Миссис Ловат
7 октября 2021 г., 16:29
Коралина была в смятении. Попрощавшись со старушками, она поспешила подняться наверх. Когда дверь за ней закрылась, она почувствовала себя потерянной и беспомощной. Пути назад не было, и она понимала, что от нее многое зависит, а это значит, что она не может сдаться.
Погода становилась все хуже, атмосфера накалялась. Забежав домой и сбросив мокрый плащ, она поспешила в свою комнату. Достав блокнот, она постаралась детально записать всё, что ей рассказали соседки. Закончив писать, Коралина осознала, насколько этот дом пропитан печалью. Здесь действительно не было места любви, и будь её воля, она бы бежала отсюда, не оглядываясь.
Ей было страшно, когда родители покупали этот дом, они даже не подозревали о его истории. У неё всё ещё оставались вопросы, на которые она не нашла ответы. Её волновала судьба пуговиц, которые пропали с мальчика. Почему-то ей казалось, что это очень важно, ведь неспроста в этом мире все носят вместо глаз именно пуговицы. Мысли хаотично кружились в её голове, она не знала, где искать ответы, и ей казалось, что источник знаний исчерпан.
Коралина решила отвлечься от тревожных мыслей и спуститься вниз, чтобы поужинать с семьёй. Она встала с кровати, подошла к окну и увидела пугающую картину. На улице бушевала непогода: сильный ветер, дождь, который яростно стучал в окна, и далёкие вспышки молний. Казалось, что природа пытается предупредить её об опасности. Но был ли у неё выбор?
Иногда, проходя мимо той дверцы, Коралина слышала чьё-то дыхание, будто кто-то ждал у самого порога, чтобы она подошла ближе. Как бы она ни хотела забыть об этом, как бы ни подпирала ту дверь, она всегда будет чувствовать угрозу. Побег — не выход.
Поэтому, взяв с собой блокнот и тёплый плед, она спустилась к своей семье.
Ужин прошёл как обычно. Родители рассказывали о своих рабочих делах и спрашивали, не скучает ли Коралина во время летних каникул и не хочет ли вернуться в прежнюю школу.
Этот год был очень тяжёлым. Школа находилась далеко от города, и каждое утро мама отвозила Коралину туда на машине. В новой школе были строгие правила: школьная форма и дисциплина. Все пропавшие дети учились именно там, поэтому за каждым учеником пристально следили.
Коралина с трудом пережила этот учебный год. Теперь, во время летних каникул, она могла отдохнуть от этой серости.
Мисс Джонс так и не смогла найти друзей. Впрочем, это было неудивительно, ведь все её одноклассники были напуганы событиями, которые происходили в доме. Никто не хотел сближаться с ней, опасаясь, что Коралина принесёт беду и с ней что-то случится.
Девушка не слишком переживала из-за этого. Вскоре после того, как она поняла, что происходит с её одноклассниками, она замкнулась в себе и сосредоточилась на учёбе. На мгновение ей показалось, что если она будет хорошо учиться, то сможет поступить в хороший университет и навсегда попрощаться с этим местом. Но, конечно же, она ошибалась.
Сейчас у неё не было выбора: либо она встретится со своими страхами и освободится от них, либо навсегда останется в этом городке.
Коралина хотела продолжить своё расследование у бабушки Вайби, Миссис Ловат. Она знала, что её там не ждут, но информация была очень важна. Коралина продумала вопросы заранее, чтобы получить все недостающие детали истории. В своё время сестра Миссис Ловат попала в руки ведьмы, и только она могла рассказать подробности её жизни и смерти.
Утро было довольно ясным. После вчерашнего ливня дорога превратилась в грязное месиво, а на обочине были разбросаны ветки. Некоторые жители города говорили, что из-за непогоды упало несколько деревьев.
В этом городе происходили два вида происшествий: загадочные смерти и последствия ураганов. Однако Коралину это не беспокоило. Она надеялась, что бабушка Вайби свободна, поэтому после завтрака поспешила к ней.
Иногда, глядя на свой дом, Коралине хотелось его перекрасить. Этот слишком приторный розовый цвет совсем не подходил атмосфере района. Но как бы она ни поднимала этот вопрос, все только отмахивались. Все жильцы боялись вызвать гнев невидимой для них ведьмы.
На улице было прохладно и тихо. До завтрака Коралина видела, как соседи шумно обсуждали последствия стихии, а теперь всё вокруг словно вымерло. В этом городе лето ничем не отличалось от осени или весны, а зима не приносила много снега. Всегда одна и та же картина.
Дом миссис Ловат находился в другой части городка, поэтому дорога к нему была неблизкой. Можно было идти по главной улице или срезать через лес. Коралине не терпелось получить ответы, но дорога через лес — значит дорога через колодец. Ей не стоило даже думать об этом пути, но какая-то невидимая сила тянула её туда.
Коралина хотела проверить, всё ли осталось на своих местах с того момента, как она была здесь в последний раз. Колодец был неким порталом в тот мир, Коралина это прекрасно понимала. Проходя мимо сада, за которым теперь ухаживала её семья, она увидела тропинку. К её удивлению, она не была размыта дождём и выглядела вполне пригодной для ходьбы. Коралина уже похвалила себя за сообразительность, как вдруг на её пути возник старый друг. Она давно не видела этого своенравного кота. Он пристально посмотрел ей в глаза, заставляя чувствовать себя полной дурой.
— Кот, пропусти меня, пожалуйста, мне нужно проверить, всё ли на месте, — попросила Коралина. Она понимала, что он прав, но какая-то невидимая сила вела её по этому пути. Однако Кот не хотел её пропускать. Он ощетинился и громко мяукнул.
— Ну хорошо, дай мне пройти, — сказала девушка. — Если ты переживаешь, иди за мной.
Она обошла своего спутника и направилась вверх по тропинке. За её спиной кто-то яростно зашипел, затем вильнул хвостом и пробежал вперёд, чтобы проверить дорогу.
Коралина была благодарна Коту. Он действительно помог ей в том мире и был единственным живым существом, которое знало её историю от первого лица.
Коралина приближалась к колодцу. Она вспомнила, как сама установила ограждение и прижала его листом железа. Её конструкция была на месте, и от этого ей стало легче на душе. В целом, в этой части города никого не было, поэтому неудивительно, что они с котом чувствовали напряжение.
Кот шёл медленно, словно охотясь, едва касаясь земли. Девушка тоже чувствовала напряжение. Когда они подошли к колодцу вплотную, им обоим показалось, что они перестали дышать.
Коралина остановилась. Воздух изменился, подул холодный ветер. Природа зашевелилась. Девушка почувствовала страх. Ей захотелось убежать, и, поддавшись инстинкту, она бросилась прочь от колодца по тропе. Она бежала до самого дома Вайби, задыхаясь от страха. Кот не отставал ни на шаг. Они оба прятались от другой мамы.
И сейчас, стоя на пороге, они оба знали, что ещё не раз вернутся к колодцу и убегут вместе.
— Кот, мне нужно поговорить с миссис Ловат. Подожди меня здесь, хорошо? — сказала Коралина, обращаясь к коту. Кот лишь кивнул и забрался на лавочку рядом с домом.
Коралина поднялась по ступенькам и постучала в дверь. Через полминуты к ней вышел Вайби. Он был не очень вежлив и всё время оглядывался назад.
— Что ты здесь делаешь? — спросил он.
— Вайби, я хотела поговорить с твоей бабушкой. Это возможно? — ответила Коралина.
— Я не знаю, Каролина, — ответил Вайби. Он явно нервничал и надеялся, что их разговор останется в тайне.
— Я Коралина, — сказала мисс Джонс и слегка повысила голос. Через секунду она услышала голос за спиной мальчика.
— Вайби, проводи Коралину в гостиную, я сейчас спущусь, — сказала миссис Ловат. Её голос доносился откуда-то из глубины дома. Вайби торопливо провёл девушку внутрь.
Дом миссис Ловат был гораздо меньше розового замка. Небольшой двухэтажный особняк на окраине города показался девушке уютным, но его тёмное убранство немного пугало.
Коралину волновали многие вопросы. Она чувствовала, что бабушка Вайби как-то связана с другим миром, и не только через свою пропавшую сестру, но и сама по себе.
Вайби провёл её в гостиную. Внимание Коралины привлёк портрет на стене. На её лице выступил пот, дыхание сбилось. На портрете был изображён необычайно скучный мальчик. Однако картина была не такой, как в её доме, а точь в точь как в другом мире.
Мальчик на картине был светлым и счастливым, с целым мороженым в руках. От размышлений Коралину отвлёк голос старушки.
— Здравствуй, дитя! Как ты себя чувствуешь? — с этими словами миссис Ловат посмотрела на Коралину. Девочка была удивлена, ведь она представляла миссис Ловат ворчливой старушкой, которая постоянно ругает своего внука.
— Здравствуйте, миссис Ловат! Я вас не отвлекаю? — Коралина чувствовала себя немного неловко в этой ситуации. Всё происходящее казалось ей нереальным, как будто она попала в другой мир.
— Нет, что ты, присаживайся. Хочешь чаю? Вайби! — Миссис Ловат подозвала мальчика, который появился как будто из ниоткуда. Он кивнул бабушке и исчез.
— Миссис Ловат, я заметила у вас картину. Она очень интересная. Давно она у вас? — Коралина решила сразу задать вопрос, который её мучил. Она боялась услышать любой ответ.
— Картина? Да, давно, — ответила миссис Ловат и замолчала. Коралина поняла, что женщина не хочет говорить о картине. Но потом она продолжила:
— Знаешь, я понимаю, почему ты здесь. Но вряд ли я смогу тебе помочь. Я бы хотела попросить тебя остановиться. Ты избежала большой беды, но не думай, что теперь ты неуязвима. — Миссис Ловат подошла к окну, раздвинула шторы и стала смотреть куда-то. Коралина заметила розовый фасад и поняла, почему миссис Ловат не пускает солнечные лучи в эту часть комнаты.
— Я хотела спросить вас о вашей сестре, если вы не против, — сказала Коралина. Ей было неловко поднимать эту тему. Она чувствовала, что миссис Ловат хочет поговорить с ней, но боится сказать лишнее слово, чтобы другая мама не узнала о ней.
— Ты должна понять, Коралина, я хочу спасти тебя, поэтому расскажу всё, что ты захочешь узнать. Однако ты должна понять и то, что я живу здесь уже очень много лет. И я каждый день, как и ты, борюсь с ней. И знаешь, почему она не добралась до меня? Я не искала её.
Я расскажу тебе историю о себе. Ты знаешь, что колдунья забрала душу моей сестры, но не задумывалась, почему именно её? Я родилась в страшное время. Отец был на фронте, а мы с матерью и двумя бабушками переехали в розовый замок. Это был единственный вариант для нашей семьи, ведь дом стоил копейки. Мои покойные бабушки не ладили друг с другом, поэтому в доме вечно царили скандалы. Мама пыталась работать в местной газете, чтобы обеспечивать нас, но её терзали мысли о нашем отце.
Мы с сестрой были предоставлены сами себе и, конечно же, сразу же обратили внимание на дверцу, которая была прорезана в доме. Мы играли с ней, искали ключ, который её отпирает. Однажды в саду мы нашли камень в виде треугольника с прорезью в середине. Мир сквозь эту прорезь казался каким-то особенным. Всё, что бы ни происходило, обретало смысл. Каждая мелочь.
Мы бегали по саду, рассматривали цветы, которых было совсем немного, разглядывали интересные камушки. И однажды мы даже смогли найти мягкую куклу. Пойми, в то время детей не баловали игрушками, поэтому такая находка была на вес золота. Более того, эта кукла была непростой. Она была сшита из двух половинок: одна тёмная, улыбающаяся, другая светлая, но печальная. Нам нравилось с ней играть!
Ты знаешь, что эта кукла была её глазами. Так она и поняла, какая девочка несчастней другой. Моя милая сестра чаще поддавалась искушениям. Она ни на минуту не расставалась с заветным камушком. И однажды она смогла найти ключ.
Женщина заметно впала в уныние. Её плечи опустились, а голос поник: «Сестра хотела внимания, но получить его не могла. Она не стала со мной делиться находкой и сама открыла дверь. Не знаю, как долго она спускалась в другой мир, но однажды она просто не вернулась».
Женщина снова встала с кресла и громко сказала: «Вайби, немедленно закрой окно!» Коралина вздрогнула от неожиданного крика и не сразу поняла, о чём идёт речь. Она почувствовала, как по полу тянет сквозняком.
Юноша, извиняясь, зашумел наверху, и в доме снова стало тепло. «Коралина, ты же понимаешь, что после исчезновения моей сестры дверь не была заперта?» — спросила женщина.
Я сразу догадалась, в чём дело, и решила проверить, что там внизу. Спустившись, я почувствовала холод и ледяной ветер, который пробирал до костей. Гостиная выглядела точно так же, как наша, а на камине лежал ключ. Я сразу же схватила его, но услышала мамин голос. Она была так счастлива и звала её обедать. Другая мама сказала, что мой папа и сестра тоже ждут. Однако невидимая сила заставила меня убежать и закрыть комнату на семьдесят лет.
Женщина замолчала, тяжело дыша и глядя в пол, её кулаки были сжаты.
— Миссис Ловат, как вам удалось уйти? Что вас насторожило? И почему в вашем доме висит картина из другого мира?
— Я не смогу ответить тебе на это, Коралина. Я почувствовала угрозу и ушла. — Миссис Ловат выпрямилась. — А что касается картины, то она следит за мной. А теперь, извини, мне нужно отдохнуть. Если у тебя появятся ещё вопросы, заходи. — С этими словами миссис Ловат вышла из гостиной и, поднявшись по лестнице, скрылась наверху.
Коралина хотела задать ещё вопросы, но было поздно. Она оглядела комнату: резной шкаф в углу, красные портьеры, зелёная обивка кресел, высокий камин с металлическим узорным перекрытием и часы над ним. Картина висела на другой стене, отдельно от всего. Коралине захотелось подойти к ней поближе, дотронуться до неё, но как только она встала с кресла, глаза мальчика будто моргнули. Испугавшись, она выбежала на улицу, не оглядываясь на дом. Кот всё понял и просто побежал за ней. Они пробежали пару домов и остановились.
Как всегда, Коралина не могла поверить своим глазам. Концовка истории, рассказанной бабушкой, показалась ей слишком странной, но и не верить ей у неё не было оснований.
Картина не давала девушке покоя. Она совсем недавно видела её в том мире. Было непонятно, репродукция это или мисс Ловат нарисовала её сама.
У мисс Джонс было много вопросов. Она не понимала, что значит «следит». Почему она не избавится от этого предмета? Миссис Ловат могла больше ничего не говорить, но это не означало, что девушка не будет спрашивать дальше.
Однако был ещё один обитатель дома, которого она не затронула в своих размышлениях. Мистер Бобински, этот акробат, тоже как-то связан с домом. Ей предстояло это выяснить.