ID работы: 3218744

Сними свою маску

Гет
PG-13
Заморожен
16
Lacefres бета
Размер:
85 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 55 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 25. Ты будешь моей

Настройки текста
Астория переступила порог большой гостиной и оказалась в хорошо освещенной комнате, которая была обставлена черными кожаными креслами и другой мебелью из темной древесины. Над головой висела хрустальная люстра, украшенная черными драгоценными камнями, слева от девушки возвышался невероятной красоты камин. Она, цокая каблучками по каменному полу, уложенному белой и черной плиткой в шахматном порядке, подошла к огню и стала вглядываться в языки пламени. Но наслаждаться моментом ей пришлось недолго, потому что скоро девушка оказалась в сильной хватке чернокожего парня, который приставил свою волшебную палочку к шее девушки. Она стояла к нему спиной и не могла разглядеть лица волшебника. Но скоро слизеринка уловила едва различимый запах парфюма, который принадлежал только одному человеку на всем факультете. — Блэйз! — вскрикнула Астория. — А ты догадливая, — едва слышно проговорил он, не давая ей вырваться. Тогда шатенка еле заметно ухмыльнулась и со всей силы наступила слизеринцу на ногу тоненьким каблучком. Забини сразу же ослабил хватку, изобразив на лице гримасу боли. В это время из угла комнаты вышел Малфой, и положив руки в карманы, победно улыбнулся. — Сучка! — выкрикнул слизеринец, подбирая палочку. Девушка сложила руки на груди и направила взгляд на блондина. — Что ты здесь делаешь? — приняв более серьезное выражение лица, спросил он. — Хочу с тобой поговорить о том что произошло. — Вот он я. Говори. У меня мало времени, — он направил безразличный взгляд на бывшего друга. Тот покосился на Асторию, кивком указав в ее сторону. Слизеринский принц все еще прожигая Блейза взглядом, даже не взглянув на шатенку, произнес: — Милая, оставь нас наедине. Забини впал в ступор, но быстро очнувшись, ошеломленно проговорил: — Уже «милая». Я что-то пропустил? Девушка демонстративно закатила глаза и резко повернулась к Драко. — Да я только рада буду избавиться от вашего общества. В гостиной раздался стук каблуков, Астория медленной походкой направилась к порогу. — Она чудо, правда? — улыбнулся блондин, обращаясь к Блэйзу. — Иди к черту! — крикнула она, уже исчезая за дверью. Как только черная шелковая ткань растаяла в темноте коридора, взгляд блондина мгновенно изменился. Недавняя издевательская ухмылка стерлась с лица. — Ну, я слушаю, — развел он руками, блеснув серебряным перстнем на пальце. — То, что произошло с Панси… Это было ошибкой, о которой стоит забыть… Малфой поднял руку, остановив трогательную речь Забини. — О которой нельзя забыть. Меня не интересует, что у тебя с Паркинсон. Мне не понравилось то, что ты мне врал, — он резко встал, не желая видеть бывшего лучшего друга и направился к камину. — Драко. Мы же столько лет дружим. Ты не можешь просто так все испортить, — слизеринец тоже покинул уютное кресло. — Ошибаешься. Испортил все ты. А теперь уходи. У меня есть дела, которые тебя никак не касаются. — Ты об этом пожалеешь, — направившись к двери, едва слышно произнес слизеринец. — Ты знаешь, что я не люблю угрозы. — А это была не угроза, а предупреждение, — ответил он, скрывшись во мраке коридора, и палочка разгоряченного Малфоя бесцельно рассекла воздух. Драко вздохнул и, оправив пиджак, тоже направился к выходу. Дверь захлопнулась, и парень оказался в длинном коридоре, освещенном свечами сразу же после появления хозяина замка. Он твердой походкой направился по коридору, но внезапно резко остановился у ниши в стене. Свечи здесь не горели, поэтому маленькое пространство было погружено в темноту. — Крошка, а тебя не учили, что подслушивать нехорошо? — слизеринец прижал дрожащую от страха девушку к холодной стене. — Как? — только и смогла вымолвить она. — Бешеное биение твоего сердца можно уловить на том конце коридора, — прошептал он, касаясь губами мочки уха. — Я… Я подумала, что… Я просто хотела… Астория чувствовала себя робкой девочкой, которая сдает зачет строгому учителю. — Заткнись и поцелуй меня, — прорычал он и впился в ее губы. Долго упрашивать ее не пришлось, и следующую минуту девушка, зарывшись пальцами в его светлые волосы, чувствовала вкус мяты и… собственной крови. «Садист» подумала она, но не остановила парня, проникающего языком в ее рот. Чего он хотел? Забыться, раствориться в столь желанных губах, овладеть ею, сделать своей собственностью. Никто не смеет прикасаться к этой прекрасной бархатной коже, дотрагиваться до этих пухлых губ, ощущать на руках ее мягкие локоны. Никто! И даже этот чертов Забини. — Ты моя, — выдохнул он ей в губы. Она попыталась отстраниться, но сильные руки парня лежали на ее талии. — Может, на меня еще табличку повесить «Собственность Драко Малфоя»? — с иронией проговорила она. — Заметь, это не я предложил, — парировал блондин. — Нет. Я не твоя. И никогда не буду. Я принадлежала и принадлежу только себе, — девушка провела холодными пальцами по щеке слизеринца и ехидно улыбнулась. Он пожирал ее взглядом, ошеломленный такой дерзостью. — Забери свои слова назад или… — Или что? — она подалась вперед. На его губах заиграла ухмылка, он потянул ее за подборок и снова прижал к стене. Астория поежилась от боли в затылке. — Ты все равно будешь моей, хочешь того или нет. Забыла? Я приказываю, а ты выполняешь. Драко резко отпрянул и направился по коридору, сдерживая желание сорвать одежду с этой упрямой девчонки и уж тогда, наверняка, навсегда сделать своей. — У тебя пятнадцать минут на сборы. Мы вынуждены посетить одно место, — стальной голос, ни капли эмоций. Похоже слизеринка уже пожалела о сказанном. Ведь она невольно снова вернула того жестокого Малфоя, который делает с ней все, что хочет.

***

— Мисс Гринграсс. Прошу, — с фальшивой улыбкой произнес Малфой-старший, протягивая девушке руку в черной перчатке, чтобы трансгрессировать в нужное место. — Куда мы попадем? — настороженно спросила Астория, искоса поглядывая на Драко, который всем своим видом излучал высокомерие и безразличие к ситуации. Наконец она оставила безуспешные попытки достучаться до блондина и, выдохнув, накрыла руку волшебника своей. — Магазин палочек Олливандера, — холодно произнес Люциус, даже не замечая ошеломленного взгляда слизеринки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.