Забудь мое имя

NC-17
Заморожен
29
автор
alletta бета
Фэндом:
My Chemical Romance, Black Veil Brides (кроссовер)
Размер:
70 страниц, 22 361 слово, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник

Part 6

Настройки
Your tears don't fall, they crash around me Her conscious calls, too guilty to come home. Очнулся я от громкого шума, появившегося из ниоткуда. Я медленно поднял голову, оглядываясь по сторонам. Я лежал на чём-то, смутно напоминавшем гору подушек. Чего тут только не было: и какая-то дырявая простыня, и одеяло с прожёгами от сигарет, и много подушек, из которых торчали острые концы перьев, и я, восседающий на самой верхушке этой горы. Комната, в которой я находился, была чуть меньше моей. Но как она отличалась. Слева от двери находился большой шкаф, из которого повсюду торчали куски одежды. Слева от кровати располагалась кровать, на которой я и восседал в окружении подушек из драных петухов. Позади кровати стоял большой стол, весь захламлённый какими-то книгами и бумажками. Вместо уютных штор висели чуть прикрытые жалюзи. И по всей-всей- всей комнате были развешаны рисунки. Какие-то собаки, кошки, люди в странных нарядах и прочая ерунда. Я прислушался, из-за двери всё ещё отчетливо доносился шум. Теперь стало понятно, что шум — это не что иное, как громкая музыка, грохочущая про всему дому. Я ничего не имею против Bullet For My Valentinе, но ведь не в момент, когда я сплю. Выйдя из комнаты, я увидел длинный коридор, ведущий вглубь дома, откуда и раздавались звуки. Посреди гостиной, а я очень надеюсь, что это гостиная, стоял музыкальный центр с очень хорошей акустикой. Возле него стоял диван, на котором, развалившись, лежал Джерард, отпивая маленькими глотками кофе из кружки. — Где мы? — потирая сонные глаза, спросил я. — Это твоя любимая фраза? — парень даже не повернулся в мою сторону, лишь презрительно фыркнул. — Где мы? — повторил я. — Как видишь, в святом логове Уэев. — Где? — Который раз удивляюсь, откуда в тебе столько тупости?! — Джерард повернулся ко мне лицом. — У меня дома, что непонятного? — А где мой дом? — до меня опять ничего не доходило. — А вот это, козлик мой горный, я бы хотел спросить у тебя, — парень смотрел на меня с укором. — Но я же просил домой меня отвезти... — Извините уж, — Джерард встал с дивана и развёл руками. — Вы просили довезти вас до школы. Я довёз, следуя инструкциям, а потом глядь, а вы храпите, как горный тролль. Ну я вас в охапку и домой к себе. Дотащил до дома, расправил ему кровать, уложил. И за это я не услышал даже элементарного спасибо. Всё чаще и чаще мне хочется вернуться в прошлое и переехать тебя. — А где мой дом? — Извините уж, точного адреса вы мне не дали, иначе не стояли бы тут в моей святая святых, — Джерард прошёлся по комнате и ткнул в меня пальцем. — Я пытался тебя разбудить, но в ответ услышал лишь отборный мат и слова а-ля не трогай тупая горилла мою задницу, она итак болит. Ради своего же психического здоровья, я не буду углубляться в подробности вашей зоофильной жизни. — Это не то, что... — я не договорил, краска начала заливать моё лицо, а воспоминания начали появляться в моей голове отрывками прошлого. Обычно я напрочь блокировал эти события, тем самым пытаясь стереть их из памяти. — Я же сказал, мне абсолютно не интересно, что у вас там между гориллой, так что можешь не оправдываться. — Хорошо, а сколько сейчас времени? — я попытался найти часы, но вспомнил, что забыл их дома. — 8 часов, доброе утро. — 8 часов????? Я так долго спал?! — Так долго? Нет! Я не мог так долго спать! Даже по выходным я так долго не сплю! — Успокойся, истеричка, 8 вечера. Кстати, кто-то собирался быстрее домой попасть, — Джерард просто мастер незаметных намёков. — Довези меня до школы. — Чтобы ты опять уснул? Нет, спасибо, пойдёшь сам. — Но я не знаю, как дойти. — Интернет в помощь. — У меня нет интернета. — Правда? — Джерард приподнял одну бровь, смотря на меня, словно на человека из прошлого века. — В телефоне нет. — Тогда по старинке, — парень опять сел на диван, закинув нога на ногу. — Как это? — Подходишь к первому встречному и начинаешь хороводы около него водить: "Люди добрые, помогите, не откажите, потерялся козёл». — Понятно, хватит, спасибо, —перебил я художника. — Ну вот и всё, ауфидерзейн, мой друг, дверь будет впереди и налево. Я, осматриваясь по сторонам, вышел в коридор. Дом, конечно, был шикарным, но вот хозяин дома превратил его в сплошной свинарник. Я осторожно вышел, захлопнув дверь, и пошел по улице. А из дома до сих пор доносилась громкая музыка, и кто-то с интересом смотрел из окна мне вслед.
29 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник