ID работы: 3213549

shine

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
954
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
109 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
954 Нравится 43 Отзывы 506 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Давай же, Луи, — простонал Зейн и швырнул подушку прямо в ноги Томлинсону. Луи упрямо потряс головой и увернулся от ещё одной подушки, брошенной Маликом. — Я не могу это сделать! — возразил он, съёжившись под разъярённым взглядом своего лучшего друга. — Это в любом случае глупо. — Почему глупо-то? — рявкнул Зейн, выглядевший так, словно скоро вырвет ему волосы. — Тебе он нравится! Просто пойди и встреться с ним! Это не такое большое дело, Лу. Прекращай быть таким невыносимым плаксой! — Возьми свои слова обратно! — в ужасе вскрикнул Томмо, и это было слишком драматично даже для него. Зейн, кажется, был с этим согласен. — Я возьму их обратно, когда они перестанут быть правдой, — ответил он, тут же продолжая угрожающим тоном: — Сходи в ёбаную пекарню. — Нет, — заявил Томлинсон, и на этот раз подушка прилетела точно ему в лицо. — Зейн, можешь прекратить это? Зейн поднял бровь и ещё одну подушку. — Не заставляй меня звонить Лиаму. Клянусь, я сделаю это. Просто посмотри. Как бы ты себя чувствовал, зная, что оторвал его от, вероятно, очень важной встречи? Думаю, что довольно паршиво. Луи нахмурился, глядя на него. Лиам был главой собственной юридической фирмы, ну или стал бы ей, когда унаследовал бы фирму своего отца. Тем не менее, он принимал в ней настолько активное участие, насколько это позволяла его жизнь в Холмс Чапеле. Луи, как, собственно, и каждый, кто был достаточно знаком с Лиамом, знал, как серьёзно его друг воспринимал свою работу. Именно поэтому он, вероятно, умер бы от угрызений совести, если бы побеспокоил Лиама. — Ты ужасный человек, — проинформировал Томлинсон Зейна. — Благодаря этому я не сплю ночами, — сухо ответил Зейн и запустил Луи в лицо ещё одну подушку. — А теперь, чёрт возьми, прекращай ссаться и пиздуй в пекарню. Ворча себе под нос всю дорогу, Луи наконец во второй раз оказался у пекарни. Хотя из-за своего бессмысленного спора с Зейном на этот раз он пришёл намного позже и, вероятно, уже очень близко к закрытию. Когда он открыл дверь, внутри никого не было. Он почувствовал лёгкое разочарование, пока не вспомнил о колокольчике и не понял, что тот, кто сидит за прилавком, вероятно, скоро подойдёт. В какой-то момент он подумал, что вчера Барбара обманула его, но тут же с кухни послышался знакомый голос. Гарри появился секундой позже, и Томлинсон замер в немом восхищении. Луи никогда не видел никого настолько же красивого, насколько был красив Гарри, над чьей головой, казалось, разливалось тёплое сияние. Его фартук, идеально соответствовавший цвету губ парня, был слегка косо обвязан вокруг талии. Волосы были убраны в неаккуратный пучок, а выбившиеся пряди спадали на глаза, полные какого-то дикого азарта. Образ дополняла косая полоска муки на скуле, которую Гарри из-за своей невнимательности не заметил.. Он был неряшливым. Он был невероятно неряшливым. Но также он был таким красивым, что у Луи перехватило дыхание. Луи не был уверен, что когда-либо чувствовал к кому-то что-то подобное. — Луи! — радостно крикнул Гарри и затем, что было, вероятно, очень непрофессионально, выскочил из-за прилавка, заключая актёра в крепкие объятия. Не желая упускать такую возможность, Луи вдохнул, стараясь уловить его запах. Он пах корицей и коричневым сахаром, но за ними, совсем немного, чувствовался тот самый горьковатый запах. Совсем слабый, но он был. — Привет, — пробормотал Томлинсон, когда Стайлс отстранился от него с сияющей улыбкой. — Не ожидал увидеть тебя здесь, — признался он, заправляя выбившуюся прядь себе за ухо. — Забыл спросить раньше... Тебе понравилось печенье? — Оно было потрясающим, — уверил его Луи, чувствуя, как на лице расцветает улыбка. Счастье Гарри определённо было заразным. — Но ты знал это, так ведь? — Вполне возможно, — согласился он, а его глаза снова засияли. — Просто не хотел хвастаться. — Думаю, я буду должен сделать это за тебя, — совсем немного флиртуя, ответил Луи. Гарри, кажется, был не против, если его хихиканье можно было расценивать как знак. — Думаю, что так. Минуту или две они просто стояли и улыбались друг другу, но Гарри вдруг отвёл взгляд и посмотрел в сторону двери. — Мне пора закрываться, — объяснил он, когда Луи с любопытством во взгляде наклонил голову. — Прямо сейчас? — удивился Томмо, проверяя свои часы, которых по-прежнему не было. И хотя они были у Гарри, Луи всё равно поднял запястье, вместо того, чтобы узнать, что сейчас была четверть десятого. Когда он поднял взгляд, Стайлс таращился на него с широко распахнутыми глазами, и актёр почувствовал, что его щёки начали краснеть. Луи не думал, что Гарри может выглядеть ещё красивее, чем он выглядел, но видимо, кудрявый парень очень любил доказывать Томлинсону, что он заблуждается. Вдруг почувствовав прилив смелости, Луи потянулся и стёр большим пальцем полосу муки на скуле Гарри. Стайлс закрыл глаза, и его ресницы затрепетали от прикосновения Томлинсона. Луи, вероятно, застыл в этот момент, потому что его просто сразил этот неряшливый, потрясающий и невероятно привлекательный парень. Вдруг колокольчик над дверью зазвенел, и они тут же отпрянули друг от друга. Гарри ещё сильнее покраснел, а Луи почувствовал прилив необыкновенной бодрости. Стайлс был как адреналин, а Томлинсон любил чувствовать себя на вершине. Вошедшим оказался маленький мальчик, в широкой улыбке которого не доставало двух передних зубов. — Гарри! — радостно крикнул он и, пронёсшись мимо Луи, вцепился в обтянутую узкими джинсами ногу Стайлса. — Эван! — воскликнул Гарри и наклонился, чтобы взять мальчика на руки. — Тебе разве не пора спать? Где твоя мама? Эван хихикнул и уткнулся носом ему в шею. — Она очень медленная, — объяснил он так, словно это было секретом, и, широко улыбаясь, поднял взгляд. — Мама сказала, что мы сегодня можем купить сладостей, потому что пойдём к бабушке! — К бабушке Патриции или бабушке Джесс? — спросил Гарри и зашёл за прилавок, всё ещё держа мальчика на руках. Гарри, продолжая тихо разговаривать с Эваном, помогал ему выбирать пончик, а Луи, наблюдая за этим, пытался понять, как парень мог знать имена бабушек этого мальчика. Вскоре показалась и мама Эвана, выглядевшая крайне взволнованно и обеспокоенно, но Гарри, благодаря своему очарованию, смог уговорить её простить Эвана, прятавшегося всё это время за его ногами. Луи же развлекал себя тем, что ковырялся в булочке, которую он украл, пока не видел Стайлс. Он думал о том, что Гарри несколько дней назад рассказал ему о своём желании иметь детей, и осознавал, что тот на самом деле не был слишком молод для этого. Гарри, очевидно, обожал их, и они чувствовали то же самое по отношению к нему. Возможно, он был даже больше готов к этому, чем Луи думал. Эван и его мама ушли уже через пару минут, и Стайлс пообещал, что заглянет к ним в ближайшее время. Когда за ними закрылась дверь, Гарри повернулся к Томлинсону, выставляя вперёд указательный палец. — Я видел, что ты взял это. — Взял что? — спросил Луи с крошками на губах. Гарри поднял бровь, и Луи, усмехнувшись, виновато протянул ему десять фунтов. — Ты был занят, — попытался защититься Томлинсон, но его тон совсем не был серьёзным. — Я никогда не занят для тебя, — просто ответил Гарри, и Луи чуть не подавился своей едой. Но в последнюю секунду ему каким-то образом всё-таки удалось не смутиться. Стайлс исчез в кухне, чтобы выключить свет, и вернулся уже в пальто и без фартука, когда Луи заканчивал есть свою булочку. — Ты пришёл пешком? — спросил Гарри, крутя связку ключей на указательном пальце. — Да, — подтвердил он, слизывая крошки со своего пальца. Луи готов был поклясться, что Стайлс слишком долго смотрел на его губы, но предпочёл игнорировать это. — Подумал, что мой спортивный автомобиль будет немного выделяться. — Я могу подвезти тебя, — робко предложил Гарри. Прошло какое-то время, прежде чем эти слова наконец дошли до Луи, но когда это всё-таки случилось, актёр не смог не задаться вопросом, какого хуя он творит и как он позволил себе привыкнуть к этому незнакомцу с зелёными глазами и улыбкой, способной разбивать сердца. Мысль быстро вылетела из головы, но Томмо заметил, что чем дольше он не отвечал, тем грустнее становился Гарри. Он собирался обдумать это позже. — Было бы прекрасно, — пробормотал он, и это было правдой. Лицо Стайлса тут же осветилось, и Луи подумал, что согласен сделать или сказать всё, что угодно, если это заставит его выглядеть таким счастливым. Спустя секунду, он пошутил: — Веди меня, — и мягко пихнул локтем руку Гарри. — Есть, капитан, — салютуя, ответил Гарри, прежде чем сделал так, как попросили, и отвёл Томмо к выходу из пекарни. Он дождался, пока Стайлс не закрыл дверь, и двинулся за ним через дорогу к стоявшему там ржавому красному пикапу. Луи не был очень прихотливым, правда не был, но вопрос всё-таки сорвался с его языка: — Что за хуйня? — Что? — защищаясь, спросил Гарри. — Это моя крошка Карен. — Боже мой, — в недоумении выдохнул Томлинсон, затем нерешительно протягивая руку и тыча пальцем в пассажирскую дверь. — Я никогда не видел таких где-то кроме фильма Николаса Спаркса с Майли Сайрус. — Она не развалится, Луи, — жалобно протянул Гарри, закатывая глаза, и его дыхание вырвалось в холодный воздух облачком пара. Луи кинул в его сторону долгий холодный взгляд. — Я не так уверен насчёт этого. Сколько ей лет? Где ты вообще нашёл её? Я не думаю, что такие есть где-нибудь в стороне от южной части Соединённых Штатов. Гарри протянул руку и провёл по капоту так, словно поклонялся этой машине. — Карен принадлежит семье уже очень давно, — мечтательно произнёс он. — Эта штуковина выглядит так, словно ей опасно выезжать на дорогу, — прямо выдал Томлинсон. — Заткнись, — пробормотал Гарри, выглядевший капризным ребёнком. — Просто залезь в машину и дай мне отвезти тебя домой. Луи в последний раз испытующе взглянул на автомобиль и вздохнул. — Хорошо, но если я умру, ты будешь иметь дело с моей пиар-командой. Джемма просто растопчет тебя. Гарри, открывавший ему пассажирскую дверь, вздрогнул. — Ты сказал Джемма? — Да, — подтвердил Томмо и покачал головой. — Эта женщина — это какой-то монстр. Она спасала мою задницу бесчисленное количество раз, хотя, если честно, это делала вся команда. Я грязная знаменитость. — Мою сестру зовут Джемма, — спустя мгновение, пробормотал Гарри, бегая глазами по лицу Луи, и вдруг наклонил голову, смущённо улыбаясь. — Хотя не думаю, что она в твоей команде. А то она бы мне рассказала. Луи рассмеялся, щёлкая парня по лбу. — Ну, давай будем надеяться, что так и есть. Хотя мою Джемму зовут Джемма Бланкс, а твою, полагаю, — Джемма Стайлс, так что я очень сильно в этом сомневаюсь. Но представь, если бы это было так... — Он замолчал и пожал плечами. — Это было бы безумной иронией судьбы. — Затем Томлинсон всё-таки залез в пикап Стайлса, удивляясь тому, что машина на самом деле оказалась крепче, чем он ожидал. Гарри кивнул, держа дверь со стороны водителя открытой, и ухмыльнулся. — Да, мою сестру зовут Джемма Стайлс, но мне бы всё же хотелось, чтобы это была та самая Джемма. Может быть, мы бы тогда встретились раньше. — Наконец Стайлс сел на место водителя и завёл двигатель, который, немного помолчав, всё-таки заработал, и Луи недоверчиво взглянул на него. — Видишь? — самодовольно сказал Гарри, сжимая на руле пальцы. — Словно новая. Защёлкнув ремень безопасности, Томлинсон приподнял бровь. — Просто доставь меня домой в целости и сохранности. Закончив со своим ремнём, парень повернулся к нему и с серьёзным лицом объявил: — Ничего не обещаю. Ужас во взгляде Луи, должно быть, был очень забавным, потому что Гарри, зажмурив глаза, расхохотался, а на его щеках снова образовались ямочки. — Гарри! — возмущённо взвизгнул актёр. — Прости, — извинился Стайлс, пытаясь успокоиться, и, кажется, на этот раз он был честен. — Ты просто такой доверчивый. Эд был прав. Ты слишком городской парень. Луи нахмурился, но тут же замер, когда Гарри наклонился и прижался губами к его щеке. Это продолжалось не больше пары секунд, а губы Стайлса были слегка потрескавшимися, но при этом невероятно мягкими. — Я обещаю, что ты не умрёшь. Не в состоянии выдавить из себя что-то внятное, Луи молча кивнул. Гарри довольно улыбнулся, и актёр, почувствовав, что уголки его губ тоже поползли вверх, тут же отвернулся к окну. Когда они были на полпути к дому Луи, Гарри нарушил молчание: — Что ты имел в виду, когда сказал, что ты грязная знаменитость? Услышав вопрос, Томлинсон застыл, но тут же расслабился, вспоминая, что это всего лишь Гарри, а не пытающийся выудить из него все секреты журналист. Тем не менее, недостатком актёра в таких вещах был юмор. Этому его учили на медиа-уроках, и со временем это каким-то образом стало частью его. — Ну а какой ещё засранец внезапно решит взять двухмесячный перерыв? — пошутил он, постукивая пальцем по окну. Луи не поворачивался, чтобы взглянуть на Стайлса, продолжая изучать пейзажи за окном. Холмс Чапел был чем-то непривычным. Обычно, глядя в окно автомобиля, Луи видел высокие многоэтажные здания. Здесь же всё пространство, на которое хватало глаз, занимали только бесконечные поля. — Ты не засранец, — возразил Гарри, и Томлинсон уголком глаза мог видеть, как он нахмурился. — Уверен, у тебя была причина. Луи горько рассмеялся. — На самом деле не было, — заговорил актёр, и его голос был мягким, потому что он просто не мог не быть нежным с этим милым парнем, сидевшим рядом с ним. — А вообще следи за дорогой, — добавил он, заметив, что Гарри бросил на него заинтересованный взгляд. Стайлс нахмурился, глядя вперёд, как и просил Луи. — Ну, тебе не всегда нужна причина. Иногда людям нужно просто отдохнуть от всего. Ты в первую очередь должен думать о себе. Если тебе что-то нужно, ты это делаешь. Ты знаешь, что твои потребности важнее всего остального. Луи моргнул. — Ты так думаешь? — Да, — согласился Гарри. — Ты странный, — произнёс Луи, и Стайлс улыбнулся, вероятно, вспомнив их разговор у костра. Тут Томмо понял, что они уже припарковались на подъездной дорожке у его дома, а это значило, что его время с Гарри истекло. Отстегнув ремень безопасности, Луи повернулся к Стайлсу, уже смотревшему на него. — Спасибо, что подвёз, — пробормотал он, а его сердце забилось чаще. Актёр всё ещё чувствовал след губ Гарри на своей щеке. — А ты думал, Карен убьёт тебя, — поддразнил Стайлс, а его глаза засияли от лунного света, просачивавшегося сквозь стекло. — Нет, — тихо возразил Луи, закусывая губу. — Я думал, это сделаешь ты. Я до сих пор так думаю. Гарри моргнул, явно не ожидая этого, и Луи, слабо улыбнувшись ему, вылез из машины. Он аккуратно закрыл за собой дверь, но, вдруг заколебавшись, обернулся. Тихо постучав по стеклу, актёр заметил полный замешательства взгляд Гарри. Луи ещё раз постучал уже более настойчиво, и Стайлс наклонился над сиденьем, чтобы, видимо, вручную опустить стекло. Томлинсон наградил Гарри критическим взглядом, но воздержался от комментария о том, каким хламом была его машина. — Я напишу тебе, — пообещал он и, наклонившись вперёд, оставил лёгкий поцелуй на щеке Гарри. Стайлс захлопнул рот, и Луи, самодовольно улыбнувшись, развернулся и направился к дверям своего дома. Когда он зашёл в коттедж, оказавшись вне поля зрения Гарри, Томлинсон откинулся на стену и сполз на пол. — Что я творю? — про себя пробормотал он, пряча глаза в ладонях. Это было глупо. Это было больше чем глупо; это было самым идиотским поступком, который он делал, даже учитывая взятый им недавно двухмесячный перерыв. А это говорило о многом. Его менеджеры обязательно убьют его, если узнают. Его пиар-команда точно убьёт его, если узнает. Он уже мог представить лица Лекси и Энджел. Дело было не в том, что его команда — люди, которым он доверял почти как семье и друзьям, — не позволила бы ему иметь парня, потому что он знал, что позволила бы, после разговора с Ирвингом. А вот отношения, о которых он никого не предупредил, вполне могли стать причиной его смерти. Даже если то, что происходило между ним и Гарри, ничего не значило. Гарри не был его парнем. Они не сходили ни на одно свидание. Они даже не целовались. Возможно, Луи просто раздул из мухи слона, и это действительно ничего не значило. Просто Гарри мог быть очень ласковым человеком. Это ничего не значило для него. Но проблема была в том, что... это значило что-то для Луи. Он никого так не любил с тех пор, как ему было девятнадцать и он был влюблён в сына директора, которого звали Колин и с которым у Томлинсона не было никаких шансов. Ну а когда он уже стал знаменитостью, чьё лицо печатают на обложках журналов, стало действительно сложно встретить кого-то, с кем он мог бы стать парой. Что было ещё сложнее из-за того, что с людьми, которых он встречал, было почти невозможно проводить много времени вместе по двум причинам. Во-первых, из-за того, что он был очень занят и редко задерживался подолгу на одном месте. А во-вторых, из-за того, что он не был заинтересован в противоположном поле, и, следовательно, должен был убеждать СМИ в обратном. Из-за всего этого иметь отношения было довольно непросто. У Луи никогда не было причины совершить камин-аут, но актёр думал, что, если бы у него были постоянные отношения, он вряд ли смог бы их скрывать. Это было бы нечестно по отношению к его возлюбленному, а ещё было бы настоящей занозой в заднице пиар-команды. Они достаточно настрадались, когда Томлинсон каждую ночь водил домой нового парня. После лекции от Кристи и Кары, двух девушек из пиар-команды, Луи решил, что он, вероятно, слишком перебрал, и ему было необходимо успокоиться. Томлинсон не был ни с кем целых два года. Теперь, так как он слишком редко выходил на прогулки, чтобы быть пойманным папарацци с кем-то, кроме его коллег по фильму во время премьеры, ему даже не приходилось водить с собой Элеонор. Их отношения не подтверждали, к тому же эта тема не поднималась ни на одном интервью после смены его пиар-команды. Ему (или лучше сказать, его команде) даже не пришлось объявлять об их разрыве. Вместо этого, она просто начала появляться всё реже и реже, пока совсем не исчезла, и вот Луи не видел её уже в течение года. Однажды, когда он чувствовал себя очень несчастным и думал о своей жизни, Луи позвонил своей пиар-команде и позвал их выпить. Остаток ночи он ныл им о том, как устал от всей этой лжи. Единственное, что он помнил из этой ночи, это то, как Джордан похлопала его по спине и сказала: «Всё когда-нибудь раскроется». Он был очень рад, что вся команда состояла исключительно из девушек лет двадцати, которые всегда с радостью обсуждали с ним то, каким красавчиком был Дэвид Бэкхэм. Он так же был очень благодарен им за то, что они в течение пяти лет не предлагали ему ничего, кроме нескончаемой поддержки. Видимо, поэтому он закончил тем, что позвонил им по домашнему телефону, прежде чем отправиться спать. Было довольно поздно, поэтому он сомневался, что в офисе кто-то будет, чтобы взять трубку, но вдруг на другом конце раздался приятный знакомый голос: — Это Лекси, чем могу помочь? — Это Луи, — ответил он, закусывая нижнюю губу. Повисло минутное молчание, и Лекси вдруг закричала: — Господи, Луи? Ребята, Луи звонит! — И тут же к ним присоединились ещё семь человек. — Луи, детка, как ты? — спросила Джордан, но Джемма тут же омрачила это, ругая его, вполне вероятно, сразу на трёх языках. Спустя какое-то время, волнение наконец улеглось, и Шайла спросила: — Нет, так на самом деле, как ты? Всё хорошо? — Я в порядке, — ответил Луи, вздохнув. — Сколько гадостей я натворил? — Ничего такого, с чем бы мы не справились, — заверила Кристи. — Мы лучшие, Томлинсон, и не смей забывать это. — Даже не мечтай, — усмехнулся он. Девушки, в разной степени ругая его, потратили двадцать минут на введение его в курс происходящего в СМИ и на разговоры о том, как они по нему скучают. Он действительно любил свою пиар-команду. Они в какой-то степени напоминали ему его сестёр, и при мысли об этом Луи чувствовал острую боль в груди. Он скучал по своей семье. Какое-то время Томлинсон собирался с духом, чтобы наконец признаться, и, когда воцарилась минутная пауза, быстро, надеясь, что они не услышат, произнёс: — В общем, я встретил кое-кого. Разумеется, они услышали. — Ты встретил парня и ждал полчаса, чтобы рассказать нам об этом? — поразилась Кара. — Я точно надеру твою несчастную задницу, когда ты вернёшься в Донкастер, Луи, — пригрозила Джемма, но её голос звучал так же взволнованно, как и едва слышные в трубке перешёптывания. Луи уклончиво хмыкнул. — Это не будет проблемой для вас? Я должен перестать видеться с ним? Это не серьёзно или что-то вроде того... — Ты шутишь? — недоверчиво спросила Энджел. — Мы вечность ждали этого дня. — Ты имеешь в виду дня, когда я разрушу свою карьеру? — спросил он, чувствуя себя хуже. — Заткнись, ничего не сможет разрушить твою карьеру, — раздражённо заявила Эзги. — Во всяком случае, точно не парень. У кучи знаменитостей есть тайные отношения, ты будешь в порядке. Спустя несколько секунд молчания, Кристи осторожно сказала: — Разве что, если ты не хочешь держать это в секрете... Когда Луи затих, все набросились на него с криками, прежде чем не раздался громкий кашель и Джордан не заговорила: — Если ты хочешь совершить камин-аут, тебе стоило сказать нам заранее. Мы должны будем начать постепенно вкладывать эту информацию в головы твоих фанатов. Это называется сидинг. — Это будет трудный процесс, Луи, но мы преодолеем его вместе, — успокаивающе добавила Шайла. — Я даже не знаю, чего хочу, — наконец признался Луи и опустил голову, хотя и знал, что они его не видят. — Это нормально, — заверила Лекси. — Мы уже начнем разрабатывать план на случай, если ты всё-таки захочешь. Но ты должен рассказать нам об этом парне, чтобы мы могли быть уверены, что информация никуда не просочится раньше времени. — Хотя мы так же можем спланировать утечку, если ты хочешь именно этого, — чересчур взволнованно добавила Кара. Её волнение объяснилось секундой позже, когда Энджел воскликнула: — Всегда хотела спланировать камин-аут, — и остальные заявили: — Я тоже! — Я не знаю, что творю, — простонал Луи, падая на кровать. — Вы уверены, что это не проблема для вас, ребята? — Луи, даже если бы ты убил кого-нибудь, мы бы всё равно прикрыли тебя и выставили бы это в благоприятном свете, — напомнила Кристи. — Но всё равно никого не убивай, — пригрозила Джемма и затем добавила: — Мы поможем тебе с этим, Лу. Только не исчезай с лица планеты в ближайшее время. Луи, чуть не рассмеявшись, слабо улыбнулся и заверил: — Не исчезну. Спасибо, ребята. Вскоре он повесил трубку и впервые с того момента, как взял этот перерыв, заснул с улыбкой на лице.

* * *

(10:54) Привет (11:07) Луи? (11:02) Единственный и неповторимый !! (11:04) Случайность, но на обложке моего журнала написано неповторимый и неповторимый. (11:05) Это действительно случайность, но спасибо, что рассказал мне :) Как проходит твой день ? (11:08) Хорошо, спасибо, как твой? (11:09) Я только что проснулся … упс ! (11:11) Счастлииивчик.. Значит, ты ещё в кровати? (11:12) А мы не забегаем немного вперёд, а . хаха (11:13) Я не это имел в виду! Я просто удивился.. (11:14) Как скажешь ! (11:18) Лууууууииии. Я бы не сказал, что сейчас раннее утро. (11:19) Сейчас почти полдень, гарольд .. (11:21) Да, говорю же. Ты только сейчас встал с кровати. (11:22) Вижу, ты обиделся !! Не заводись, любовь моя :) (11:24) Хэээээээээй.. Ты написал только для того, чтобы поиздеваться надо мной? (11:25) На самом деле нет . могу спросить кое-что ? (11:30) Спрашивай. (11:31) Так, хорошо .. Не хочешь, может быть, погулять сегодня .. ? Ха (11:34) Неееееееет (11:35) Подожди. Не в смысле «Нет, я не хочу гулять с тобой». А в смысле «Нет, я не могу, потому что готовлюсь к экзамену в библиотеке». (11:35) Я бы очень хотел. (11:38) Библиотека в городе ? (11:39) Да. Не такой уж тут большой выбор библиотек. Ещё раз прости. Я могу это компенсировать? (11:50) Луи? (11:57) Я сошёл с ума, или ты стоишь у стойки регистрации и болтаешь с Зейном? (12:02) Обернись !!
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.