ID работы: 3197604

Something's gotta give now

Слэш
NC-17
Завершён
1120
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1120 Нравится 122 Отзывы 399 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      Найл вытаскивает нас из подсобки. Блондин даже не удивляется, когда на его стук, тяжело дышащий Луи распахивает дверь и покрывает его отборной руганью. Хоран лишь пожимает плечами и предлагает Томлинсону привести себя в порядок, прежде чем тот встретится с матерью, которая, кстати говоря, ждет его в главном зале. После чего он переводит взгляд на меня и все тем же невозмутимым голосом оповещает, что Ада разорвет меня в клочья, если ей придется прождать своего руководителя подготовки детей еще хоть одну лишнюю секунду.       Я, наплевав на Томлинсона и Хорана, выскакиваю в коридор словно ошпаренный. Приглаживая на ходу топорщащиеся в разные стороны кудри, я со всех ног бегу в главный зал.       Ада стоит посреди сцены и метает громы и молнии. Дети носятся кругами, играя в догонялки и совершенно ее не слушаются. Миссис Томлинсон стоит с недовольно поджатыми губами, оглядывая все это безобразие, но вмешиваться не торопится.       Я буквально взлетаю на сцену и громко произношу:       — Построились!       Дети тут же выстраиваются, в соответствии с номерами их выступлений. Я поворачиваюсь к Аде и пытаюсь вложить все мое сожаление в одно выражение лица. Она отмахивается от меня, и ничего не говоря, спускается вниз к матери Луи.       — Гарри! — снизу зовет меня Ада. — Миссис Томлинсон хотела бы увидеть уровень готовности наших деток к фестивалю. Генеральную репетицию, так сказать.       Я киваю, и прежде чем начать, смотрю на Томлинсона, как раз входящего в зал. Сегодняшней глобальной репетиции не было в планах. Тем более что я не ожидал присутствия Лу. Легкая нервозность охватывает меня. И не потому, что я волнуюсь о готовности детей, нет. Я уверен в моих маленьких певцах. Вся загвоздка в том, что я изменил песню, что предназначалась для Фиби и Дейзи. В тот вечер, когда первый раз встретился взглядом с этими холодными голубыми глазами, в моей голове родилась первая строчка. Проходили дни, я узнавал Луи, влюблялся в него. Строчки рождались и превращались в куплеты. Около недели назад я закончил песню, и черт дернул меня предложить близняшкам спеть именно ее. И вот из-за моей недальновидности Лу сейчас услышит признание со сцены.       Мои пальцы трясутся, сценарий выскальзывает из ослабевших рук и разлетается по сцене. Пока я собираю рассыпанные листы, есть время успокоиться. В конце концов, вряд ли он свяжет эту песню и мои к нему чувства. Он же не знает, что автор большинства песен фестиваля именно я.       — А знаете, Гарри написал добрую половину песен участников. И, на мой взгляд, песня для ваших очаровательных девочек особенно хороша. Думаю, они будут гвоздем программы. — Миссис Томлинсон недоверчиво приподнимает бровь, но снова молчит. Все, что мне остается, это мысленно застонать. Спасибо, Ада! Мне твоя похвала так помогла в данный момент.       Я забираю последний листочек из рук малышки Фиби, она на удачу треплет мои волосы и возвращается к сестре. А я с нервной улыбкой смотрю ей вслед. Обе девочки улыбаются. Их порадовал комментарий Ады и они почувствовали себя взрослыми и важными. Я не могу устоять перед этим детским счастьем, и плюнув на все свои опасения, начинаю прогон. Засучив рукава своей хлопковой рубашки я сажусь за рояль шоколадного цвета посреди сцены. Пальцы ложатся на белоснежные клавиши и нежная, лиричная мелодия разливается мягким облаком, заполняя собой всё вокруг, все даже самые укромные уголочки этого здания и, кажется, вырывается за его пределы.       Пока Дейзи поет, мое сердце пропускает удары, и замирает. Ее трепетный детский голос произносит слова, полные смысла, глубокие, мудрые. Моя боль, затаенная внутри, выплескивается хрустальными переливами ее пения.

My eyes are painted red / Мои глаза покраснели The canvas on my soul / Паруса моей души Is slowly breaking down, again / Медленно рвутся, снова Today I heard the news / Сегодня я услышал новости The stories getting old / Они все так же стары

      Луи смотрит на своих сестер, рассеянно улыбаясь, так как старший брат смотрит на попытки младшеньких поразить его. Он не узнает в этой песне послание. И я, честно, не знаю, стало ли мне от этого легче, или наоборот больнее.

When will we see the end? / Когда мы увидим конец? Of the days, we bleed, for what we need / Конец дней… Мы обливаемся кровью за достижение своих целей To forgive, forget, move on / Простить, забыть, жить дальше, Cause we've got / Ведь мы можем...

      Фиби поет свою часть прелестно, ни разу не ошибившись. Они вытягивают все высокие и сложные ноты, и мысленно похвалив себя я едва заметно улыбаюсь. Пусть я не профессиональный тренер по вокалу, но я проделал большую работу и две этих белокурых копии друг друга звучат сейчас словно ангелы. Я не в силах дышать ровно и спокойно, не могу не смотреть на Луи в этот момент. Мой взгляд вырывается из под взлохмаченной кудрявой чёлки и устремляется к нему.

Just you and I / Только ты и я Under one sky / Под небом. One life to live / Прожить лишь одну жизнь, One love to give / Подарить лишь одну любовь, One chance to keep from falling / Использовать один шанс, чтоб не упасть, One heart to break / Разбить лишь одно сердце, One soul to take us / Позволить лишь одной душе вести нас, Not forsake us / Не бросить нас. Only One / Одной единственной… Only One / Одной единственной… *

      На какие-то сотые доли секунды он отрывает взгляд от телефона и мы на встречаемся глазами. Моё сердце ухает вниз и я отвожу взгляд в окно, потому что он возвращается в прежнее положение, спрятав от меня своё идеальное лицо и эти небесные глаза за карамельными волосами выбившейся чёлки.       Когда девочки замолкают, в зале образовывается оглушительная тишина, нарушенная через несколько секунд такими же оглушительными аплодисментами. Мое сердце больно стучит в груди. Я кидаю еще один взгляд из-под ресниц на Лу. Он копается в телефоне, так будто ничего не произошло. А может быть и действительно не произошло? Для него эта песня ровным счетом ничего не значит, как и мои чувства, к сожалению.       Я тяжело вздыхаю, и уже собираюсь продолжить, как замечаю настороженный взгляд миссис Томлинсон. Она смотрит на меня с недоверием, так, будто бы воспитанный соседский мальчик украл при ней конфеты с прилавка. И я вдруг понимаю, насколько опасной стала наша с Луи игра. Миссис Томлинсон не смогла бы заработать то состояние, которое было при ней сейчас, будь она глупой женщиной. Мама Луи заметила все мои украдкие вороватые взгляды в сторону ее сына. А если она узнает о слухах, ходящих по университету – я пропал.       Томлинсоны не остаются досматривать репетицию до конца. Ссылаясь на нехватку времени, Джоана забирает детей и покидает здание радиостанции. Дышать сразу становится легче. Мы с Адой заканчиваем прогон без суеты и волнения. Детки расходятся ближе к девяти, в десять уходит и сама Ада. А я остаюсь дожидаться Джоша на парковке. Он последнее время взял себе за правило подвозить меня домой после работы. Во-первых, это единственное время, когда мы могли нормально пообщаться, ведь на обеде во время учебы он всегда сидит за столиком Томлинсона, а я наотрез отказываюсь присоединиться. А во-вторых, Девайн играет на барабанах в каком-то дешевом кафе, и возвращается, как раз когда я заканчиваю работу, через этот район. Я даже не пытался отказываться, когда он предложил ввести эти поездки на постоянной основе. Я искренне привязался к Джошу и мог теперь без обиняков назвать его своим другом.       Вот и сегодня я как всегда дождался его синюю Аudi, запрыгнул на переднее сиденье, и устало поблагодарил. Девайн и сам выглядит не менее вымотанным, чем я. Его руки кровоточат из-под пластырей, он держит руль и слегка кривится от боли.       — Трудный день? — я киваю на его руки. Он отрывает одну от руля и медленно крутит, осматривая.       — Это ерунда. У меня бывало и хуже, когда я начинал. Однажды мы поспорили с Найлом, кто сможет играть дольше, не останавливаясь. Мы играли несколько часов кряду. Я забрызгал отцу гараж кровью, поскольку растер себе ладони к чертям. А у Найла на пальцах появились такие мозоли, будто он… — Джош осекается на полуслове, притормаживая.       Он внимательно разглядывает девушку, идущую по тротуару. Выглядит она не очень, джинсы испачканы землей, руки грязные, тушь потекла, и глаза стали похожи на черные провалы. На скуле виднеется синяк, едва заметный пока, но в будущем обещающий стать насыщенного лилового цвета.       — Какого дьявола, Лотти!? — внезапно кричит Девайн, выскакивая из машины. Девушка испуганно вскрикивает, увидев его, и вдруг бросается бежать.       Я выхожу из машины следом за ним, и как раз вовремя. Джош кидает в меня ключами, и убегает за блондинкой. Я теряю минуту, пока ищу ключи, которые не поймал, а потом еще секунд тридцать разбираюсь, как же поставить двери на блокировку. В результате, когда я заканчиваю, их уже и след простыл.       Но я знаю этот район, поскольку живу в паре улиц отсюда. До того, как Девайн начал меня подвозить, я сокращал путь от радио до квартиры через парк. И я видел, по какой дороге побежала эта безумная парочка, поэтому бросился наперерез.       Минуты через две, я выскакиваю из-под раскидистого дерева как раз на пути убегающей девушки. Она затормаживает, поворачивая, но этой секунды Джошу хватает, чтобы поймать ее, сжав кольцо своих рук на ее талии.       — Ты попалась, крошка, — пыхтит он, пытаясь сдержать вырывающуюся девушку. Глядя на то, как она борется с моим другом, я начинаю сомневаться, правильно ли я поступил, и тому ли я помог. К счастью, долго сомневаться мне не приходится, блондинка очень быстро выдыхается, и сдается на милость победителю.       — Отпусти меня, Девайн. Я не буду убегать, — ее голос тихий, и какой-то заплаканный.       — Ты обещала, Лотти, — Говорит Джош, и ставит девушку на ноги.       — Это кто? — она кивает в мою сторону, и что-то в этом пренебрежительном наклоне головы кажется мне до боли знакомым.       — Это друг, — коротко отвечает Девайн.       — И этот друг живет прямо вот тут, — я указываю на окно за их спинами. — Может чаю?       И улыбаюсь своей самой очаровательной улыбкой, на что девушка лишь презрительно фыркает, но послушно идет вслед за Девайном по направлению к двери.

✽✽✽

      Пока я разливаю горячий чай по кружкам, Лотти приводит себя в порядок. Без черных разводов на щеках, с чистыми руками и расчесанными волосами она выглядит на редкость очаровательно. Но естественно на ее поведение это никак не влияет, она остается все такой же трудной и несговорчивой.       Когда чай уже выпит, а время перевалило за полночь, блондинка осторожно отставляет свою кружку и вздыхает.       — Это из-за Стена ты в таком состоянии?       — О, прошу тебя, не начинай! — она судорожно хватается за столешницу своими тонкими пальцами. И хотя она ведет себя вызывающе и агрессивно, ее пальцы бледнеют, до боли стискивая край моего стола.       — Да, ну конечно, да! Чертов урод! Луи нужно было убить его тогда, наплевать на твои слезы, и раздавить этого таракана раз и навсегда!       Девайн злится. А я никогда не видел его таким сердитым. Он достает сигарету и прикуривает. Я подставляю ему самую нелюбимую кружку, и ничего не говорю. И хотя я сам не курю, и никогда бы не позволил, кому бы то ни было другому прокурить мое жилье, я молчу. Что-то серьезное случилось у этой маленькой блондинки. Я вижу боль в ее глазах, в очень знакомых мне голубых глазах.       — Гарри, — просто говорю я.       — Шарлотта, — отвечает девушка, протягивая мне руку. Я неловко мнусь, но спасает меня как всегда Джош.       — У него гаптофобия, Лотти. Твое рукопожатие заставит его чувствовать боль.       Ее глаза расширяются, и она возвращает свою руку на прежнее место, то есть, сжимает столешницу снова.       — Мне жаль, Гарри, – грустно говорит она, и я вижу, что это не пустые слова. Ей действительно жаль. Я улыбаюсь уголками губ, глядя ей в глаза, и чувствую хрупкую связь, внезапно образовавшуюся между нами.       Девайн немного успокаивается, и я боюсь снова разозлить его моей следующей просьбой.       — Джош, тебе нужно ехать домой. Завтра у всех нас будет трудный день, и такой же трудный разговор. А сегодня давайте просто отдохнем. Оставь Лотти со мной, она придет в себя, а завтра утром, перед учебой ты заедешь и отвезешь ее домой.       Он щурит глаза, вглядываясь в мое лицо, не понимая, что именно у меня на уме. Но, к счастью, знает меня достаточно хорошо, чтобы не подумать дурного, и не задавать лишних вопросов. Он просто кивает, натягивает свою видавшую виды кожаную куртку и коротко целует блондинку.       — Скажешь Луи? — она умоляюще смотрит на него, затаив дыхание. А я ставлю себе мысленный плюс за догадливость. Сестра.       — Ты сама скажешь, когда будешь готова.       Она благодарно кивает и закрывает за ним дверь. Девайна сегодня ждет очень беспокойный сон, но мне его не жаль. Нам с Лотти такой роскоши не предоставлено. Я ставлю чайник на плиту, и пока вода закипает, Шарлотта начинает рассказывать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.