20.
15 декабря 2015 г. в 22:37
Примечания:
рейтинг: pg
жанры: флафф, флафф, флафф
«Это странно», — была первая мысль Скотта, когда он проснулся субботним утром и с удивлением почувствовал запах жареного бекона с первого этажа. Но ведь мать предупредила, что в эти выходные она занята и что они не смогут съездить за покупками в другой город, как собирались. Если только отец не вернулся, за все годы отсутствия отучившись в кулинарной школе, значит, это вор решил порадовать хозяев, оставив им завтрак на столе и небольшую записку с перечисленными украденными вещами.
Скотт зевнул, натянул на себя майку и спустился на первый этаж. Знакомый ритм сердцебиения встретил его ещё на пороге кухни, и он не смог сдержать широкой улыбки.
— Кто пустил тебя?
— Твою ж... — подпрыгнул от неожиданности Стайлз и развернулся на сто восемьдесят градусов с ножом в руке. — Запасной ключ, Скотти, забыл?
Скотт подошёл к нему, чмокнул в щеку, приобнял за талию и заглянул через плечо, откуда так вкусно пахло беконом и чем-то острым.
— Забудешь тут. Когда тебе ножом угрожают, — сказал он и заинтересованно протянул, глядя на закрытую крышкой сковороду. — Что там?
Стайлз резко ударил его по вытянутой руке:
— А ну не смей. Это сюрприз! Там семейный мясной соус Стилински.
Скотт обиженно прижал руку к груди и исподлобья посмотрел на него. Стайлз закатил глаза, снова повернулся к плите, что-то напевая себе под нос и подтанцовывая. И Скотт, присев на стол и глядя на него, с какой-то нежностью подумал, что всё это похоже на семейное утро, что сейчас из-за угла появится золотистая макушка их дочери и, засмеявшись, выглянет и покажет ему язык, а он пригрозит ей, что тогда она не получит сладкого.
— Хей, Скотти, держи свой завтрак, — Стайлз поставил перед ним яищницу с беконом с видом победителя и взмахнул деревянной лопаткой.
— А как же соус?
— Он ещё не готов, и это на обед вместе со спагетти. Настоящая итальянская кухня.
Скотт засмеялся и, ухватив Стайлза за воротник рубашки, поцеловал его.
— Спасибо, — прошептал он ему губы, и Стайлз, ещё шире заулыбавшись, прошептал в ответ:
— Не за что.
Скотт ел под внимательным и счастливым взглядом Стайлза, который лишь изредка бегал и помешивал свой итальянский соус.
— Неужели ты встал в субботу, в восемь утра, чтобы просто приготовить мне завтрак?
Стайлз пожал плечами наигранно непринужденно, И Скотт, не сдержавшись, оставил ещё один поцелуй на его щеке.
— Мне нравится такое утро, — он сжал пальцы Стайлза с улыбкой и услышал, как сбилось с ритма сердцебиение, кого из них, он так и не понял, но это было неважно, особенно когда Стайлз, смущённо опустив ресницы, тихо сказал:
— Мне тоже.