ID работы: 3206017

Сестренка "Исчадие Ада"

Гет
PG-13
Завершён
229
Размер:
115 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 126 Отзывы 53 В сборник Скачать

Паническая боязнь врачей или Как оставить без штанов лучшего отоларинголога Японии

Настройки текста
Примечания:
      Неделю я валяюсь в кровати, завернутая в одеяло, как гусеница в кокон. Температура даже не думала спадать, почему-то заболели уши, горло нещадно саднило, нос заложило так, что дышать я могла только ртом. Вообще я болела редко, но метко. Если заболею, то только с полным набором всевозможных осложнений.       Масаоми превратил мою комнату в больничную палату - понаставил кучу лекарств на полочку и прикроватную тумбочку и объявил строгий запрет навещать меня, чему я была несказанно рада. Приходил ко мне только он. От Масаоми сильно пахло всякими препаратами, отчего я просила его помыться. С детства не люблю и даже побаиваюсь врачей. - Ничего не вижу, - разводил руками отоларинголог областной больницы, - по идее, должны быть аденоиды, но я их просто не вижу!       В итоге Масаоми решил везти меня в Токио, к лучшему отоларингологу Японии и по совместительству его старому другу.       Поехать туда я согласилась только при условии, что со мной поедет Айра. Поскольку мы с ней знакомы с самого детства, то на все важные приемы у врачей меня возила мама Айры в отсутствие отца, и так уж повелось, что заставить сделать меня прививку могла только Сатсуки младшая.       Первый сын Асахина возражать не стал. Наоборот, обрадовался, что наконец познакомиться с лучшей подругой его сестры. Такое впечатление будто бы я его на свою свадьбу пригласила...       Так же из братьев, помимо доктора Айболита, собрались ехать еще и Иори с Ватару. Ладно, мелкий, ему тоже горло посмотрят, но садовник то тут зачем? Непонятно...       Выехать мы должны были ранним утром в четверг. С утра пораньше Иори пошел забирать мою подругу. Увидев меня, та тут же принялась плакать и обнимать меня. - Деечка, не переживай, я не дам тебе умереть, - хныкала она, чуть ли не душа в своих объятиях. Все смотрели на нас с улыбкой, - мы вылечим тебя! - Да, я и не собиралась в общем - то умирать... Айра, отцепись... Отцепись, говорю, - но Сатсуки даже и не думала меня отпускать. Вскоре мы выехали. Ватару все время что - то наперебой рассказывал Айре, а та слушала его с улыбкой, иногда вставляя свои комментарии. Иори же сидел на переднем сидении и меня никак не доставал. Масаоми вел машину.       Часам к пятнадцати мы уже были в Токио. Заехав в какую - то кафешку и быстренько перекусив, мы продолжили путь непосредственно на прием к самому Хирото Огава...       Мы терпеливо прождали в коридоре длиннющую очередь. С каждым вышедшем из кабинета человеком, меня пробивала дрожь - мой поход к этому отоларингологу приближался.       Мы с Айрой зашли в кабинет и устроились на небольшой кушетке. В просторном, стерильно белом кабинете настолько неприятно пахло всякими лекарствами, что весь мой обед так и норовил выйти наружу. Я зацепила взглядом инструменты, аккуратно сложенные на специальных лотках и мигом затряслась от страха. - Не дам посмотреть ему свое горло, - сдавленно прошипела я на ухо Сатсуки. - Дея, не глупи, - скосилась на меня блондинка, - зачем же мы тогда в такую даль ехали? - Не знаю, - заупрямилась я, - но этот Огава ко мне и пальцем не притронется, это точно!       И тут открылась дверь. В кабинет вошел хваленый Хирото Огава. Он оказался высоким и невероятно красивым мужчиной. Айра тут же заулыбалась и разгладила чуть помявшуюся юбку. - Здравствуйте, красавицы, - проворковал доктор. - Добрый день, - расцвела Сатсуки, - вы тоже очень красивый. - Ты чего несешь?! - я засопела и пихнула подругу локтем в бок. - Отстань!       Доктор оглядел нас внимательным взглядом васильковых глаз. - Ну - с, барышни, - пропел отоларинголог, - кто первый покажет мне свое горло? - Я покажу! - вскочила Айра, - я врачей не боюсь! А вот Дея боится, - подруга сдала меня со всеми потрохами. - Да? - опешил доктор, - а брата она своего тоже боится? - И брата боится, - заложила меня Сатсуки. - Ты заткнешься или как?! - вскочила я и грозно вылупилась на кареглазую.       Но та уже не могла мне ответить, так как Хирото Огава светил ей в рот фонариком и ковырялся там различными инструментами.       Настал мой черед показать горло - я похолодела. - Ну же, иди сюда, Дея, - брюнет похлопал по креслу рукой, - обещаю, больно не будет. - Фигушки! - рыкнула я, - ничего я вам не покажу.       Когда медсестра потащила меня к креслу, истерика полностью охватила меня. Я начала брыкаться, кататься по полу, всячески вырываться. Потом этот хваленый докторишка сам взял меня на руки, но я изловчилась, снова упала на пол и вцепилась в штаны отоларинголога. Помню неприятный звук рвущейся материи - мужские брюки не выдержали и начали разрываться по шву. Я орала "Фигушки вам!", "Уйди от меня, канавл несчастный!" и обливалась горючими слезами. Сам же Огава придерживал штаны за ремень и увещевал меня: - Деечка, отпусти брюки, пожалуйста. Я не буду тебя смотреть, только разожми пальчики то...       Но я девочка отчаянно упертая. Меня накрыло такой волной паники, что я чуть ли не рассудок там потеряла...       Масаоми с Иори тут же вбежали в кабинет и попытались меня отцепить. Не знаю как, но подавшись уговорам садовода я все - таки отцепилась от злосчастных штанов. Иори вынес меня на руках из кабинета, всю колотящуюся от не пойми чего. Я же теперь вцепилась в толстовку Асахина десятого. Тот крепче прижал меня к себе и что - то шептал на ухо.       Мы с ним вышли из больницы, сопровождаемые удивленными взглядами пациентов.       Даже на улице я не могла успокоиться - истерика была настолько сильной, что по просьбе Масаоми мне вкололи успокоительное. Спустя некоторое время я заснула на плече сероволосого.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.