Liberty in...

NC-17
Завершён
108
автор
Era_Positiva бета
Размер:
138 страниц, 43 711 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 135 Отзывы 42 В сборник

Глава 12. Свидетель обвинения

Настройки
- Для дачи показаний вызывается свидетель обвинения - Шерлок Холмс! Он шел к трибуне, излучая спокойствие и уверенность. Джон сосредоточился на Шерлоке полностью. Он всматривался в лицо соседа, отмечая тени, залегшие под глазами. И без того острые скулы, кажется, еще больше заострились. Холмс принес присягу, встал за трибуну и лишь тогда взглянул прямо в глаза подсудимому. Ледяное спокойствие, полнейшая сосредоточенность и уверенность в каждом движении наполнили Джона надеждой. Все это время он не позволял себе даже мимоходом думать о Шерлоке, но вера в его гений не оставляла Ватсона ни на секунду. Обязательные вопросы свидетелю Джон почти не слышал, он смотрел, не мигая, на Шерлока, отмечая какую-то неестественную бледность и фиксируя для себя, что вся его поза свидетельствовала об огромнейшем напряжении. Джон смотрел на Шерлока и не мог понять, что было не так. Внешне ничего не изменилось - это был тот же Холмс, только изрядно исхудавший, но в то же время – это был не он. Ватсон заставил себя сосредоточиться на вопросах, отбрасывая в сторону все посторонние мысли. - Вы видели подсудимого в тот момент, когда он входил в комнату мисс Хантер? – задал вопрос обвинитель. Холмс вперился в него взглядом и, выждав несколько секунд, ответил: - Да. Рокот прокатился по залу. Шерлок скривил губы и продолжил: - Но я также видел, как он выходил из комнаты. - Это подтверждает, что подсудимый был последним человеком, кто видел мисс Хантер живой. - Нет. И снова гул голосов пронесся по залу. - Нет? – теперь уже обвинитель скривился так, будто проглотил лимон. - Я видел Софи в тот же самый момент, когда с ней разговаривал Джон. - Это ничего не доказывает! Он убил её потом. - Не будьте идиотом! Он не мог совершить это убийство по совершенно очевидным причинам. Во-первых… - Мистер Холмс, что вы себе позволяете? – возмущенно произнес судья и сильно стукнул молотком по стойке. Шерлок лишь сверкнул глазами в его сторону и продолжил: - Где орудие убийства? Его нашли? Обвинитель вскинулся и быстро произнес: - Нет, но он мог его выбросить! - Да, а окровавленную одежду отнес в прачечную стирать! Гениально! - Мистер… Шерлок резко выдохнул и поднял обе руки вверх. - Я отлично понимаю, что вы сейчас собираетесь приказать охране вывести меня из зала суда за нарушение регламента, но вы этого не сделаете, потому что вам самому интересно, что я могу рассказать. Вам не стоит пить такой крепкий чай - ваша поджелудочная с трудом справляется. Вероятность операции почти семьдесят процентов. - Но, как вы… - ошарашенно произнес судья, но тут же взял себя в руки и рявкнул, - мистер Холмс, отвечайте на вопросы обвинения! Шерлок ухмыльнулся и перевел взгляд на обвинителя. - Вы знаете этот предмет? – задал вопрос прокурор и продемонстрировал Шерлоку окровавленный молоток, упакованный в полиэтилен. - Знаю. Такие имеются в «Теско» в неограниченном количестве. - Вы видели этот предмет у подсудимого? - Да, и еще у полсотни других людей. Шерлок саркастически ухмыльнулся. - Вы видели этот предмет в руках подсудимого в день, когда произошло убийство? Холмс досадливо поморщился. - Да. - То есть вы видели, как этот предмет, которым была убита мисс Хантер, находился в руках подсудимого? - Да. - Вопросов больше нет. Обвинитель выглядел триумфатором. - Но я НЕ видел этого предмета в руках подсудимого, когда он покидал комнату еще живой Софи. Шерлок вперился взглядом в прокурора и добавил: - Молоток УЖЕ был в комнате и УЖЕ имел на рукоятке отпечатки Джона. - Это и есть неопровержимое доказательство вины подсудимого! - отрезал прокурор. - И вас абсолютно не беспокоит то, что подсудимый не имел мотива к убийству? Куда же подевались хваленые законы криминалистики? Ватсон чувствовал, как его сердце колотится в горле. Его затошнило. Адреналин жаркой волной обдал все тело. Обвинитель едва не грыз собственные локти. Он рылся в своих записях и только собрался открыть рот и озвучить следующий вопрос, когда вновь раздался голос Шерлока: - Нет-нет, не стоит этого спрашивать. Адвокат подсудимого опротестует, а судья поддержит. Вопрос о наших отношениях с Джоном Ватсоном действительно не имеет никакого значения. Прокурор не мог вымолвить ни слова. - Спросите меня, как преступник попал в комнату. Вас что, не учили? Обвинитель недовольно засопел, но произнес: - Обвиняемый попал в комнату через дверь – это очевидно. - Для идиотов возможно это и очевидно. На двери не обнаружено ни единого следа крови. При том состоянии, в котором находился труп, руки убийцы должны были быть по локоть в крови, и, выходя из двери после совершения преступления, он непременно оставил бы хоть каплю крови на дверном полотне, но оно совершенно чистое. - Предусмотрительный убийца, хладнокровный и беспринципный! - Не в этом случае! Убийца был зол, агрессивен. Возможно, его ненависть была направлена не конкретно на мисс Хантер, а возможно и именно на неё, но совершая убийство, он определенно был в состоянии крайнего возбуждения. Ушел преступник также, как и пробрался в комнату - через окно. - Через окно? Что за бред вы несете? - Это констатация факта! – выплюнул Холмс и продолжил, - со стороны улицы едва заметно отслоение краски в месте, где отжимали замок. А отжимали его тем, чем вскрывали убитую, скорее всего, скальпелем или стальным тонким клинком. - Это все ваши выдумки! – взвился обвинитель и посмотрел на судью. Зал затих. - Я требую, чтобы вы прекратили этот балаган! Отвечайте на вопросы и не нарушайте регламент проведения судебного заседания. Судья был жутко зол. Шерлок будто не обращал вообще никакого внимания на присутствующих, продолжая говорить. - На подоконнике обнаружены пятна крови – преступник не заметил их, уходя через окно. - Но под окном нет следов! – парировал обвинитель. - Их и не могло быть на асфальте. - Камеры, установленные на улице должны были бы зафиксировать человека, выходящего из подворотни 221, но на записях никого не обнаружено. Шерлок прикрыл глаза, выражая крайнюю степень раздражения, и ответил: - У каждой камеры есть «слепая» зона, и он знал об этом. - То есть вы хотите сказать, что подсудимый знал о камерах? - Я хочу сказать, что УБИЙЦА знал об этом, а не подсудимый. - На орудии убийства отпечатки подсудимого, повсюду в комнате и на самой убитой его «пальчики», – это доказывает стопроцентную причастность подсудимого. - Это доказывает, что полиция не желает принимать очевидные факты. Потому что в полиции сидят одни идиоты! Шерлок уже не сдерживался. Видно было, что его раздражение достигло своего апогея. Но и судья едва не взвился со своего места. - Да что вы себе позволяете? Вы находитесь в государственном учреждении! Я предупреждаю вас в последний раз! Холмс бросил быстрый взгляд на судью и начал говорить, обращаясь к присяжным: - Человек, совершивший жестокое убийство, встает рано утром, спокойно собирается на работу, пьет свой чай, ест свой сэндвич. По дороге сдает в прачечную вещи и начинает свой трудовой день. При виде полиции во время приема он не выказывает ни малейшего беспокойства и доводит свою работу до конца. И это, я повторяю, человек, совершивший кровавое убийство! Что это? Выдержка? Тактика? Нет! Он не до такой степени умный, чтобы просчитать и спланировать такое поведение. Почему в квартире доктора Ватсона нет крови? Где одежда, в которой он убивал? Ведь не голым же он совершал преступление! Из квартиры никто не выходил - это доподлинно известно. Камера установлена напротив входной двери 221 по Бейкер-стрит. Так как он избавился от окровавленных вещей и орудия преступления? - Он мог выбросить все по дороге на работу. - Мог бы, но время его пути от входной двери Бейкер-стрит до клиники составляет двадцать три минуты, а это именно столько, сколько нужно, чтобы пройти прямой дорогой от дома до клиники через прачечную. Надо быть полным идиотом, чтобы выбросить окровавленные вещи в урну в самом центре Лондона! - Ну, все! Достаточно! Мистер Холмс, вы удаляетесь из зала и получаете штраф в размере двухсот фунтов за неуважение к суду! Констебли! Шерлок внимательно сканировал присяжных, не обращая никакого внимания на слова судьи и приближающихся охранников: - Преподаватель в колледже, два врача, домохозяйка, три менеджера в фирмах средней руки, выпускник медицинской академии, закрутивший интрижку с библиотекаршей, остальные сотрудники инжиниринговых фирм. Старшим назначен врач, и он уверен в виновности подсудимого. Еще четверо испытывают симпатию к подсудимому, остальные не решили до конца, как будут голосовать. В этот момент констебли дошли до Шерлока и практически стащили его с трибуны. - Посмотрите в лицо фактам, прислушайтесь к голосу разума! Холмса вывели под руки из зала суда. Лишь после этого Джон понял, что не дышит. Зал, будто один большой организм, сделал вдох и зарокотал. На четвертом и последнем заседании судья произнес: - Настало время принимать решение. Я могу посоветовать вам лишь руководствоваться фактами и слушать своё сердце. В данном случае я не могу вам рекомендовать ничего, кроме как признать подсудимого виновным. Два часа, пока жюри принимало решение, Джон едва ли слышал хоть что-то. В голове долбили маленькие молоточки, пальцы покалывало, будто острыми тонкими иглами. Тело одеревенело и было чужим. Будто вечность прошла с той самой вечеринки… - Вы приняли решение? – задал вопрос судья, обращаясь к председателю жюри – высокому полноватому мужчине. - Да. - Все согласны с принятым решением? Присяжные согласно кивнули. Судья открыл конверт и пробежал глазами по написанным строкам. Он коротко взглянул на подсудимого и кашлянул. - Оглашается приговор доктору Джону Хэмишу Ватсону, обвиняемому в предумышленном убийстве мисс Софи Хантер. В соответствии с полученными свидетельствами присяжные заседатели признают Джона Хэмиша Ватсона…
108 Нравится 135 Отзывы 42 В сборник