие, просит расписаться в документах, туда же ставит свою подпись свидетель. Обычная, ничем не примечательная церемония подходит к концу, но неожиданно в помещение заходит молоденький служка и передаёт чёрную бархатную коробку. В ней оказываются два браслета из платины. Хойя вздрагивает, узнавая эльфийскую работу и догадываясь об их предназначении. - Милый, ты согласен, что нам необходимы брачные браслеты? – с нажимом спрашивает Джордж, и поясняет. - Они практичнее обычных колец и выглядят просто потрясающе. Я их специально заказывал для этой торжественной минуты. Хойя застывает от такого наглого вопроса. Эльфийский артефакт может снять лишь тот, кто его надел. Вампиру нравится настойчивость и уверенность охотника, но он уже давно решил уйти, невзирая на брак. Призраков прошлого изгнать нелегко. Тяжело собирать себя из осколков - при каждом обидном слове, или брошенном многозначительном взгляде снова погружаешься в ад. И выхода из него не видно. Жить за счёт Сикхта, видеть его, пить его кровь, прокусывать его кожу – от одного этого можно сойти с ума. Постоянно вспоминать о том, что он с тобой делал, кем ты был для этого орденца – игрушкой, подстилкой, шлюхой. Каждый раз заново проходить эти пытки Хойя не может. Он чувствует смертельную усталость и хочет освобождения. Сначала только необходимо избавить Денни и Ричарда от проклятия, а потом полностью высушить Сикхта, выжить без крови которого он будет не в состоянии. Если согласиться носить браслет, то последний этого не позволит, блокируя любую попытку суицида. Решение тяжело невыносимо, и только теперь становится ясно, что хоть выиграй, хоть проиграй этот спор – придётся надеть артефакт добровольно. Такого коварства от Джорджа было сложно ждать, но он, как броневая машина, упорно идёт к достижению цели, просчитывая каждый ход, не думая, что может ранить своим эгоизмом - а может, эгоистичен сам Хойя, старающийся выбрать более лёгкое решение? Вампир не в состоянии ответить. - Да, я тебе верю, - с трудом произносит Хойя и видит, как бледнеет Джордж, проигравший своё желание. Узы брака скрепляются артефактами, и поникший охотник говорит: - Твоё желание исполнится – любое желание. - А если я хочу, чтобы ты меня отпустил? - Ты будешь свободен, но браслет останется при тебе. - Зачем, если мы расстанемся? - Я буду спокоен, что с тобой ничего не произойдёт, а если нужно, то всегда приду на помощь, ничего не попросив взамен. Ты должен жить ради себя, меня, наших мальчишек. У тебя есть теперь дом, куда можно вернуться. - А Сикхт? Ты подумал, как мне трудно видеть его, вспоминая своё унижение? Но я не смогу прожить без него, к сожалению. - Он не проблема. Его кровь можно собирать через надрез. Желающих, думаю, найдётся достаточно, чтобы тебе не пришлось с ним встречаться. - Хорошо, тогда моё единственное желание… Джордж чувствует, как каменеют мышцы, холодеют руки от этих слов, но Хойя, словно не замечая, продолжает: - …никогда не отпускай меня. И охотник, счастливо улыбнувшись, заключает своего упрямца в крепкие объятия: - Никогда не отпущу, и больше не заикайся об этом. Новобрачные не замечают, что святилище опустело, и лишь ехидно улыбающийся Вайсен наслаждается их семейными разборками. Ему впервые попадается пара с такими породистыми тараканами, но, похоже, любовь иногда играет и роль дихлофоса. *** Джордж рассказывает в красках, как Вайсен уговаривал священников и добивался разрешения на въезд для регистрации брака, Хойя с удивлением узнаёт, что это святилище, расположено недалеко от Даленбурга. Он счастлив, что церемония была такой скромной и тайной: ему бы не хотелось большого скопления гостей. Быть выставленным им на обозрение. Ощущать чужие, порой завистливые взгляды, слышать обрывки шепотков, шушукающихся кумушек. Именно от этого хотелось убежать - он не смог бы остановить ни злую сплетню, ни распространяемые грязные слухи. Такой потрясающий жених, как владелец Арены, конечно же, привлекает многих, и неожиданная свадьба с безызвестным вампиром - настоящий удар для потенциальных невест. - К моему величайшему сожалению - Вайсен прерывает течение мыслей вампира, - мне нужно возвращаться обратно, а вы ещё можете тут осмотреться. - Да, конечно же. И огромное спасибо за помощь, - с благодарностью произносит Джордж. - Но ведь ты ещё останешься на пару дней в Оштене? - Останусь, пока не оформлю все документы на Алекса. Раз уж вы мне Ричарда не отдали, то его мужу не помешает получить моё покровительство. Тогда буду спокоен, что смогу защитить их обоих от многих неприятностей – мелкий просто шкатулка с сюрпризами, и каждый раз новыми. Хойя вздрагивает от этих слов, понимая, что в этом и его вина: слишком рано пришлось Ричарду оказаться без внимания отца. И предоставленный самому себе вампирёныш так и не смог повзрослеть, но научился привлекать внимание окружающих разнообразными шалостями. А последние часто притягивают за собой неприятности. - Любовь моя, у нас сегодня праздник! Надеюсь, ты об этом не забыл? – звучит ироничный голос Джорджа. - У тебя такой кислый вид, как у нашкодившего ребёнка, которого отчитывает строгий родитель. Расслабься. Мы сейчас посмотрим Даленбург и его окрестности, а к вечеру вернёмся домой. Хойя чувствует, как супруг осторожно гладит его по спине, чуть массирует плечи, и от этих ненавязчивых ласк становится спокойнее. Да, он виноват перед сыном, но теперь есть возможность с ним сблизиться. Кто, кроме него, сможет научить мелкого магии крови? Поможет разобраться со способностями? А он сам хотел отстраниться от общения с собственным сыном. Избавить от проклятия и навсегда исчезнуть из его жизни. Был повод – прекрасное оправдание собственной слабости. Сейчас же это не удастся, но если хорошо подумать, то это к лучшему. Пора наконец взять на себя ответственность за всё, что произошло в их жизни. *** Путь домой кажется значительно короче. Хойя устал от такого яркого, полного разнообразных впечатлений путешествия. Затисканный и заласканный супругом, он теперь смеет надеяться на своё счастье. Ему хочется верить, что Джордж никогда его не бросит даже ради красивой женщины, хотя в последнем он не уверен – слишком сильны были чувства к матери Денни, которые до сих пор хранятся в любящем сердце охотника. А может это и есть гарантия, что оно занято навсегда, и другой жены больше не будет? Тогда и Хойя не претендует на её место: ему достаточно своего тёплого огня, возвращающего к жизни и согревающего душу - если она всё же есть у детей ночи. Клуб «Арена», кабинет Джорджа. Приезд в клуб сопровождается суматохой – пропал Алекс, утром ушедший вслед за Ричардом. Дерик, волнуясь, объясняет, что Сикхт приказал верному псу - Патрику -перехватить племянника, как только тот появится возле университета. Больше полугода тот не ходил на занятия и в общежитие, пользуясь неожиданно свалившимся отпуском, а сегодня рванул за мелким, наплевав на все предупреждения. - Страшно подумать, что теперь с ним могут сделать храмовники, - расстроено говорит Дерик. - Нужно действовать законным путём: пусть это и займёт чуть больше времени, но тогда у нас появится шанс разворотить это осиное гнездо, - злобно заявляет Вайсен. - Хорошо, так и сделаем, - вздыхает Джордж, набирая номер Шейна. Через несколько секунд тот отвечает. Обменявшись приветствиями, владелец Арены произносит: - Шейн, тут такое дело, предположительно орденцы похитили Алекса и увезли в Оштенский монастырь. Сможешь проверить? Джордж нажимает кнопку на коммуникаторе и все присутствующие в кабинете слышат голос инспектора: - Как ты себе это представляешь? Я не могу заявиться в орден с такой постановкой вопроса, тем более обвинять в похищении. Если бы у тебя были точные данные – тогда, конечно же, мы смогли искать, а без них я не имею права соваться в монастырь и обвинять кого-либо в преступлении. Вайсен звереет и жёстко вступает в разговор: - У нас нет времени, инспектор Шейн. Немедленно выпишите ордер на обыск Оштинского монастыря. Я заявляю о пропаже своего подопечного, и вы лично понесёте ответственность перед президентом, если Алекс пострадает от рук храмовников. Это халатность, повлекшая за собой… - Господин Вайсен?! – прерывает гневную тираду Шейн. - Вы здесь, в Оштене? Я сейчас же подпишу документы и приеду. - Давно бы так. Мы ждём, - ворчит ещё не остывший чиновник. Связь отключается, и идут короткие гудки. *** Клуб «Арена». Ричард. Неожиданно мне приходит в голову мысль: «Почему я не чувствую боли Алекса, если он угодил в опасную ловушку? Мы ведь с ним связаны эльфийскими кольцами, надетыми по специальному обряду, но раньше и без него меня находили, а сейчас эффект такой связи должен быть более выражен». Прислушиваюсь к себе, пытаясь найти не свои отрицательные эмоции или ощущения, и, наконец, это получается! Беспомощность, затёкшие ноги, скованные неподвижно, боль от зафиксированных вывернутых назад рук и страшная нехватка свежего воздуха. Но всё это так слабо улавливается, словно Алекс блокирует свою негативную реакцию или находится слишком далеко отсюда. Встаю с пола, удивляясь своему поведению. Нужно спасать моего мужа, а не хлопаться в обморок, как изнеженная барышня! Злюсь на свою беспомощность. Да я сейчас весь гадюшник разворочу, откуда идёт угроза моему охотнику. Вычислю всех, кто посмел к нему притронуться. Вот и оставляй после этого его без присмотра - мигом какой-нибудь гад позарится! Подхожу к встроенному шкафу с одеждой и выбираю свободного покроя штаны и широкую, не стесняющую движений рубашку. Одно плохо - в таких ярких шмотках маскироваться не получится, разве что только магию невидимости применить, но она слишком много энергии заберёт, когда придётся сражаться. Эх, жаль, что плащ-невидимку у меня тоже отняли. Он бы сейчас так пригодился! А в ярко-зелёных штанах и пёстрой пляжной рубашке в монастыре я буду выглядеть, как тропический цветок в окружении бабочек-опылителей, каждая из которых норовит урвать свою порцию нектара. Но делать нечего - в тесной одежде не повоюешь. Я бесшумно выскальзываю из комнаты и, стараясь никому не попасться на глаза, крадусь на выход через секретный проход.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.