ID работы: 3222058

В мгновение ока

Джен
Перевод
R
Завершён
29
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
151 страница, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 10 Отзывы 11 В сборник Скачать

Двенадцать

Настройки текста
      Глубоко в лабиринте городских улиц стояло огромное уродливое здание. Как и большинство брошенных домов, оно пестрело признаками запущенности: стены заросли диким виноградом и были покрыты слоями пятен, оставленных то поднимающимся, то опускающимся туманом, пронизывавшим город. Вздымавшаяся высоко над своими соседями Городская Пендектария содержала величайший объем знаний на всей планете. Технологии на Рендуликсе медленно приходили в упадок, и органические базы данных давно уступили место более простым, основанным на кристаллах, технологиям. Те были заменены дисками и пленками и, в конце концов, галоидной картотекой – хрупкой целлулоидной пленкой, на которую были занесены страницы размером чуть больше пальца, только и ждущие, чтобы ими воспользовался читатель. Понимание технологий сокращалось, и Пендектарий Эркал, своего рода писец-библиотекарь, поставил себе задачу создать крупнейший городской архив, который был бы доступен жителям, путем тщательного перевода галоидной картотеки в новое, более долговечное, совместимое со многими видами энергии хранилище данных, которое гарантированно могло пережить любые, даже самые критические перепады энергии. Эркал окрестил эту революционную технологию «книгой». Именно создание книги сделало Эркала одним из городских старейшин. Живя в одиночестве среди павших, Эркал втайне вел дневник, записывая в него события своей повседневной жизни, невольно подготавливая себя к новой регенерации и соседствовавшей с ней потере памяти. Каждый раз, вновь возвращаясь в Пендектарию, Эркал находил для себя новые увлечения, и это позволяло ему продолжать свою работу. Но именно из-за нее он жил одинокой, изолированной жизнью, редко покидая Пендектарию и еще реже принимая гостей.       Сидя под блекнущим светом единственной лампы, свисавшей с потолка кабинета, Эркал был целиком погружен в работу своей жизни, переводя взгляд с бледно-голубого мерцающего экрана на роскошную рукотворную кальку, на которую он темными серебристыми чернилами переводил "Книгу клятв и заблуждений". Это была увлекательная работа, содержавшая споры о природе обещаний и лжи среди епископов, президентов и канцлеров пережитых эпох.       Короткий громкий кашель заставил Эркала подскочить, его рука соскользнула, оставив на кальке тонкую царапину.       – Что? – оторвав взгляд от своей работы, Эркал обнаружил у себя за спиной шерифа Алдуса и каменщика Танита. – Алдус? Танит? Я… простите, я не слышал, как созывали Караул. Я сейчас…       Алдус успокоил библиотекаря, положив ладонь ему на плечо.       – Я не созывал Караул, Эркал. Мы здесь по делам Совета, так что сегодня плащ тебе не понадобится. Мы стучали, но дверь была открыта…       – Шериф, это публичная библиотека. Хотя никто уже не читает мои книги. Что стряслось?       – Ты не заметил перемену циклов, Эркал? – спросил Танит.       – Что? Нет, нет, не заметил, – ответил он, поднимаясь со стула с высокой спинкой и потягиваясь. Его нынешнее тело было относительно молодым, но за последние годы ему редко выдавалась возможность поддерживать его в желаемой форме. – Я, как видите, был очень занят. Иногда я слишком увлекаюсь работой над каталогом и теряю счет времени. Так что случилось?       – Ты когда-нибудь слышал о карнифексе? – спросил Алдус.       – Хммм. Карнифекс? – Эркал почесал подбородок и оглядел загроможденную комнату. – Погодите секунду.       Обдумывая вопрос, он подобрал стопку целлулоидных страниц и, сощурившись, перелистал их.       – Где-то это было. Вопрос только – в книге или на пленке?       – Если верить аббату, который ждет нас в участке, парень, которого мы нашли в лесу – Доктор – карнифекс, посланный повелителями времени, – пояснил шериф, пытаясь припомнить все, что знал.       – Повелителями времени? А… – казалось, этих сведений хватило, чтобы направить мысли Эркала в нужное русло. – Значит, это, должно быть, один из чудовищных проектов Рассилона. Большую часть этих данных я перевел в книги, когда был моложе. В одной из прошлых жизней. Хмм.       Эркал пересек комнату и исчез в узком проходе между двумя стопками книг. Через несколько секунд его голова показалась из-за них.       – Сюда.       Алдус и Танит последовали за ним, с удивлением обнаружив, что за стопками находилась еще одна неприметная дверь, которая вела во вторую комнату. Она была темной и затхлой и, как стало понятно, когда Эркал энергичным взмахом руки включил свет, забита еще большим количеством книг.       – Так, – проговорил Эркал, пробегаясь кончиками пальцев по высокой полке у дальней стены, – они все расположены хронологически. Нужно нечто из тех времен, когда был создан Архив Рассилона.       – Хмм, – Эркал остановился у ряда особенно старых книг, проводя пальцем от одного корешка к другому, стирая пыль с названий и имен авторов. – Полагаю, его пятый срок…       – У нас нет на это времени, – сказал Алдус, все больше раздражаясь от странного бормотания, которое Эркал издавал, изучая книжную полку.       – Вот. «Законы Рассилона», том пятый…       – А сколько там томов?       – Не волнуйся, – отозвался Эркал, – в последней книге есть глоссарий.       Вытянув с полки самый толстый том, пендектарий раскрыл его на колене и принялся сканировать взглядом страницы, спешно выискивая нужное упоминание.       – Карномаги… карнивокс… карнивалы… карнифекс. Вот. Том пятый, раздел пятнадцатый, страница 774.       Кивнув наверх и чуть правее, Эркал указал местонахождение тома, закрыл глоссарий и поставил его на место. Потянувшись через его плечо, Алдус достал книгу с полки, положил на стопку книг, доходившую ему до пояса, и открыл.       – Мне это не прочесть, – сказал он, сощурившись. – Почерк – как у помирающей грозовой рыбы.       – Что? – Эркал заглянул под руку шерифа. – А, это один из моих ранних переводов. В том теле у меня был безобразный почерк. Позволь.       Подвинув Алдуса в сторону, Эркал согнулся над книгой, в секунды найдя пальцем нужный абзац.       – Вот. Здесь говорится "… и так приготовился он к последнему расчету, и определены были все прошлые и будущие враги Галлифрея: от Гинг Сен из давних эпох до последнего-врага-которого-нельзя-называть. И один за другим были они уничтожены, их плоть разодрана, род оборван и сама суть их…"       – Да, да, давай уже к делу, – сказал Алдус, необъяснимо раздраженный Эркалом и его обыденным поведением. Время на Рендуликсе редко имело значение, а старый библиотекарь был известен тем, что отвечал на зов Почетного караула слишком поздно, чтобы успеть сделать что-либо полезное.       – Здесь говорится о том, как был собран Архив Рассилона, благодаря которому все повелители времени и их корабли получали знание обо всех врагах, с которыми повелители времени сражались во время великих войн, независимо от того, в какой временной зоне или вселенной эти повелители времени или корабли находились. А для борьбы с врагами, представлявшими особую опасность, он создал силу карнифекса.       – Силу? – спросил Танит, отвлекшись от стопки руководств для ремесленников в другом конце комнаты. – Что это за сила?       – Здесь сказано, что она уникальна для каждого отдельно взятого врага, но для нее требуется переписать биоданные повелителя времени, чтобы превратить его в машину для убийства, запрограммированную стать олицетворением возмездия для определенного вида противника. Тогда он получал силу, способную уничтожить врагов Галлифрея.       – Значит, – спросил Танит, – Доктор запрограммирован уничтожать только менков?       Эркал кивнул.       – Похоже на то.       – Значит, я был прав, – сказал Алдус, вдруг потянувшись и захлопнув книгу, попутно едва не прищемив пальцы Эркала. – Наш долг – вернуться в участок и защитить Доктора. Ему нужно время, чтобы исцелиться.       – Он ранен? – спросил Танит.       Шериф снова кивнул.       – Выколол себе глаза. Ничего серьезного, просто по какой-то причине Доктор не очень-то рад своей силе. Надо убедить его присоединиться к нам или найти способ заставить его использовать эту силу от нашего имени.       – Так, – спросил Танит, – чего ты хочешь от нас?       – Гесар созвал собрание Совета. Я уже послал вперед Гластера и старика Мергана, так что нас шестеро из одиннадцати – а значит, кворум наш. Если сумеем убедить остальных, что Доктора нужно защищать, а не казнить, или что там планирует Гесар, то нам троим удастся перетянуть голосование на свою сторону. Согласны?       – Согласен, – ответил Эркал.       – По мне, Алдус, хорошо все, что поставит монахов на место, – добавил Танит. – Они всегда лишь пособничали с к'теллидами. Если бы не они, мы сто лет назад уничтожили бы менков.       – Тогда пора идти, – поторопил их шериф. – Не удивлюсь, если Гесар попробует пробраться к Доктору в мое отсутствие. Как бы я ни ненавидел аббата, не хочу, чтобы Мальтусу пришлось его прирезать. На моем полу уже достаточно крови – и за несколько недель не отмоешь.              Тощие, изголодавшиеся слюнявые псы окружили Роману. Несмотря на звериную форму, их тела не имели ни шерсти, ни четких линий. Казалось, они были лишь собачьими образами, сотканными из плоских поверхностей и складок, представлениями о гибких, изогнутых телах, состоявших из прямых линий и странных углов.       Казалось, они заметили Роману, кружась около нее, двигая челюстями и сверкая глазами.       А затем, понемногу, их поведение смягчилось, угловатые тела остановились и сели в ожидании, словно готовились исполнять приказы. Странный не-свет вокруг них, таинственным образом освещавший комнату, вновь превратился во тьму, в которой остались гореть алые светлячки псиных глаз.       – Романа?       Раздавшийся в коридоре снаружи голос Тиамат оборвался и рухнул в тишину. Услышав звук поворачиваемой ручки, Романа сдвинулась в сторону. Дверь открылась, и свет хлынул в комнату. Три пары светящихся глаз моргнули во тьме, осознавая присутствие Тиамат.       – Ха-ха-ха, так и знала, так и знала, – хлопая в ладоши, воскликнула она, явно не в силах сдержать восторг от счастливого итога теста. – Вот видишь, Романа, я говорила, что тебе нечего бояться. Дво́ра узнали свою хозяйку.       – Хозяйку? У меня уже есть собака… своеобразная собака, – Романа обдумала название псов. Тиамат назвала их дво́ра. Это было имя ее Дома. Оно значило «пожирающие гончие»*. – Что именно случилось бы, если бы они не… узнали меня?       – Но ведь узнали же, – радость на лице старухи погасла. Ее новая королева была недовольна. – Как я и предполагала.       – Тиамат, что бы они сделали?       – Съели бы тебя, – вздохнула пожилая женщина. – Это одни из самых редких существ, они питаются пространственной энергией.       – То есть, они бы поглотили всю мою жизнь, словно меня никогда и не существовало?       – Только если бы были голодны. Они иногда перекусывают. Была… вероятность того, что твое детство уцелеет.       Романа, едва сдерживая гнев, выгнула бровь.       – Как по мне, они выглядели довольно голодными.       Тиамат попыталась сменить тему.       – Они просто принимают такую форму. Они всегда выглядят голодными. Но на периферии есть чем питаться.       – А они вернутся на периферию?       – Если ты пожелаешь, – Тиамат протянула руку с раскрытой ладонью, на которой лежало сверкающее зеленоватое украшение. – Возьми.       Это было большое серебряное кольцо с вставленным в оправу нефритом. Романа взяла его и поднесла поближе к глазам, внимательно изучая. Гончие взглядом следили за ее действиями.       – Что это? – Поверхность камня имела необычную форму и гравировку, схожую с символами, которые она видела на серебряном поясе. Их окружали уже привычные изображения драконов.       – Печать Пенгаллии. Я хранила ее до настоящего времени. С его помощью я вызвала Вервикса, Варнакса и Вулпикса.       – У них есть имена?       – Когда-то они были твоими верными слугами и ни на мгновение не покидали тебя – конечно, у них есть имена. Ну что, ты готова искать ТАРДИС Доктора?       – Только если ты пообещаешь, что по дороге больше не будет сюрпризов.       Тиамат, с облегчением обнаружив, что гнев Романы миновал, беззубо ей улыбнулась.       – Следуй за мной, – снова повернувшись в коридор, она повела настороженную и озадаченную Роману к святилищу.       Три призрачных пса вприпрыжку следовали за ними.              – Значит… – Доктор продолжал допрос К-9, – Хранитель собрал Шалтая обратно?       – Утвердительно, хозяин. Вы используете метафору, чтобы суммировать мое объяснение.       – О, К-9, я по тебе скучал, – сказал Доктор с широкой улыбкой и большой толикой сарказма. Появление К-9 определенно обрадовало его, но также напомнило об определенных ограничениях, наложенных на него текущим состоянием. Когда он задал следующий вопрос, улыбка его погасла: – Ты знаешь, как ему это удалось?       – Отрицательно, хозяин.       – Неважно, – проговорил Доктор, рассеянно похлопывая К-9 по голове. – Я должен поблагодарить Хранителя, когда… Ты сказал, он пришел с тобой?       – Утвердительно, хозяин. Несмотря на гостеприимство Хранителя, его слова подразумевают, что о намерен причинить вам вред.       Доктор понимающе кивнул.       – Полагаю, К-9, что угроза, которую он во мне видит, уже миновала. Сила, которую я использовал, заключалась в моих глазах…       Голос Доктора стих, К-9 терпеливо ожидал продолжения. Когда же его не последовало, робопес первым прервал молчание.       – Запрос: ваши увечья были нанесены самостоятельно?       – Я чудовище, К-9, – ответил Доктор. – Все, что здесь происходит, начали повелители времени и, как один из них, я был наделен силой, способной еще больше ухудшить положение. Я должен действовать быстро. Невозможно себе представить, какой ущерб может нанести полноценный, здоровый карнифекс.       – Сканирование указывает, что выпущенная вами энергия сделала внутреннее солнце нестабильным. Для завершения анализа в данный момент недостаточно данных, но существует опасность, что нестабильность приведет к окончательному разрушению солнца.       Доктор возразил:       – Это искусственное солнце, К-9, так что, полагаю, где-то там есть пульт управления. Этот народ произошел от повелителей времени, а мы были величайшими в истории Вселенной солнечными инженерами. Полагаю, пульт управления должен находиться на вершине горы, – вот туда нам и надо.       – Хозяин, если вы закрепите свой утепляющий аксессуар на моей шее, этот юнит сможет проводить вас. Вы также можете использовать мой психотронный датчик. В отсутствии экситонных схем он неэффективен, но может быть полезен для вас.       – Ты вызываешься быть моей собакой-поводырем и хочешь, чтобы я использовал твой хвост в качестве белой трости? Это абсолютная глупость, – Доктор широко улыбнулся. – Так и сделаем.       – Утвердительно, хозяин. Я просканировал область и рассчитал самый эффективный путь отступления из участка. Каменистая местность не позволит этому юниту сопровождать вас на вершину горы.       – Мы не станем убегать, К-9. Мы встретимся с ними лицом к лицу. Не думаешь, что мне пора познакомиться с другими героями этой маленькой драмы?              К тому времени, когда Алдус, Танит и Эркал добрались до участка, Окулус снова сменил фазу. Наступил сумеречный цикл, и видимый утренний свет разливался по городу. Перед входной дверью трое старейшин с ужасом обнаружили небольшую группу к'теллидов-всадников. Ближайший к ним м'нч'к дернулся и, сверкая панцирем и рядом маленьких глаз, повернулся, провожая их взглядом. Его слепой всадник пошевелился, наблюдая своим внутренним взором то, что не мог видеть в реальности.       – Что здесь забыли менки? – прошептал Танит.       – Рот закрой! – сквозь зубы отозвался Алдус. С легким приветственным поклоном и широкой улыбкой, он прошел мимо существ, взбежал по ступенькам и нырнул в дом. Обстановка внутри была довольно неожиданной.       Сержант Мальтус все еще сохранял порядок, держа оружие в руках и внимательно наблюдая за гостями. Гластер и Мерган уже прибыли и в предвкушении грядущих событий нервно меряли комнату шагами. Монахи также праздно шатались по углам. Гесар стоял в центре комнаты, увлеченно беседуя с новым участником, чьего появления шериф никак не ожидал. Хранителем К'теллида. Его огромная туша занимала практически половину комнаты, а острый ум мгновенно среагировал на возвращение Алдуса.       Надеюсь, мы готовы продолжать, шериф?       Продолжать? В считанные секунды шериф понял, что шансы были не в его пользу. Так же, как и Гесар, Хранитель, будучи представителем к'теллидов, являлся городским старейшиной. Он никогда не присутствовал на собраниях, но статус его никто не смел отрицать. А это значило, что в случае если Гластер и Мерган поверят аргументам Гесара, голосование могло пойти поперек планов шерифа и его друзей.       – Эм… да. Перейдем в столовую? Уверен, я смогу обеспечить нам кое-какие закуски.       – Нас не интересуют закуски, Алдус, – сказал Гесар. – Мы достаточно тянули с этим. Пора решать, что делать с Доктором.       – Кто-то назвал мое имя?       Все головы мгновенно повернулись к двери, ведшей к тюремным камерам. Там, нацепив на губы широкую ухмылку, стоял Доктор. Он снял перевязку, и его пустые глазницы взирали на каждого человека, монаха и монстра в комнате. В одной руке он держал раздвигающуюся металлическую палку, другой крепко сжимал короткую сторону своего шарфа, за который К-9 осторожно проводил его в комнату.       – Думаю, если вы собираетесь вынести мне какой бы то ни было вердикт, будет честно позволить мне представить свое дело, не так ли?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.