ID работы: 3215003

Клеймо

Слэш
NC-17
В процессе
138
автор
Joy Reex бета
Размер:
планируется Макси, написано 309 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 135 Отзывы 95 В сборник Скачать

Два звонка, две встречи

Настройки текста
(Тед)       После того, как Шон покинул спальню, Тед смог спокойно вздохнуть, опускаясь обратно на диванчик. Он вернулся в прежнее положение, но строчки книги пролетали перед глазами, совершенно не задерживаясь в памяти. Смысл их был неясен, да и не важен особо. Кажется, его безликая и бессмысленная влюбленность сходила на нет, оседая привкусом горечи на кончике языка.       Он врал себе, что его это больше не заботит, но Теду не хотелось отпускать лучшее, что происходило с ним за последнее время. И дело здесь было вовсе не в справедливости или привязанности…       За окном быстро стемнело, он даже не заметил, как провалился в беспокойный сон, в котором хастлер снова и снова напоминал о подавляемых желаниях.       Осторожный стук в дверь заставил встрепенуться, а после тихого «войдите» хост оповестил Теда о том, что Босс уже ожидает у себя, высказав явное желание, чтобы тот оделся в лучшее, что у него есть. — Ничего, подождёт. — Что значит «подождёт»?! — Никки буквально ворвался в комнату, оттеснив плечом хоста и захлопнув прямо у него перед носом дверь. — Тед, ты совсем охренел?       Подняв на него взгляд, тот лишь лениво пожал плечами и вновь вперился в книжку со словами: — Успокойся. Ему это пойдёт на пользу. — Ты говоришь, как Шон! Что опять он с тобой сделал?       Распахнув шкаф, Ник быстро стал перебирать вещи, вытаскивая для Теда костюм и рубашку. Юноша суетился так, словно ждали его, и, подскочив к другу, выхватил у него из рук свою же книгу.       В который раз за сегодня Тед закатил глаза: — Тебе лучше знать. Ты же с ним теперь заодно. А с Боссом я как-нибудь сам разберусь, не переживай. — Да мы с Шоном не… Ты просто ревнуешь, что со мной он всё ещё видится и созванивается, — буркнул Ник, потянув его за руку с дивана. — Ты начинаешь вести себя так же, как Сакура. Как думаешь, долго ты продержишься, если Босс утратил к этому интерес? — Ник, отвали. Я знаю об этом куда больше, чем ты. — Отпихнув его, Тед с неохотой поднялся и стянул с себя футболку, вынимая из шкафа совершенно другую рубашку и перед зеркалом застёгивая пуговки одну за другой.       Вести себя как Шон оказалось куда проще, безразличие к происходящему перенести было легче, да и это крайне положительно сказывалось на отношении других. Когда ты вытираешь ноги об окружающих, они боготворят тебя; и наоборот. Тед понял это лишь сейчас, ведь именно равнодушие Шона вызывало в нём крик души и попытки стать ближе. — На твоём месте я бы поговорил с кем-нибудь из бывших приемников Сакуры и выспросил, чего можно ожидать. Ты ведь должен угождать ему, а не навязывать собственные условия. — Но ты не на моём месте, — напомнил Тед, всучив ему галстук.       Расстегнув две последние пуговички, он поправил воротник и покрутился перед зеркалом, уделяя особое внимание своей причёске и лёгкой напускной небрежности. Во внутренний карман по привычке отправился телефон, начатая пачка сигарет и мятная жвачка. — Сколько можно? Ты же не куришь! — проследил за ним Ник. — Так ты больше на него походить всё равно не станешь. — Умолкни, надоел.       Хмыкнув, Тед ещё раз окинул себя взглядом и вышел из комнаты, размеренным шагом прогуливаясь по собственным окрестностям. Торопиться не хотелось, хоть и не стоило слишком тянуть время. Очередной отказ, облачённый в учтивую форму, мог вызвать весьма неоднозначную реакцию.       В кабинет Льва Аркадьевича он вошёл со стуком (здесь привычных правил этикета никто не отменял), а после приветственного кивка обогнул стол и уселся на край, возвышаясь над ним и слегка самодовольно вздёрнув подбородок.       Громоздкие ладони тут же заскользили вверх по бёдрам, а на лице Босса промелькнула удовлетворённая улыбка. Тед лишь чуть отвернул голову, пряча свою. Сейчас он позволял к себе прикасаться, подпуская чуть ближе, делая небольшое снисхождение. И ему нравилось чувствовать эту власть, пока он мог себе позволить. — Ты собирался слишком долго, — Лев Аркадьевич был слегка раздражён, но виду старался не подавать. — Впрочем, выглядишь чудесно. Оно того стоило.       Он слегка потянул Теда за руку, заставляя опуститься к себе на колени, но тот лишь упёрся ладонью Боссу в грудь: — Не сейчас, вы ведь сказали, нам нужно ехать. — Ты прав, медвежонок, но мне надоело, что ты меня избегаешь.       На столь деликатную прямоту Тед терпеливо поджал губы, чуть-чуть поддавшись. Он прекрасно понимал, что ходит по краю. Лев Аркадьевич исполнял все его прихоти, не получая ничего в ответ. Тед не знал, долго ли ещё сможет его сдерживать, но после вечера, проведённого с Шоном, удовлетворять чьё-то самолюбие больше не хотелось. И он мог себе это позволить, пока держал своего покровителя за яйца. — Кажется, твой друг посещал тебя сегодня?       Тед вновь дёрнулся, убирая от себя чужую руку и неприятно морщась от одного упоминания Шона. — Откуда вы знаете? — Мне доложили. Зачем он к тебе приходит? — Разве вам и этого не доложили? — фыркнул Тед, потянув на себя чуть ослабленный галстук Босса. — К сожалению, нет. А ты бы предпочёл, чтобы я следил за тобой круглые сутки? — Нет, сэр. — Ладно, нам пора. — И куда же мы едем? — без особого интереса спросил Тед, привстав в ожидании своего спутника. — Увидишь. — Лев Аркадьевич по-джентльменски открыл перед ним дверь.       В Ролс Ройсе уже ждало ведёрко с шампанским, но напиваться до очередного сюрприза в планы Теда не входило. Босс был терпелив даже в машине, лишь изредка приобнимая его за талию и томно интересуясь полушёпотом, понравились ли ему подарки. Тед неотрывно глядел на проплывающие мимо дома, иногда отвечая что-нибудь рядовое. Разговор явно не клеился. Наверняка его ожидал очередной дорогой ресторан или отель, с индивидуальными развлечениями, вроде совместных спа-процедур. За последнюю неделю где только они не бывали, ведь Босс вновь пытался расположить его к себе всеми доступными способами. Проще всего держать дистанцию было на частных вечеринках, на которых Лев Аркадьевич больше увлекался своим бизнесом и беседами, нежели Тедом.       Вот и сейчас они остановились у большой роскошной усадьбы за городом, а проститут первым вылез из машины, немного приободрившись. Босс последовал за ним, подхватывая Теда под руку и провожая по брусчатке к дому. — Тебе нравится? — Восхитительно, — покачал головой Тед. Даже несмотря на то, что за свою карьеру он побывал в сотне подобных домов, такого убранства он ещё не встречал. — Мои владения, — заявил Лев Аркадьевич даже немножко горделиво. — Что? Это ваш?.. — Поместье. Удивлён? — махнув прислуге, Босс сам распахнул перед ними резную дверь, приглашая внутрь. — Вы привели меня к себе домой? Я… Даже и подумать не мог… — Не переживай, сегодня у нас здесь запланирован ужин. Но уже довольно поздно, так что я приказал приготовить тебе комнату.       Тед с трудом сглотнул ком в горле, ведь план был тщательно продуман, а это означало, что Босс обязательно захочет проведать его этой ночью. Но главный сюрприз их ожидал внутри: пройдя по огромному холлу и минуя несколько впечатляющих залов, они оказались в столовой, где уже был приготовлен ужин на троих. А перед Тедом предстала симпатичная дама средних лет, с подтянутым лицом и идеально уложенными волосами, одетая, тем не менее, довольно строго и даже деловито. — Тед, знакомься, это моя жена — Лилиана.       В представлении мадам явно не нуждалась. Она сделала шаг вперёд, внимательно очертив взглядом с головы до ног, чуть помедлив, дабы от её внимания не ускользнула ни одна деталь, а затем протянула руку. — Приятно познакомиться, Тед, — на его имени был сделан очень пренебрежительный акцент, а после всё сразу стало понятно: — По сравнению с тобой японец смотрелся более… Как бы это сказать? Изысканно, что ли.       Пожал протянутую руку он в каком-то трансе. Тед мог ожидать всего, чего угодно, кроме знакомства с потенциальной соперницей. Хотя трудно было назвать Лилиану таковой. Пусть она и выглядела моложе Льва Аркадьевича, но возрасту его почти соответствовала. К тому же Босс относился к жене с явным почтением и привёл своего нового фаворита, дабы сыскать одобрения, а не насолить.       Они сели за стол. Крайне быстро разговоры ни о чём перетекли в прямой расспрос Теда. — Извините, но я не считаю нужным рассказывать нечто личное касаемо своего прошлого, и думаю, что на то у меня есть полное право. — А я думаю, у тебя такого права нет, — Лилиана, сделав выпад, довольно мило улыбнулась.       Босс одобрительно хохотнул; кажется, он был от неё без ума. — Пусть я и не могу отвечать вам вашей же бестактностью, но молчать в данном случае мне позволено, — неумело огрызнулся Тед.       Он был раздражён и взвинчен, проведя почти час в обществе этой остроумной и язвительной дамы. — И всё же я никак не могу взять в толк, чем же ты зацепил моего мужа? Весьма серенький, непримечательный, ничего из себя не представляющий юноша. Не отличаешься умом или особым шармом. В тебе нет ничего такого. Ничего, что было в твоём предшественнике. И кстати, где же Сакура? Дорогой, ты уверен, что этот мальчик — подходящая замена? — Я не мальчик! — ощетинился Тед, резко вскочив со своего места так, что опрокинул стул. — Мне двадцать восемь лет. И к вашему сведению, я тоже был женат. Не вижу в вас ничего такого особенного. Так что не вам меня судить!       Сорвав с груди кружевную салфетку, он швырнул её на пол и, развернувшись, направился туда, откуда они прибыли ранее. Препятствовать никто из слуг ему не стал, все также по привычке открывали перед ним двери. Так Тед почти добрался до холла, пытаясь отыскать ближайший выход на улицу. Там давно уже стемнело и даже похолодало, хотя освещение на территории оказалось довольно ярким. Ролс Ройс всё ещё стоял на паркинге. Водитель куда-то отошёл, но двери оказались открыты.       Лев Аркадьевич нагнал Теда уже у самой машины, хватая за предплечье и не позволяя ему сесть внутрь: — Тед, ну куда же ты? Она же просто шутит. Для неё это такой же стресс, как и для тебя. Будет благоразумен. — Я многое готов стерпеть, но это уже слишком, — он с трудом выдернул свою руку и нырнул в машину. — Перестань, не будь ребёнком. Я подумал, что ты поймёшь: познакомить тебя с ней — это проявление достаточно серьёзных намерений, — Босс сел в машину на сиденье рядом с ним, слегка приобнимая за плечи. — Сакура был в восторге… — Я не Сакура! И никогда им не буду, если вы ещё этого не поняли, — он небрежно скинул руку со своего плеча, вновь отодвигаясь. — Да, ты прав. Прости меня.       Тед был в бешенстве, и даже эти, казалось бы, искренние извинения не могли его успокоить. Но Лев Аркадьевич лишь крепче сжал его в объятиях, не позволяя оттолкнуть. — Нет! — воскликнул Тед, отворачивая голову и всеми силами упираясь руками и локтями в грудь своего покровителя.       Босс не только стал блуждать по спине и бёдрам своими лапищами, но и навалился всем корпусом, прижимая к кожаной обивке салона и всё ещё с жаром шепча извинения.       Тут-то Тед и понял, что попался. — Пожалуйста, не надо, — попросил он на выдохе, с трудом изворачиваясь и пытаясь найти в себе хоть какие-то силы сопротивляться или хотя бы вздохнуть.       Влажные горячие губы с напором впились в шею, а рубашка на нём угрожающе затрещала, когда Босс попытался её расстегнуть. Одна из пуговичек даже отлетела куда-то в сторону, а Тед, судорожно глотнув воздуха, снова попытался оттолкнуть навалившуюся тушу. — Я не хочу! Пожалуйста, нет!       Он почти охрип от нехватки воздуха в лёгких, прекрасно осознавая, что сейчас ему придётся расплатиться за всё. Толстые пальцы уже добрались до ширинки, пытаясь побыстрее расправиться со штанами, а Тед лишь исхитрился упереться коленом в чужой пах, не позволяя приблизиться вплотную, и зажмурился, не найдя ни одного другого способа, чтобы хоть как-то оттянуть неприятный момент.       Раздался телефонный звонок, оба замерли, глядя друг на друга в полном недоумении. Тед с трудом выполз из-под Босса, достав из внутреннего кармана пиджака телефон и глядя с недоверием на экран. — Что за чёрт? — Мой коллега, — буркнул Тед, принимая сидячее положение, чтобы иметь возможность чуть отодвинуться и забиться в угол, а затем шумно выдохнул, чуть успокоившись, и ответил на звонок. — Привет, снова я. Прости если это… Мешаю там, — на другом конце провода Шон еле ворочал языком, находясь явно под градусом. Он с трудом подбирал слова: — Это… Ник. Где он? Я звонил, но… Не отвечает. — Я не знаю, — нахмурился Тед, стараясь не глядеть в сторону Босса и быстро застёгивая пуговицы своей рубашки. — Прости, я сейчас не в борделе. Что-то случилось? — Да не… Ничего. Хотел спросить, что он мне… Неважно, короче. — Я попытаюсь до него дозвониться, если нужно. — Не. Не надо. Ты там это… У тебя нормально всё? — Да! Да… Всё хорошо. — Ну ладно, бывай.       После недолгой возни послышался чей-то гогот, музыка и обрывки чужого разговора, а затем Шон всё-таки оборвал звонок. Тед с неохотой оторвал телефон от уха и поглядел на Льва Аркадьевича, подтягивая коленки к груди и вжимаясь спиной в обивку дверцы. Возможно, он и выглядел напугано, но теперь готов был отбиваться.       Ещё раз окинув его разочарованным взглядом, Босс вылез из машины и подозвал к себе водителя. — Отвези обратно в «69 дней», — фраза прозвучала весьма сухо.       Тед глядел на него сквозь тонированное стекло неотрывно. Его всё ещё трясло, но когда водитель занял своё место, а машина плавно тронулась, то он, наконец, зажал рот ладонью и растянулся, насколько позволяла ширина машины.       С каких это пор он поверил в то, что сможет делать это лишь тогда и так, как он того захочет? В конце концов, этот мужчина даже не был в него влюблён. Всё, что им двигало — это похоть и желание владеть в той или иной форме.       Перевернувшись на бок, Тед снова подтянул коленки к груди, обнимая их руками. Лёгкая дрожь и волнение сменились ужасной усталостью и отчаянием. Он снова провалился в пропасть своих мыслей, из которых его окончательно вырвала лишь фраза водителя. — Мы приехали, сэр. «69 дней Содома».       Тед резко сел, тут же хватаясь за внутреннюю ручку двери, потому что в глазах вдруг потемнело. Оглядевшись и найдя взглядом привычную вывеску хост-клуба, он вылез из машины, поблагодарив мужчину, и, шатаясь, направился в бордель.       На входе как всегда его встретил хост, но грозный взгляд заставил его закрыть рот и отступить назад. Другие проституты, казалось, смотрели на него осуждающе, но на пути старались не попадаться. Даже Сакура, обсуждающий что-то со своей свитой, при виде него отступил в сторону, освобождая подножие лестницы.       Сунув руки в карманы пиджака, Тед шаг за шагом стал подниматься по ступенькам, но вдруг замер на второй же и развернулся к стайке: — Эй, тебя ведь он тоже представлял своей жене?       Все сразу же замолчали, а Сакура недовольно поджал губы. Стерпеть такого пренебрежительного отношения он не мог, но и огрызаться не стал, лишь язвительно усмехнулся: — Да. Мы с ней неплохо ладили. Суровая женщина. Всегда желает знать, в какой дырке на этот раз член её мужа. — Её мнение так уж важно? — Первостепенно. О-о-о… — протянул японец, сразу всё поняв и вновь глядя на него как бы с высока: — Мамочке ты не понравился? Мальчик, да у тебя серьёзные проблемы. — А от тебя она просто в восторге. Интересно, кто кого ублажал? — Хочешь знать? С чего мне давать тебе совет? — С того, что я могу в любой момент попросить его вышвырнуть тебя из борделя, — прошипел он угрожающе теперь уже на полном серьёзе. — Как же ты меня напугал, — Сакура наигранно схватился за сердце. — Я даже теперь и не знаю, пойти ли мне поплакаться к его сыночку, к самому Боссу… Или может к Лилиане?       На эту колкость Тед не нашёлся, что ответить, направляясь вверх по лестнице в свою пустующую комнату. Он рухнул на кровать без сил, тут же проваливаясь в сон.       Рано утром его разбудил Ник, почти что осторожно поднырнув под руку и устраиваясь рядом, чтобы немного подремать. Выглядел друг измотано, так что они оба не проронили ни слова, а после обеда тот снова куда-то ушёл.       Лишь тогда Тед стянул с себя всю вчерашнюю одежду, осматривая в зеркало синяки на предплечье и на бёдрах. Он давно отвык от чего-то подобного, но крепкое поджарое тело раньше выдерживало и не такие приключения. Снова приятно потянуло внизу живота, напоминая о том, что он давно уже не сбрасывал напряжения. Последний раз это произошло с Шоном, а после этого он умело манипулировал Львом Аркадьевичем, оттягивая момент. Что-то подобное должно было случиться, но упрямство, гордость и обида взыграли над обязательствами и привычной молчаливой покорностью. А как бы на его месте поступил хастлер?       Мотнув головой, он отогнал от себя эту въевшуюся в мозг мысль.       Переодевшись во что попроще, Тед не придумал ничего умнее, чем снова засесть за книгу, чтобы отвлечься от своих мыслей, и до поры до времени это помогало, но тихо отворившаяся дверь заставила его сердце бешено заколотиться. Взгляда он, как и в прошлый раз, не поднял, однако его постигло жуткое разочарование, когда он услышал низкий басовитый голос: — Так вот значит где ты проводишь свободное время…       Нехотя оторвавшись от книги, Тед окинул вошедшего грозным взглядом. Лев Аркадьевич изучал комнату с явным интересом, приближаясь шаг за шагом. Здесь он, само собой, был впервые. Теду это даже польстило, ведь Босс никогда не поднимался на этажи борделя, не говоря уже о том, чтобы посещать комнаты проститутов. — Знаешь, если бы ты попросил… — Мне ничего не нужно, — отрезал Тед, отодвигаясь к противоположному концу дивана, как только Босс присел рядом с ним. — Ты всё ещё обижен? — Я оскорблён. Ваша семейная жизнь не касается меня ни коим образом, я не считаю приемлемым искать одобрения и высокой оценки от вашей жены.       Лев Аркадьевич придвинулся ближе, заискивающе похлопав по икре: — Да брось, Тедди. У неё тоже есть два любовника из моего борделя. Я ведь сделал это ради тебя. — Вы сделали это ради себя, чтобы сыскать одобрения и получить разрешение. Я тут не причём, — прорычал Тед, вскакивая со своего места и вновь попадая в крепкие руки покровителя.       Тот тоже поднялся, хмурясь, больше не скрывая своего недовольства и намерений, надвигаясь на проститута: — Ты забываешься. Мне напомнить, кто ты и какая твоя прямая обязанность?       Отступать было некуда, Тед упёрся задом в туалетный столик, глядя, тем не менее, нахально прямо в глаза. Ещё один шаг, и он размашисто влепил хозяину пощёчину, за что тут же поплатился. Ни на секунду не раздумывая, Лев Аркадьевич приподнял его за шкирку, разворачивая и грубо толкая на стол. Пальцы больно вцепились в короткие волосы, а Тед и пикнуть не успел, как почувствовал с парой толчков ужасную, раздирающую изнутри боль, рвущуюся наружу вместе с криком.       Прокуренный за несколько дней ко всем чертям голос сорвался на хрип, он больше не мог ни противиться, ни умолять. Вцепившись в чужую руку, выдирающую волосы с затылка, Тед едва смог ухватиться за край стола, чтобы удержаться на ногах. Это было больно. Чертовски больно. Боль перекрывала отвращение, ненависть, страх, любые чувства. Когда он поднял голову, то в собственном отражении увидел истерзанного разбитого мальчишку, больше не сопротивляющегося, заплаканного и отчаявшегося, умоляющего всевышнего о том, чтобы это закончилось.       Он зажмурился, ведь сам себе был отвратителен.       Этот длилось всего пару минут, но они показались Теду целой вечностью, и он бесформенным мешком рухнул на пол, когда Босс, наконец, опустил его.       Звук застегнувшейся ширинки оповестил его о том, что всё закончилось. — Если ты когда-нибудь снова забудешь своё место, то я напомню тебе его вновь, — прозвучало совсем тихо прямо над ухом, заставляя сжаться от страха в комок.       Забившись в угол, Тед обхватил руками коленки, уткнувшись в них лицом, но дверь хлопнула и в комнате повисла гробовая тишина, оповещая о том, что он снова остался совершенно один и более не в опасности.       Дрожащими пальцами он с трудом потянулся к столу, взяв с него телефон, который с лёгкостью выскользнул из ослабших рук. Тед повалился на пол рядом с ним, с трудом касаясь экрана, пока не послышались протяжные гудки. Титанических усилий ему стоило повернуться так, чтобы прижаться ухом к смартфону, но отвечать никто не спешил.       Наконец монотонный звук сменил гул и посторонний шум на фоне играющей музыки, но столько необходимый сейчас голос он в трубке так и не услышал. — Пожалуйста, ответь же… — всхлипнул он в трубку, почти с замиранием сердца ловя вялое «слушаю».       В груди всё сковало болью, говорить удавалось с трудом, но после пары глубоких вдохов, Тед взорвался: — Я больше так не могу! Не могу… Забери меня отсюда, умоляю! Пожалуйста. Ты не представляешь, что он сделал! Я так не хочу. Я этого больше не вынесу…       Пожалуйста, Шон!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.