Неразделимые

PG-13
Завершён
1164
1
автор
Размер:
197 страниц, 69 097 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1164 Нравится Отзывы 415 В сборник

Глава 23.

Настройки
Лили пробиралась сквозь толпу. Отовсюду слышались истерические всхлипы и нервные крики. - Диггори мертв, к сожалению. Наконец, она увидела, как взяв Гарри под руки, его уводит с поля Грозный Глаз Грюм. «Да что за черт!», — выругалась она, побежав за ними. Пульсирующая боль в руке давала о себе знать, кровь стекала с пальцев. - Подождите, профессор, постойте! – крикнула она, но Грюм продолжал тащить Гарри в замок. Забежав внутрь, Лили прислушалась. Стояла гробовая тишина – не было слышно ни шагов, ни клацанья железной ноги Грюма. «Куда же они исчезли? Может быть, он повел Гарри в свой кабинет? Там ведь ему больше ничего не угрожает». Перед глазами все поплыло, и она ухватилась руками за мраморные перила, чтобы не упасть. - Мисс Роуз, что вы здесь делаете? Что с вами? «Хвала Мерлину за то, что он умеет появляться так не вовремя!». Рядом стоял профессор Снейп, совершенно ошарашено глядя на неё. - Сэр, профессор, — закричала она, вцепившись руками в его мантию, - профессор Грюм куда-то увел Гарри, помогите найти его, пожалуйста. - Что? Что вы говорите? - Сэр, Кубок был порталом, — ослабевшим голосом сказала она, — Тот-Кого-Нельзя-Называть вернулся, Седрик погиб, я видела всё, я видела… По щекам потекли слезы, и она еще крепче вцепилась руками в мантию Снейпа. Он резко отдернул рукав её рубашки. - Это немыслимо! – пробормотал он. Мелькнула серебряная вспышка. - Мисс Роуз, пойдемте со мной, кажется, я знаю, где сейчас мистер Поттер. Вы можете идти? Лили перестала всхлипывать и подняла голову: - Да, — прошептала она. - Хорошо, тогда идемте! – Снейп схватил её за здоровую руку и потянул вверх по лестнице к одному из портретов. Он постучал по раме палочкой, и картина отъехала в сторону. Они оказались внизу винтовой лестницы, ведущей в Кабинет по Защите от Темных искусств. Профессор Дамблдор помогал выбраться профессору МакГоннагал из соседнего портрета. - Директор, он увел мальчишку в свой кабинет. Боюсь, профессор Грюм не тот, за кого он себя выдает. - Северус, я думаю, нам надо спешить! - Бог мой, мисс Роуз, что с вами? – всплеснула руками профессор МакГоннагал, заметив рану Лили. - Минерва, я думаю, она объяснит нам всё позднее, — сказал Снейп, когда они уже осторожно поднимались по лестнице. Дверь в кабинет была заблокирована, а из-за неё доносились негромкие голоса. Дамблдор махнул рукой, и все отступили от него на несколько шагов. - Окаменей! – мелькнула ослепительная алая вспышка, дверь разлетелась на куски. Снейп схватил Лили и с силой прижал к себе, потому что несколько особо увесистых обломков двери упали как раз туда, где она только что стояла. Дамблдор вбежал внутрь. Гарри испуганно стоял, вжавшись в стену, а на полу без сознания лежал Грозный Глаз Грюм - Гарри! Ты в порядке! – не помня себя от радости, она подбежала к нему и обняла. Снейп ногой перевернул лежащего Грюма на спину. - Пойдемте, я отведу вас в Больничное крыло, — дрожащим голосом сказала МакГоннагал стоявшим, вцепившись друг в друга Гарри и Лили. - Да, проводите мисс Роуз, пускай мадам Помфри окажет ей первую помощь, позже я жду ее в своем кабинете, а Гарри останется здесь, — резко возразил Дамблдор. - Директор, посмотрите на него, мальчик … они столько перенесли сегодня… - Он останется, Минерва, — прервал её Дамблдор, — это первый шаг, чтобы понять случившееся, понять, кто и зачем втянул его в тяжелейшие испытания сегодняшней ночи. Вздохнув, МакГоннагал взяла Лили под руку и повела в Больничное крыло. - Мисс Роуз, расскажите, что произошло, это правда…что Тот-Кого-Нельзя-Называть вернулся? Лили лишь кивнула головой, шатаясь от усталости. МакГоннагал поджала губы и ничего не сказала, но в глазах её плескался нескрываемый ужас. Мадам Помфри только побледнела, когда увидела Лили в залитой кровью рубашке. - Диффиндо! – пробормотала она, и окровавленный рукав упал на пол, обнажив глубокий порез, слегка напоминающий змею. Ту самую, которую она видела на руке Хвоста – Чёрную метку. - Батюшки мои, как ты на ногах держишься после такого! «Я бы тоже хотела это знать». Мадам Помфри осторожно взяла её правую руку и начала наносить вязкую, пахнущую рыбьим жиром мазь грязно желтого цвета, которая соприкасаясь с раной, тут же вспенивалась с громким шипением и сильно дымила. - Поппи, когда ты закончишь, я должна буду забрать мисс Роуз, так приказал Директор. - Но Минерва, девочка почти без сил, она потеряла много крови, ей нужен покой…. - Я прекрасно понимаю, но Дамблдор приказал, он только поговорит с ней, и она вернется сюда. - Совсем с ума сошел, старый болван, — пробормотала мадам Помфри, а Лили рассмеялась. Наконец, спустя несколько минут она уже поднималась по винтовой лестнице в кабинет Директора. Рука ее была туго забинтована, и Лили почти не чувствовала себя от усталости. В кабинете стоял Сириус. Бескровное лицо выглядело измождённым, как в те времена, когда он только что сбежал из Азкабана. В одно мгновение он пересёк комнату. — Лили, с тобой всё в порядке? Я знал... знал, что что-нибудь подобное... что произошло? Где Гарри? Трясущимися руками он усадил её в кресло перед письменным столом. - Что произошло? — спросил он, уже более настоятельно. Но она не успела ответить, потому что дверь распахнулась, и Дамблдор зашел, ведя совершенно обессиленного Гарри. Сириус бросился к крестнику, а Лили закрыла режущие от боли глаза. Дамблдор начал рассказывать Сириусу, что Грозный Глаз Грюм на самом деле был Барти Краучем младшим, а настоящий Грозный Глаз все это время был у него в плену в большом волшебном сундуке. Лили слушала вполуха. Она смертельно устала, и ей хотелось только одного — сидеть вот так, в этом кресле, час за часом, и чтобы никто ее не трогал. Хотелось уснуть и забыться. — Гарри, мне нужно знать, что произошло после того, как ты дотронулся до Кубка, — сказал Дамблдор. — Дамблдор, а нельзя оставить это до утра? — резко вмешался Сириус. — Пусть он поспит. Ему нужно отдохнуть. Но Дамблдор не обратил на слова Сириуса никакого внимания. — Если бы была хоть малейшая возможность помочь тебе, — мягко начал он, — погрузив в зачарованный сон и позволив отодвинуть этот момент, я бы это непременно сделал. Но сейчас я прошу тебя проявить храбрость ещё раз. Пожалуйста, расскажи обо всём, что случилось. Гарри сделал глубокий вдох и начал рассказывать. Когда он дошёл до того места, когда Хвост вонзил ему в руку клинок, Сириус вскрикнул, а Дамблдор вскочил с места с такой быстротой, что Гарри вздрогнул. Дамблдор обошёл стол и велел Гарри вытянуть руку. Гарри показал им обоим дырку на мантии и порез под ней. — Он сказал, что моя кровь сделает его более сильным, чем чья-нибудь ещё, — объяснил Дамблдору Гарри. — Сказал, что та защита, которую дала мне моя... мама... что она теперь будет и у него. И он был прав. Он смог дотронуться до меня, он прикоснулся к моему лицу. Дамблдор ошарашено переводил взгляд с его пореза на забинтованную руку Лили. — Это просто невозможно, я ожидал чего угодно, но чтобы настолько… Лили, ты еще с нами? Она открыла глаза. - Скажи, ты была там? - Да, — слабо пробормотала она. Гарри и Сириус непонимающе уставился на неё. - Как тебе это удалось? - Я не знаю, я словно нырнула в Омут Памяти, как мне показалось сначала, я думала, что я сплю. Я ведь уже была на этом кладбище, давно, во сне. Я видела, как Гарри и Седрик рассматривали Кубок, который был порталом. А потом пришел Хвост и убил…, — дыхание её перехватило. - Понимаю, Лили, это очень трудно, но расскажи нам. - Я видела, когда умер Седрик, у Гарри заболел шрам, он очень сильно кричал, и я подумала, что смогу ослабить его боль. Потом, когда Хвост брал его кровь, я просто держала его за руку, я не могла помочь, но я не знаю, я говорила что-то на непонятном мне языке, я не знаю, что произошло, профессор, моя рука, вы сами видели… - Так это была ты? – потрясенно прошептал Гарри. - Разве ты не видел её? – спросил Дамблдор. - Нет, но я чувствовал, что мне кто-то помогает, когда у меня заболел шрам, боль прошла почти сразу, а когда Волдеморт наслал на меня Круциатус, я почти ничего не почувствовал. - Поразительно, просто поразительно, я, конечно, догадывался, что вы двое когда-нибудь меня удивите, но чтобы так … — восхитился Дамблдор. - Чему вы радуетесь, профессор, они едва остались в живых, — сказал Сириус. - Я радуюсь тому, мой друг, что милая Лили подтвердила все мои догадки. Лили Эванс неспроста стала её крёстной. Она дала ей свою защиту, свою силу, чтобы Лили могла дать защиту Гарри. Она спасла ему жизнь сегодня. - Скажите, сэр, вы правда считаете, что Тот-Кого-Нельзя-Называть захочет от меня наследника? — неожиданно спросила она. - Я не исключаю такой возможности, а когда он узнает, что ты крестница Поттеров, он может сделать что угодно: подчинить тебя себе, стереть твою память, пытать тебя самыми изощренными способами, забрать твою силу или убить. Ты теперь не в меньшей опасности, чем Гарри - И что теперь будет? - Вы оба продемонстрировали безграничную храбрость, какой я не мог даже ожидать от вас. Такую же храбрость, как те, что погибли в сражениях с Волдемортом в дни его наивысшего могущества. Сейчас с вас хватит Сонного зелья и полного покоя в Больничном крыле... Сириус, хочешь остаться с ними? Сириус кивнул и встал. Он снова превратился в большого чёрного пса, вместе с Лили, Гарри и Дамблдором вышел из кабинета и пошёл с ними вниз по лестнице в Больничное крыло. Дамблдор открыл дверь, и Лили увидела миссис Уизли, Билла, Рона, Гермиону и близнецов, окруживших перепуганную мадам Помфри. От неё, видимо, требовали ответа, где сейчас Гарри и Лили и что с ними случилось. Когда они вошли, все круто обернулись, и миссис Уизли приглушённо вскрикнула: — Гарри! О, Лили! Мои милые! Она бросилась к ним, но Дамблдор преградил ей дорогу. — Молли, — сказал он, вытягивая руку, — пожалуйста, послушай. Они прошли через тяжелейшее испытание, им нужны только сон, покой и тишина. Если они захотят, чтобы вы, — Дамблдор повернулся к Рону, Гермионе, Биллу и близнецам, — остались с ними, пожалуйста. Только никаких вопросов до тех пор, пока они не будут в состоянии на них отвечать, и уж, разумеется, не сейчас. Миссис Уизли кивнула. Она побелела как полотно, потом грозно повернулась к Рону, Гермионе и Биллу, как будто бы те шумели, и произнесла страшным шёпотом: — Вы слышали?! Им нужен покой! — Директор, — обратилась к Дамблдору мадам Помфри, с изумлением взиравшая на чёрного пса, — могу я узнать, что... — Эта собака некоторое время проведёт с Гарри и Лили, — только и ответил Дамблдор. — Заверяю вас, она очень хорошо обучена. Я вернусь, как только повидаю Фаджа, — сказал Дамблдор. — Я хочу, чтобы ты завтра оставался здесь, вплоть до моего обращения к учащимся, что касается тебя Лили, решай сама по своему самочувствию, — сказал он и ушёл. Мадам Помфри отвела Гарри к ближайшей постели. Лили прилегла на соседнюю с ним койку. Вошли Рон, Гермиона, Билл, близнецы, миссис Уизли и чёрный пёс. Расселись вокруг. Рон и Гермиона глядели на них почти со страхом. — Я в порядке, Лили пришлось намного хуже – устало сказал он им. Глаза миссис Уизли наполнились слезами, и она безо всякой нужды разгладила рукой простыни. Мадам Помфри вернулась из своего кабинета, держа в руках два кубка и два маленьких пузырька с пурпурной жидкостью. — Вы оба должны выпить всё до конца, — объявила она. — Это зелье для сна без сновидений. Лили приняла у неё из рук кубок и в несколько глотков выпила содержимое. На неё мгновенно навалилась сонливость. Всё кругом подёрнулось дымкой; лампы, горевшие в палате, начали добродушно подмигивать сквозь шторы; тело глубже и глубже утопало в пуховой перине. Кто-то взял её за руку, сквозь туман она увидела испуганное лицо Джорджа, хотя может быть и Фреда, она сама толком не поняла, но не успела ничего больше подумать, как провалилась в глубокий сон. Лили проснулась в абсолютном тепле и покое, что даже не хотела открывать глаза. Она чувствовала себя просто прекрасно, только правую руку немного сводило. Совсем рядом послышались знакомые голоса. - Слушай, Фред, она тебе нравится? - Ты прекрасно знаешь, что да, отстань, Джордж. - Нет, братец, так дело не пойдёт. - Да что с тобой, в самом деле, сегодня? - Мне просто интересно, а кто из нас ей нравится больше? - Мне кажется, тебе было наплевать на неё последние полгода. Ты что, всё вспомнил? - О чем, ты, братец, что я должен вспомнить? - Неважно… Я не отдам тебе Лили, она моя. - Хм, она же живой человек, а не вещь. Она сама должна решить, кому ей принадлежать. - Вы только не деритесь, ладно? – сказала она, улыбаясь и садясь в кровати. - Ты что, всё слышала? – испуганно спросил Фред. - О чем ты, братец, ничего не слышала! – передразнила она его, а Джордж весело засмеялся и спросил: - Как ты себя чувствуешь? А Гарри всё еще спит. - Да, в общем-то, жива и почти здорова, — ответила она, с нежностью глядя на мирно спящего брата. - Ну и славно, все ушли завтракать, скоро вернутся. - А вы двое чего тут торчите? - Ну, мы… мы, — заговорили братья, перебивая друг друга. - Ой, ну какие вы балбесы, я вас так люблю! - Мы тебя тоже любим, маленький колючий ежик. - О боже, Джордж, как давно это было, не называй меня так. - Давно… — задумчиво протянул он. Дверь в Больничное крыло отворилась и зашла огромная толпа людей. Миссис Уизли бросилась к Лили. - Как ты, девочка моя? - Да я в порядке. В порядке, тетя Молли. - Мам, ты сейчас ее задушишь, — сказал Рон. - Рональд Уизли, когда ты прекратишь делать матери замечания, я прекрасно знаю, что я делаю! Сириус, который всё еще был в образе большого черного пса, тихонько гавкнул. — А сейчас пришло время, — торжественно объявил Дамблдор,— представить двоим из нас кое-кого из здесь присутствующих — в настоящем обличии. Сириус... можешь принять свой обычный вид. Большой чёрный пёс поглядел на Дамблдора, а потом, в мгновение ока, превратился в человека. Миссис Уизли завизжала и прыгнула за кровать. — Сириус Блэк! — завопила она, тыча пальцем. — Мама, да замолчи! — заорал Рон. — Всё нормально! Снейп, которого Лили только что заметила, не визжал и не прыгал, но на его лице вспыхнул гнев, смешанный со страхом. — Что здесь делает этот ... ? — рявкнул он, уставившись на Сириуса, чьё лицо искажала не меньшая неприязнь. — Зачем он здесь? «Ой, вот они точно сегодня подерутся!». Проснулся Гарри и непонимающе заморгал, глядя на огромное количество людей, заполонивших почти всё пространство Больничного крыла. — Он здесь по моему приглашению, — ответил Дамблдор, переводя взгляд с одного на другого, — так же как и вы, Северус. Я доверяю вам обоим. И для вас пришла пора отставить в сторону все разногласия и поверить друг другу. «Он требует абсолютно невозможного! Я очень сильно удивлюсь, если они сейчас помирятся!», — с восхищением подумала Лили, не сводя глаз с двух мужчин, глаза которых горели непримиримым отвращением. — На первое время меня устроит, — продолжал Дамблдор с еле уловимым раздражением в голосе, — отсутствие открытой враждебности. Вы должны пожать друг другу руки. Времени в обрез, и, если те немногие из нас, кто знает правду, не объединятся, надежды нет. Очень медленно — по их взглядам было ясно: они не желают друг другу ничего, кроме зла — Сириус со Снейпом приблизились друг к другу и обменялись рукопожатием. При этом исключительно скоро разняли руки. — Сойдёт для начала, — Дамблдор встал между ними. — Теперь — для каждого из вас у меня есть задание. Позиция Фаджа, хотя и вполне ожидаемая, всё в корне меняет. Сириус, мне нужно, чтобы ты немедленно отправился в путь. Ты должен предупредить Римуса Люпина, Арабеллу Фигг, Наземникуса Флетчера — всю старую команду. Сам оставайся у Люпина и сиди тихо, скоро я с вами свяжусь. — Но..., — подал голос Гарри. — Что-то случилось? – перебила его Лили. — Лили, не сейчас! – оборвал её Дамблдор. Сириус на краткий миг сжал ладонь Гарри, поцеловал Лили в щеку, кивнул Дамблдору, снова превратился в чёрного пса, подбежал к двери, открыл её ударом лапы... и исчез. — Северус, — Дамблдор повернулся к Снейпу, — вы знаете, о чём я хочу попросить вас. Если вы на это готовы... — Готов, — ответил он. Он был бледнее обыкновенного, и его холодные, чёрные глаза странно поблёскивали. — Тогда — удачи, — пожелал Дамблдор и тревожным взглядом проводил Снейпа, молча удалившегося вслед за Сириусом. Лили смотрела вслед его темной фигуре, и в её душе зашевелилось нехорошее чувство. Словно Дамблдор отправил её любимого профессора на смерть. Прошло несколько минут, прежде чем директор заговорил вновь. — Мне нужно идти вниз, — сказал он. — Я должен встретиться с Диггори. Гарри... прими оставшееся зелье. Всем до свидания, увидимся позднее. Как только Дамблдор вышел, Гарри откинулся на подушки. Гермиона, Рон и миссис Уизли смотрели на него без единого слова. Молчание было долгим. — Тебе надо допить зелье, Гарри, — в конце концов произнесла миссис Уизли. Она потянулась за пузырьком и кубком и задела мешочек с деньгами. — Тебе надо хорошенько выспаться. Постарайся подумать пока о чём-нибудь другом... подумай о том, что купишь на выигранные деньги! — Я не хочу этих денег, — без выражения пробормотал Гарри, — возьмите их себе. Пусть их берёт кто угодно. Я не должен был их выиграть. Они должны были достаться Седрику. — Ты ни в чём не виноват, Гарри, — сказала Лили, садясь рядом с ним на кровать. — Это я предложил ему взяться за Кубок вместе, — прошептал Гарри. — Допей зелье, Гарри, — поспешно велела миссис Уизли, вытирая слёзы тыльной стороной ладони. Гарри выпил всё залпом. Действие лекарства было незамедлительным. Он откинулся на подушки и закрыл глаза. - Ничего, он еще передумает, - успокоила Лили окружающих, - он у нас очень импульсивный! - Не передумаю, - ровным голосом ответил Гарри, - это слишком дорогая для меня награда.
1164 Нравится Отзывы 415 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором