Часть 1. Отпуск.
16 мая 2015 г., 00:08
22 декабря.
Близилось Рождество. Лондон в преддверии праздника преображался. Люди бегали от магазина к магазину, закупая подарки, ёлки, игрушки и прочие рождественские побрякушки. Вокруг царило веселье, и у всех было хорошее настроение.
За исключением Холмса. Шерлок себе просто места не находил. За последние две недели ни одного стоящего дела. Выходить на улицу, даже для того, чтобы подышать воздухом, он не хотел. Его раздражала вся эта суета, хотя он и любил Рождество.
- Шерлок! Шерлок, ты дома?
- Джон?
- Да-да, собирайся.
Ватсон на всех парах и с широченной улыбкой на лице забежал в комнату.
- Далеко?
- Ну, ехать прилично.
- Что стряслось?
- Ну…
- Джон! – выпалил детектив и, подскочив к другу, схватил того за плечи. – Пожалуйста, обрадуй меня! Новое убийство? Кража? Похищение?
- Отпуск, - отозвался Ватсон.
- Что? – нахмурился Шерлок и отступил на шаг.
- У нас с Мэри отпуск. И мы едем на Рождество во Францию кататься на лыжах.
- Ааа, я рад за вас. Ну, тогда увидимся после Рождества.
- Ты не понял, ты едешь с нами, Шерлок.
- Я с вами? Я не могу.
- Почему? – удивился Ватсон.
- Я нужен здесь.
- Кому?
- Что это за вопрос? – обиженно произнёс Холмс. – Может произойти всё, что угодно.
- Да, может. И от чего у тебя всегда такой пессимистический настрой? Тебе следует отдохнуть.
- Я уже целых две недели только и делаю, что отдыхаю. Это невыносимо!
- Тогда собирайся. Где твой чемодан?
- У меня нет чемодана, - бросил Холмс, отворачиваясь.
- Значит, возьмем чемодан миссис Хадсон. Миссис Хадсон! – позвал её Джон.
Женщина показалась в дверном проеме спустя минуту.
- Да? Ой, Джон, как я рада тебя видеть! – радостно воскликнула хозяйка, обнимая мужчину.
- Я тоже, миссис Хадсон. У вас есть чемодан?
- Джон! Прекрати! – злился Холмс.
- Да, конечно. А что такое? – удивилась женщина.
- Понимаете, Шерлок едет вместе со мной и Мэри на горнолыжный курорт. А у него нет чемодана.
- Ох, Шерлок! Как это чудесно! Тебе давно пора отдохнуть! Ты такой бледный. Я сейчас же его принесу.
- Миссис Хадсон! Миссис Хад… Джон, какого черта?
- Успокойся, Шерлок. Все в порядке.
- В порядке?! Я не умею кататься на лыжах!
- Ну, мы дадим тебе детские санки. Они безопаснее.
- Ты издеваешься? Вам…вам же не с кем оставить ребенка! – выкрикнул детектив, стараясь ухватиться хоть за что-нибудь. – Я могу с ним посидеть!
- Ты? – удивился Ватсон. – Я не представляю тебя сиделкой, Шерлок.
- Это ещё почему? Дай мне час, и я буду знать всё о технике сидения с детьми.
- Нет, Шерлок. И там не нужна какая-то техника. Ребенок остаётся с твоими родителями. А ты едешь с нами.
- Что?! С моими родителями?! Как?!
- Они сами настаивали. Тем более они были очень рады услышать, что ты…
- Дай мне полчаса, Джон, и я буду знать о детях ещё больше!
- Нет, Шерлок. Майкрофт…
- Майкрофт? А он-то тут при чем?
- Он тоже едет. И Лестрейд.
- Я не еду! Категорически! Нет!
- А вот и чемодан, - произнесла миссис Хадсон, заходя в комнату и ставя чемодан возле стенки. – Удачно вам отдохнуть, мальчики.
- Я не поеду! – выкрикнул детектив, взглянув на чемодан. – У меня дел много!
***
- Ну, разве это не прекрасно, Джон! Какой чудесный край! – восхищенно произнесла Мэри и поцеловала мужа. – Мне уже здесь нравится!
- Мы же всё ещё в гостинице, - буркнул Шерлок и уселся в кресло.
- Шерлок, дорогой брат, будь добр, пожалуйста, не паясничай, - серьезно сказал Майкрофт.
- Нужно распаковать вещи и сходить прогуляться, - предложила женщина.
- Отличная идея, миссис Ватсон, - согласился Лестрейд.
- Просто Мэри, Грег, - улыбнулась она.
Джон и Мэри, зайдя в свой номер в гостинице, принялись раскладывать вещи. Но следом за ними вошёл и Холмс и, окинув комнату взглядом, спросил:
- Итак, отличный номер. И где мои вещи?
- Шерлок, у тебя другой номер, - терпеливо ответил Ватсон.
- Да? Странно, я думал, что мы будем вместе.
- Мы вместе, Шерлок, но в разных номерах. Твой номер следующий.
Холмс молча развернулся и вышел. Зайдя к себе, он увидел Майкрофта и Грега, которые непринуждённо о чём-то беседовали и переодевались.
- Шерлок, одевайся, - кивнул ему брат.
- Я живу с вами?
- Да, а в чём проблема? – нахмурился Лестрейд.
- Ни в чём. Я лучше посижу в номере.
- Шерлок.
- Да, Майкрофт?
- Собирайся.
- Я же сказал, что я…
- Немедленно, Шерлок! – сердито произнес Холмс старший.
Шерлок поджал губы, сжал кулаки, но ничего не ответил. Вместо этого он демонстративно прошел мимо двух мужчин, плюхнулся на кровать и отвернулся.
- Как хочешь, - хмыкнул Майкрофт, гордо смотря перед собой. – Если надумаешь, мы будем на склоне. Мистер Лестрейд…
- Грег, пожалуйста, - поправил его инспектор.
- Грег, идемте. Нам нужно ещё взять лыжи напрокат.
- Идемте.
Двое вышли из номера, закрыв за собой дверь. Шерлок слышал, как Джон и Мэри тоже покинули свой номер. Некоторое время четверо беседовали между собой, а после спустились по лестнице и вышли из отеля.
Холмс, лежа на кровати, наслаждался тишиной и спокойствием. Но через пять минут ему это надоело, и детектив, вскочив с кровати, начал бродить по комнате.
- Как скучно. И зачем я поехал? – негодовал Шерлок. – Что мне здесь делать? Ладно, побуду здесь денька два, а потом вернусь в Лондон, сославшись на недомогание или ещё что.
Холмс подошел к окну и отодвинул занавеску. На улице была прекрасная погода, возле отеля небольшими группками скапливались туристы, и потом этими же группками шли по направлению к склону, чтобы покататься. Детектив с любопытством наблюдал за ними, рассматривал каждого человека. Холмс даже сейчас не мог позволить своему мозгу отдохнуть.
Но тут его внимание привлекла одна девушка. Особа, одетая в черный спортивный костюм, держа в одной руке лыжи, а в другой лыжные палки, остановилась возле отеля. Она некоторое время потопталась на месте, потом, положив лыжи на снег, достала телефон и набрала сообщение. Через минуту ей пришел ответ, и, судя по всему, сообщение ей не понравилось, так как девушка с остервенением отбросила лыжные палки и плюхнулась в сугроб, хотя рядом и стояла скамейка.
Особа, лежа в снегу, повернула голову и стала рассматривать здание отеля. Через мгновение она заметила Холмса в окне второго этажа и приподнялась на локтях, склонив голову набок, слегка нахмурившись.
Шерлок, увидев, что его заметили, не сразу отошел от окна, а продолжил рассматривать девушку, прищурившись. Лишь с полминуты они внимательно изучали друг друга, прежде чем поняли, что знакомы.
« А она-то что тут делает? – подумал Холмс».
« А этот-то что тут забыл? – пронеслось у неё в голове».
Девушка тут же приподнялась, схватила свои вещи и быстрым шагом пошла вперед. Холмс же немедленно собрался и выскочил на улицу. Со своим желанием вернуться в Англию детектив решил пока повременить.