5.
12 июня 2015 г., 03:33
Встал с кровати Колин с непонятной обидой. И, вроде, сразу вспомнил, что Брэдли — ранняя пташка, спешащая в свою кофейню печь и глазировать, но отчего-то опять хотел получить лёгкий поцелуй в нос, насмешливую кошачью улыбку и заспанный взгляд. Эти мысли откровенно пугали. Эти мысли очень походили на то, что бывает между парой, что он не приемлел ни в каком виде.
«Эти мысли не доведут меня до добра».
Скверное расположение духа, в котором Колин перманентно находился по утрам независимо ни от чего, неохотно переместилось со «сдохни Антуан Редье»* на «а кто-то пекарь и встаёт ещё раньше» — на кухонном столе его поджидало что-то, завёрнутое в толстое полотенце с запиской сверху:
«С добрым утром!»
Скептически хмыкнув, Колин развернул свёрток, обнаружив там комок фольги и ещё одну бумажку:
«Не хмурься, утро действительное доброе!»
А под фольгой пряталась всё ещё тёплая овсяная каша с ягодами и орехами. Было удивительно, где Брэдли откопал ягоды, ведь его холодильник — яркий пример японского минимализма. Просторно, чисто и пусто.** Разве что где-то в углу морозилки рядом с окоченевшим трупиком повешенной мыши… Но это уже работёнка по части Кэти.
С удовольствием слопав кашу, оказавшуюся очень вкусной и сытной, и запив её свежезаваренным травяным чаем, Колин поехал в участок — не залёживаться в постели оказалось весьма удобно.
На входе секретарь отдела передала ему корреспонденцию, в которой, слава Крипке, обнаружился ордер на вскрытие квартиры Грэгори Уинтропа.
Прихватив нескольких офицеров, не теряя времени, он направился прямиком туда.
Тихий пригородный район, дома, не превышающие пяти этажей, аккуратные клумбы перед крылечками с витиеватыми поручнями, парк в пяти минутах ходьбы. Мечта пенсионера, семьи с маленькими детьми или одинокого мужчины с собакой странной породы.
Жилище убитого напоминало музей имени Мистера Чао, так, кажется, звали его псину? Фотографии по стенам, множество кубков и медалей в специальном стеклянном шкафу с подсветкой, огромная собачья лежанка, игрушки по углам… Кажется, мужик был конкретно так помешан на своём питомце. Кроме этого факта квартира не привнесла ничего важного в расследования. Опрос соседей, собственно, тоже. Жил один, вечеринок не устраивал, с людьми не конфликтовал, трясся над своей лающей животиной, как над бесценным сокровищем, на самом деле зарабатывая на нём немалые деньги. Всё! Колин аж от досады сплюнул, перед тем, как сесть обратно в авто. Вся жизнь Грэгори Уинтропа вертелась вокруг собаки, с которой, вероятно, он и гулял, когда распрощался с жизнью. Собаку так и не нашли, хотя он и обратился в несколько приютов и просмотрел все объявления о находке животных за последние дни. Чутьё подсказывало, что это неспроста. Да ещё и эти тёмные волоски со светлыми корнями, найденные на теле… Никто из опрашиваемых не припомнил коротко стриженую брюнетку в окружении Грэгори. Что же это может означать?
Пока Колину оставалось только строить догадки. Самая первая, пришедшая в голову, что несчастного убили из-за гриффона редкого окраса, но, чёрт возьми, кто решится на такое ради собаки? Или, что более вероятно, Уинтроп стал свидетелем какого-нибудь преступления, и его «убрали», чтобы он не успел заговорить. Были ещё варианты случайного убийства, но это, зачастую, всегда нераскрываемый «висяк». Как бы то ни было, придётся работать над всеми версиями и, на всякий случай, через аналитиков мониторить информацию о чёрном гриффоне. Возможно, пёс что-то да прояснит в деле.
***
«Как насчёт поужинать сегодня в итальянском ресторанчике недалеко от моего дома?»
Колин уже несколько минут смотрел на пришедшее от Брэдли сообщение и не знал, как к нему относиться. Увидеться с кошаком хотелось, а поход в ресторан… Нет.
«Я не хожу на свидания», — просто набрал он и уткнулся носом в бумаги по делу об убийстве мерзкого типчика с десятком приводов и парой-тройкой отсидок.
— Колз, это просто ужин, — Брэдли перезвонил ему спустя минуту, так и не дав вникнуть в материалы по показаниям свидетелей. — Люди едят без всяких романтической подоплёки, знаешь ли, это потребность и это нормально. Пирамида Маслоу, детка, самая низшая ступенька.
— Да-да, — пробурчал Колин. — Я хорошо учился, там ещё жажда и секс.
— Это тоже можно организовать, — рассмеялся Брэдли, и его грудной смех заставил Колина улыбнуться телефонной трубке.
— Превратимся в животных? Пожрём, выпьем и потрахаемся?
— Обижаешь. Мы сделаем это красиво и удовлетворим ещё и стоящую высоко эстетическую потребность.
— О, господин пекарь-музыкант-психолог, мне нравится ваш план!
— Тогда увидимся в семь?
Отключаясь, Колин думал, что если бы Брэдли не привлекал его в сексуальном плане, из него получился бы отличный друг.
Вечером был вкусный ужин в уютном небольшом ресторанчике с седеющим владельцем-итальянцем, научившим, как выяснилось, Брэдли готовить панна-котту, обещанную Колину в прошлый раз. А позже два тела, тонко пахнущие свежим гелем для душа и страстью, сплетались на прохладных простынях, до хриплых стонов заласкивая друг друга. Но на этот раз Колин, собрав волю в кулак, уехал домой, провожаемый нечитаемым взглядом Брэдли. Уходить очень не хотелось, но остаться означало признать власть этого голубоглазого кота над собой, чего он себе позволить никак не мог.
У всех людей есть тараканы, кудрявая голова Колина была ими набита под завязку.
***
— Приветик, детектив.
— Приветик, прогульщица, — Колин улыбкой встретил свою верную посыльную, принёсшую ему завтрак и на этот раз.
«Брэдли что, заняться в своей кофейне нечем в девять утра, что он постоянно таскается к участку со стаканами кофе?»
— Но-но, — девчонка погрозила пальцем. — Если бы не я, ты бы голодал, а твой красавчик страдал, что никто не осмеливается пройти мимо вашего дежурного-цербера. Так что держи.
Колин с вожделением схватил картонный стакан с кофе и бумажный пакет — он опять проспал и, конечно же, не поел дома. Внутри оказался контейнер с овощным салатом, рисовая запеканка и пакетик с нарезанной кружочками морковью.
«Никаких пончиков. Мне нравятся твои стройные ноги и маленький зад в боксерах с морковкой», — гласила записка.
«Меньше жалуйся, что от его выпечки растолстеешь, и перестань носить нелепые подарки Кэти», — хохотнул Колин.
— А мне досталась булочка с белым шоколадом, корицей и орехами, — самодовольно сказала девчонка-посыльная.
— Да у него и запеканка — пальчики оближешь, так что по фиг.
— Блин, и чё он в тебе нашёл? — недоумённо покачала она головой.
— Я хорош собой? — улыбнулся Колин.
— Пф… Наверно, у тебя огромный…
— Ох, умоляю, не продолжай! — взмолился он, закрывая лицо стаканом с кофе. Обсуждать свои гениталии с несовершеннолетней он не собирался.
— … интеллект, — всё-таки закончила она и расплылась в ехидной ухмылке. — Хотя нет, беру свои слова назад, какой интеллект? Ты же про член подумал, да?
— Всё, проваливай!
Под нахальный хохот уходящей девчонки, имя которой он так и не удосужился спросить, Колин набрал Брэдли смс с одиноким, но выражающим всё словом «засранец» и принялся завтракать.
«Не подавись, кролик! <==3 », — пришло в ответ. Наверно, этот смайлик должен был обозначать морковку, но подозрительно напоминал член.
***
Встречи Колина и Брэдли постепенно превратились в регулярные. И, как ни странно, не все они заканчивались в постели. Когда ночи они проводили порознь, детектив получал завтрак с доставкой на работу. Брэдли уже не приезжал лично, отправляя кого-то из помощников, а девчонка-неформалка по имени Мэг встречала пакет и неизменный большой стакан с кофе и приносила в участок. Котяра больше не присылал пончики, придумывая различные полезные, но питательные вкусности. Мэтьюс грустно смотрел на очередную запеканку или сэндвич с авокадо, приговаривая, что и его, Колина, «баба» помешалась на козьей еде и пора от неё бежать. Колин в ответ смеялся, уточняя, бежать с высоким подниманием бедра? Потому что бежать от Брэдли не хотелось совершенно. С ним было невероятно комфортно во всём, будь то вечер за игрой в «Иксбокс», пиво в пабе на углу, скучный фильм в полупустом зале кинотеатра, когда они, дурачась и заливаясь хохотом, переиначивали фразы героев, превращая тупой экшн в нереально смешную комедию, вкусный ужин на кухне Брэдли или упругий член так хорошо и правильно врывающийся в его сгорающее от наслаждения тело. Пару раз Колин приходил на выступления группы Брэдли в клубе «Двадцать семь», и, конечно, эти концерты заканчивались горячим сексом в подсобке клуба. Колин ничего не мог с собой поделать, проникновенный голос Брэдли просто срывал его с катушек, и наглый кошак прекрасно это знал.
***
— Что с тобой произошло, что ты так противишься отношениям? — Брэдли задумчиво перебирал кудряшки на голове Колина.
— О, не говори, что тебе срочно понадобилось определить статус наших встреч! — Колин резко дёрнулся, пытаясь уйти от ласкающих прикосновений и заглянуть любовнику в глаза. Чёрт, таких моментов он не любил больше всего.
— Да лежи ты! — Брэдли вернул голову Колина себе на грудь. — Нет, не важен статус. Мне просто хорошо с тобой в данный момент.
— Вот и не задавай глупых вопросов.
— А всё же?
— А что произошло с тобой, раз ты сейчас лежишь в постели с таким бесчувственным мной и тебя всё устраивает? — избегая ответа, вернул вопрос Колин.
— Это просто. Ты мне нравишься.
— Ты понял, о чём я.
— Однажды я влюбился. Конечно же, безответно, — усмехнулся Брэдли. — Мне исполнилось двадцать два, когда мы с мамой открыли кофейню в Лондоне. Я только закончил колледж и с упоением придумывал новые рецепты выпечки и прочих вкусностей. Даже музыку забросил на время. Вставал ни свет ни заря, чтобы к открытию всё было готово. И вот, стоя утром за стойкой и продавая сдобу и кофе, увидел его. Лёгкая улыбка на красивых пухлых губах, ядерный взрыв на голове, сонный взгляд самых потрясающих глаз и пальцы пианиста — у меня не было шанса не пропасть. Я же был для него пустым местом.
— Ты и сейчас его любишь? Через восемь лет? — Колина кольнуло тоненькой иголочкой ревности, но он тут же отмёл непрошенные эмоции.
— Очень, — серьёзно сказал Брэдли.
— Расскажи мне, каково это — любить?
— Когда ты видишь его, в груди будто расцветает маленькое солнышко, распространяя тепло по всему телу, хочется улыбаться от счастья, и кажется, что ты способен горы свернуть.
Задрав голову, Колин действительно увидел, как Брэдли улыбается, и на секунду захотел, чтобы эта улыбка предназначалась ему. Но только на секунду, потому что он осознанно закрыл своё сердце, и не имел эгоистичного права желать стать таким вот «солнышком в груди». Потому что…
— А что значит любить безответно?
— Это больно, Колз, — светлая улыбка погасла, и лицо Брэдли сразу же будто посерело. — И эта боль куда страшнее физической. Мне иногда кажется, что я просто схожу с ума.
— Ну вот, ты сам ответил на свой вопрос. Не хочу связываться со всем этим дерьмом, — пожал плечами Колин.
Не хотелось рассказывать о своём брате Ниле, который в старших классах влюбился в королеву школы. В блондинку. Она же, говоря о любви, попользовалась влюблённым мальчишкой — Нил увлекался литературой и написал для этой стервы не одну работу — и унизила его на глазах у всей школы, хохоча, что она никогда не полюбит такое чмо, как он. Нил чуть не покончил с собой, пятнадцатилетний Колин еле успел стащить его с подоконника. Сейчас брат счастливо женат на милой рыженькой девушке с застывшим обожанием в васильковых глазах, но та история сильно повлияла на Колина. Он решил, что никогда не влюбится. Тем более, с его сексуальными предпочтениями создать семью не получится, так для чего тратить бесценные серые клеточки и сердечные ритмы на никому не нужную любовь.
— С чего ты взял, что полюбишь безответно? — в голубых глазах Брэдли плескалось искреннее недоумение.
— Ну, если такой красавчик, как ты, «был пустым местом»…
— Я красавчик? — Брэдли поиграл бровями, опять расплываясь в улыбке.
— Ты засранец, — буркнул Колин и легонько укусил его за сосок.
— Ну, тебе же нравятся засранцы, — тот опрокинул Колина на спину и в ответ с рыком укусил в шею.
— К сожалению, да, — рассмеялся он.
— А насчёт любви… — Брэдли с прищуром посмотрел ему в глаза. — Ты просто трусишь, Колз.
— О, иди в задницу, Джеймс, — фыркнул Колин, не желая признавать, что тот прав. Он очень боялся, что не сможет, как Нил, справиться со всем этим дерьмом.
— Дай передохнуть пять минут, ненасытное животное, — рассмеялся Брэдли и в противовес своим стенаниям удобно устроился между разведённых ног, лаская губами и руками тело любовника.
— Так-то лучше, — выдохнул Колин, отгоняя мысли о брате, когда горячая ладонь обхватила его член, а несколько скользких пальцев аккуратно толкнулись в ещё растянутый с прошлого раза анус — на всякий случай. Брэдли, как всегда, был излишне осторожен.
***
В понедельник Кэти наконец-то получила результаты экспертизы волосков, найденных на теле убитого. Первый раз в лаборатории потеряли образцы и долго боялись в этом признаться, затянув процесс на несколько недель. Правда вскрылась, когда разъярённая Макграт позвонила «очкастым хлюпикам в белых халатах» и заставила дать ответ. На счастье, запасливая, как бурундучок, Роуз отправила не весь биоматериал, и можно было провести повторный спектральный анализ.
— Волосы принадлежат молодому здоровому мужчине, в основном придерживающемуся правильного питания, увлекающемуся кофе. Количество фосфатов указывает, что, с большой вероятностью, он вырос на юго-западе Англии. Натуральный блондин, но красит волосы несколько лет, причём аммиачной краской. Это странно, потому что сейчас производят столько безаммиачных. Анализ выявил, что незадолго до того, как потерять эти волоски, мужчина испытал огромный выброс адреналина, причём позитивной направленности. Если это наш убийца, то он получал удовольствие, когда душил жертву. И возможно, Колз, мы имеем дело с маньяком. И ещё, вместе с этими результатами мне прислали те, что по образцам из-под ногтей убитого. Там обнаружились частицы коры акации, но там, где было обнаружено тело, этот кустарник не рос. И либо убитый успел поковырять его где-нибудь до смерти, либо…
— Тело перенесли, — закончил за неё Колин.
Как-то неожиданно в голове сложилась чёткая картинка, собрав воедино случайно подмеченные детали.
Распрощавшись с Кэти и Роуз, он бытро набрал смс Брэдли:
«Есть разговор. Срочно».
* Первый современный будильник был сделан Антуаном Редье в 1847 году. Это было механическое устройство. Электрический будильник был изобретен только примерно в 1890 году.
** Честно спёрто у Need in magic