Моя, мой, мое и... и мы!

R
Завершён
344
1
автор
Фэндом:
Размер:
14 страниц, 5 083 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
344 Нравится 10 Отзывы 60 В сборник

"Мой" - притяжательное местоимение, отвечающее на вопрос "чей?"; пример: чей напарник чертов упертый "Джерси"?

Настройки
Настоящее время *** Дэнни с трудом заставил себя разлепить веки. В голове гулким звоном отдавалась давящая пустота. Тело отказывалось слушаться, сознание возвращалось крайне неохотно. А стоило открыть глаза и вернуться к малоприятной реальности, как обманчивое тепло и уют резко сменились знобящим холодом. Судорожно вздохнув и зайдясь в приступе колючего кашля, детектив сплюнул кровь, глухо застонал и попытался пошевелить руками. - Ну просто чудесно... - мокрая одежда промерзла насквозь, и каждое соприкосновение с кожей отдавалось волной мурашек. Связанные за спиной руки сперва не слушались, затем, постепенно, Дэнни ощутил жизнеутверждающее покалывание в кончиках пальцев. Спустя еще какое-то время он уже мог сжать ладони в кулак. - Так, отлично. Еще раз обведя взглядом холодильную камеру - а это была именно она, - Уильямс медленно поднялся на ноги и пошатываясь подошел к тяжелой металлической двери. Ручка была выломана, так что изнутри открыть ее не представлялось возможным. Прикрыв на мгновение глаза, Дэнни покачал головой и громко фыркнул. Надо же было быть таким упертым кретином. МакГарретт на него и впрямь дурно влияет. Они работают вместе всего пару месяцев, и каков результат: только чтобы позлить этого чертового "котика", Дэнни кинулся сюда. Без напарника, без подкрепления и без особой осторожности. Вот и получай теперь, Данно. Тесное помещение, замкнутое пространство. Лучше не придумаешь. Он попытался вспомнить одну из лекций по криминалистике, которые посещал еще в Джерси. - Человек умирает, когда температура тела опускается до двадцати четырех градусов... кажется... Здесь сейчас около шести. То есть... из этого следует, что... - что ничего полезного он из той лекции не вынес. Однако, если он не хочет превратиться в задубевший труп, то часа четыре у него есть, а если учесть, что до этого его еще и искупали в ледяной воде, то и того меньше. Остается лишь надеяться, что Стив с командой обнаружат его раньше, чем он тут совсем окоченеет. Чтобы хоть как-то согреться, Дэнни принялся наматывать круги по небольшому пространству, одновременно изучая содержимое своей "камеры" и во всех красках описывая про себя свою любовь к этому "райскому уголку" и всем его обитателям, особенно конкретным самодовольным, невыносимым ластоногим командорам... Замерев напротив одного из стеллажей, он не смог сдержать удивленной ухмылки. - Сойдет... Очевидно, в ресторане планировалось какое-то мероприятие: все полки были уставлены разнообразными закусками всех видов и форм, многие из которых Дэнни даже не брался определить. Но внимание детектива привлекли не эти кулинарные изощрения. Теперь он хоть сможет избавиться от сдавливающей запястья клейкой ленты. Повернувшись к полкам спиной, Дэнни ухватил одну из стоящих там бутылок "Dom Pérignon" и с холодным равнодушием разжал пальцы. Раздался жалобный звон разбитого стекла и помещение наполнил изысканный фруктовый запах. Отыскав среди осколков тот, что побольше, детектив принялся за дело. *** - Дэнни! Стивен с грохотом распахнул очередную дверь. Черт. Пусто. Снова. Почему он отпустил напарника одного? Как он мог допустить такую оплошность? И как этому "Джерси" каждый раз так легко удавалось вывести его из себя? Его, брутального морпеха со стальными нервами! Вывести так, что после их препирательств Стив больше не замечал ничего вокруг, кроме золотисто-зеленых глаз с пляшущим в них лукавством и нахальной ухмылки. Так, что каждый новый галстук блондина действовал на него не хуже красного плаща тореадора на быка. Так, что вечно аккуратно выглаженные брюки, чересчур уж облегающие в определенных местах вызывали острое, необъяснимое раздражение и... И как вообще можно концентрироваться на деле, когда Уильямс впереди вышагивает этой своей походочкой от бедра?! Новый напарник был хуже любой занозы в заднице. Вот только... Черт. Если с Данно что-то случится... МакГарретт сжал кулаки и вышиб следующую дверь ударом ноги. Чин скользнул в комнату с пистолетом наготове. - Господи, вы кто такие?! Не стреляйте! - невысокий полненький мужчина с зализанными назад волосами и в круглых очках на кончике носа в ужасе уставился на ворвавшихся в помещении мужчин. - Где Зелински? - Что? Послушайте, если вам нужны деньги... - Полиция Гавайев! - ткнув мужчине значок прямо в лицо, Стив раздраженно огляделся. - Кто вы? - Филипп Возняк. Бывший менеджер, а теперь и владелец ресторана... - Владелец? А где Петр Зелински? Он должен быть здесь. - Он вышел минуту назад. Мы подписали все бумаги и теперь ресторан мой. Но вы все-таки объясните мне, в чем дело? - Коно! Зелински покинул здание, - прорычал в рацию Стив, вылетев за дверь и кинувшись вниз по лестнице. - Он направляется к тебе. Будь готова. Я сейчас буду. - Поняла. Выскочив на улицу, Стив тут же отпрянул назад за стену. Пуля просвистела в паре сантиметрах от его головы, другая задела бронежилет. - Зелински, у тебя нет шансов! Брось оружие! - О, я бы не сказал, что шансов нет, - в голосе поляка звучала издевка. - Вы же хотите увидеть своего напарника живым, не так ли, командор? - Где он?! - Видишь ли МакГарретт, я бы с радостью тебе ответил - детектив Уильямс отличный парень, и знание того, что пока мы с тобой разговариваем он медленно умирает, не доставляет мне ни малейшего удовольствия, поверь, - голос мужчины изменился, теперь в нем явственно слышалась угроза. - Вот только он мое единственное преимущество. Поэтому брось пушку и встань, чтобы я мог тебя видеть. И поторопись, часики тикают. Глубоко вздохнув, МакГарретт медленно вышел из укрытия. В него сразу же нацелились дула двух пистолетов. - А он тебе и правда дорог, - насмешливо протянул Зелински, внимательно следя за каждым движением командора. - Где. МОЙ. Напарник? - Брось оружие. - Где детектив Уильямс? - Стив опустился на корточки, держа пистолет в вытянутой руке, но не спеша положить его на землю. Зелински заметно напрягся и нервно огляделся. - Не вынуждай меня стрелять. - Ладно. Хорошо. Вот, - разжав ладонь, МакГарретт медленно поднялся и отошел на шаг назад. - Теперь скажи, где Дэнни. - Мне жаль, командор, но... - Зелински! Брось пистолет! Три выстрела прогремели практически одновременно. Стив пригнулся и кинулся к своему оружию, боковым зрением успевая заметить, как исказилось яростью лицо Зелински, когда он почувствовал упирающийся в затылок пистолет Коно. Гориллообразного подручного польского мафиози вывел из строя неизвестно откуда взявшийся лабрадор, яростно впившись в запястье мужчины острыми клыками, не давая прицелиться и грозно рыча. - А теперь, - держа парня на мушке, МакГарретт повернулся к Зелински, на котором уже застегивала наручники Коно, - ты скажешь мне, где мой напарник. - С чего... Черт!.. - Где Дэнни? У меня осталось еще пять пуль в обойме. - Ты псих, - поляк сплюнул, поморщившись от боли в простреленной ноге. Видя, что МакГарретт готов всадить в него следующую пулю, мужчина ядовито прохрипел: - Думаю, ты видел, где находятся холодильные камеры... Не дослушав до конца, Стив сорвался с места и ринулся назад в здание ресторана. Громко лая, пес рванул следом. В висках стучало. Сжатые в кулаки ладони вспотели. Сколько... сколько времени прошло? Господи, Данно... Черт... - Эй, ты нашел Дэнни? - Чин обернулся к МакГарретту, заковывая в наручники какого-то парня с подбитым глазом и простреленным плечом. Раненый с опаской поглядел на вновь прибывшего. При виде выражения лица бывшего морского котика он сглотнул и невольно попятился. Так же как и до смерти напуганный владелец ресторана, забившийся в угол комнаты. Не обратив на них внимания, Стив промчался мимо. Следом за ним пролетел громко лающий Декстер. Обогнав командора, пес замедлился у одной из дверей и принялся царапать гладкую поверхность, скуля и оглядываясь на Стивена. Остановившись перед металлической дверью, МакГарретт на мгновение замер. Только бы они успели... Черт... Сделав глубокий вдох, он открыл дверь. В лицо сразу ударил холодный воздух и... кисло-сладкий запах шампанского. А представшая взору картина... Он был готов ко многому. Перед глазами так и мелькали жуткие, страшные отрывки воспоминаний, ужасы, которых на войне он успел навидаться вдоволь. Но это!.. - Декстер! И куда ты смылся, а, предатель? - голос слабый и хриплый, но как всегда полный ядовитого сарказма, мог принадлежать лишь одному единственному детективу. Радостно гавкая, пес кинулся к блондину, яростно виляя хвостом и норовя облизать того в лицо. - Дружище, я скучал! - Ты... - МакГарретт покачал головой. Возмущение в нем боролось с облегчением и с желанием просто подойти сейчас к этому упертому, вечно чем-то недовольному детективу из Джерси и... - Я тронут, Данно. - Ага, по голове ты тронут, не новость. Это я по Декстеру скучал. Но, знаешь, с моего прибытия в этот "ананасовый ад", это первый раз - первый и последний раз, - когда я на самом деле скучал по Гавайскому солнцу, цветочным гирляндам и тем же ананасам... Даже по тебе. Совсем чуть-чуть, - Дэнни растянул губы в усталой ухмылке, и Стив не мог не обратить внимания на их нездоровый синий цвет. Как и на то, что обычно живая и выразительная речь напарника медлительна и сбивчива. А пальцы, треплющие псину по голове, мертвенно бледные. Блондин тем временем осторожно поднялся на ноги, однако, сделав небольшой пробный шаг, он пошатнулся и чуть было не рухнул обратно. Точнее, он бы и рухнул, если бы готовый к такому повороту событий МакГарретт вовремя его не подхватил. Аккуратно забросив его руку себе на плечо, Стив невольно вздрогнул, чувствуя насколько Дэнни ледяной. - А я скучал. Особенно теперь, когда радио в машине сломано... - Ха-ха, - ядовито фыркнул Уильямс, больно ткнув командора локтем. - Очень смешно! - Нет, я правда скучал. - Да иди ты! И еще хоть слово о машине!.. - Все, понял. Молчу, - насмешливо улыбнулся командор. - Притормози-ка, - Дэнни вдруг остановился и под непонимающим взглядом МакГарретта наклонился, ухватив с полки последнюю бутылку. Стив хмыкнул. - Что? Это за моральный ущерб! - И во сколько оценивается твой ущерб? - Двенадцать бутылок "Pérignon" и пара дюжин канапе, - быстро ответил блондин, довольно ухмыляясь. - Сырные - просто нечто. Там даже есть на шпажках и с оливками... - Ты выпил двенадцать бутылок, Дэнни? - подошедший в этот момент Чин хлопнул друга по плечу и тепло улыбнулся. Все-таки с тех пор, как была доказана непричастность к делу Якоба Камински, с тех пор, как час назад выяснилось, что алиби Зелински сфабриковано, а телефон Уильямса вдруг перестал отвечать, не только Стив не находил себе места. - Не-а, три... или четыре. Еще одну разбил, а остальные я вылил... - Что вы сделали?! - до этого прятавшийся за спиной гавайца теперешний владелец ресторана в ужасе уставился на поддерживаемого Стивом детектива. - Вылили?! - Да. А эту я забираю в качестве компенсации, - помахав бутылкой перед покрывшимся багровыми пятнами лицом мужчины, Дэнни пошатнулся и чуть не упал, так как ноги его почти не слушались, и Стив был вынужден усилить хватку на талии напарника. - А что за соус в тех тарталетках с лососем? Необычный привкус... - Нет, не говорите, что вы!.. - Я бы заказал с собой... Что скажешь, Стивен? Ты голоден? - Это же было!.. Свадьба сегодня, всего через пару часов! Повара не успеют!.. Это катастрофа!... Я разорен! Вы уничтожили все, что там было!.. - Еще слово - я и тебя уничтожу, - теперь, помимо не очень трезвого, веселого ехидства, в голосе Дэнни ясно слышались угроза и сдерживаемые все это время негодование и усталость. - У вас в холодильнике держали человека, а вас беспокоят только шампанское и дурацкий лосось? Знаете, сколько светит за пособничество в убийстве и похищении?!.. - Что? - поляк вмиг стушевался и попятился от взбешенного детектива. - Но я ничего не знал! Вы не можете!.. - Стив... - кивнув на разошедшегося Дэнни, Чин мотнул головой в сторону выхода. - Езжайте, ему надо согреться... и протрезветь. Я тут разберусь. Благодарно кивнув, МакГарретт безапелляционно потащил напарника к машине. Тот, правда, попытался было поупираться, но командор пер как танк, так что Дэнни был вынужден смириться. Да и, собственно, чего ему упираться? Придя к этой мысли, он вконец расслабился, позволяя Стиву тащить себя куда тому вздумается. Декстер радостно бежал рядом. - Куда мы поедем? - Ко мне, естественно. Помню, ты говорил, что в отеле отключили горячую воду? - Мне и так жарко, - Дэнни почти повис на Стиве, запрокинув голову и улыбнувшись. Еще бы не жарко! После холодильника раскаленный воздух Гавайев должен казаться тому просто кипятком. Вот только обмякшее в руках тело напарника очень напоминало сосульку. - И вообще, я хочу спать. - Сначала тебе нужен горячий душ! - Ну что ты такой зануда? - пробубнил Уильямс, поглядев на напарника. На свежем воздухе в голове постепенно начинало проясняться. - А, кстати, я ведь говорил, что Зелински - гад, - улыбка стала еще шире, а во взгляде появились лукавые искорки. - Два ноль в мою пользу. - Почему это два? - дотащив вялую тушку друга до машины, МакГарретт аккуратно запихал того на заднее сидение, на котором блондин довольно вытянулся и зевнул. Следом тут же запрыгнул лабрадор, удобно устроившись в ногах детектива. Махнув обеспокоенно наблюдавшей за ними Коно, командор обернулся к непривычно умиротворенному Уильямсу. - Признаю, насчет Зелински... я был... был не прав, но... - Я оставлю Декстера. МакГарретт подавился воздухом. - Ну уж нет! - А тебя никто не спрашивает. И вообще, чем тебе так не нравится этот пес? - Дэнни попытался сосредоточить на командоре взгляд, но вышло не очень. - Или ты ревнуешь? Не переживай, переднее сидение останется за тобой. Оглядев пьяного, подрагивающего от озноба напарника, развалившегося на сидениях в обнимку со счастливым псом - и ведь оба так нахально ухмыляются! - Стив не выдержал и хмыкнул. - А если да? - Что "да"? - Если ты прав, и я ревную? - Кого? Переднее сидение? - Тебя, - губы Стива дрогнули в попытке скрыть ухмылку, - дурашка. - Чего?! Теперь на лице Уильямса отразилось не менее забавное выражение замешательства. Довольный результатом, МакГарретт захлопнул дверцу и запрыгнул на переднее сидении. - А ну-ка стоять! Дурашка?! Нет, ты опять?! Стивен!.. Под громкое возмущение своего Данно, Стив с облегченной ухмылкой провернул ключ зажигания и вжал педаль газа до максимума. Похоже, Дэнни уже гораздо лучше: последние капли выпитого детективом "Dom Pérignon" почти полностью выветрились, а сонного состояния, вызванного пребыванием в холодильнике, как не бывало. Осталось только как можно скорее затолкать этого упертого Джерси в горячий душ - и можно считать дело удачно завершенным.
344 Нравится 10 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (2)