.:ø:.
Донна размешивала сахар в горячем чае, уставшая и больная, когда её сын вернулся. Они с Джерардом не общались много, он всё ещё выглядел не лучшим образом, да и сама мать тоже. Джерард устал от себя, а его мама просто устала. Проходя мимо кухни, парень всё же заглянул внутрь и, опустив глаза и закусив губу, чувствуя себя опять виноватым, негромко проговорил: — Знаешь, мам... — Он дождался, когда ему кивнут в ответ, и продолжил: — Прости меня, что все эти дни я, м-м, даже не попытался тебе помочь... — «...слишком был занят самим собой», — злобно прозвучало в его голове, и Джерард резко выдохнул. — Может... я могу что-то сделать сейчас? Правда, прости, — почему-то добавил он в конце. Донна вздохнула, поставила чашку на стол и, подумав о том, что ей действительно уже надоела эта депрессия сына, произнесла хриплым от кашля голосом: — Джерард, не беспокойся, всё в порядке, я всего лишь простудилась, господи! — Она смотрела на него спокойно и не осуждающе, но парню всё равно было не по себе. — Извини, я просто реально чувствую себя таким тупицей... — Джер прислонился к косяку двери, несильно ударившись лбом и зажмурившись, признавая собственные слова. Его мама лишь слегка улыбнулась и отпила глоток чая, потому что в детстве Джерард ненавидел, когда его называли тупицей, это было худшим оскорблением для мальчика. — Дорогой, ты тупица, но это не значит, что я держу на тебя обиду, — ответила она, её щёки были розоватыми из-за тёплого пара, исходящего от напитка, сама женщина выглядела лучше, но всё такой же простуженной. Как и Джерард выглядел лучше, но был всё таким же разочарованным в жизни и в самом себе. После небольшой паузы, во время которой её сын искренне улыбнулся, поджав губы и с детским упрёком в глазах глядя на мать, Донна добавила: — Но ты, конечно, мог бы достать вещи из сушилки и протереть пыль на полках в гостиной. — Ладно, я понял, мам. Джерард ушёл, а в голове миссис Уэй звучали слова доктора: «Он во всём будет чувствовать себя виноватым»..:ø:.
Уже третью неделю Джерард ходил в школу. Ему действительно стало лучше, но он всё ещё понимал, что никому он не нужен, никто его не будет любить, и он до сих пор винил себя во всём. Потому что, правда, согласитесь, кто ещё может быть виноват в том, что парень не справлялся с учёбой, отношения с матерью у него были никакие, он был геем, ему нравился учитель, да и в общем-то, Джерард был просто разочарованным подростком, который не мог найти что-то хорошее в своей жизни, он лишь... он лишь хотел почувствовать себя нужным. Почувствовать себя счастливым, каким был в детстве, какими все были в детстве. Ты взрослеешь, и для твоего счастья нужно больше. Это меняет людей. Джерарда раздражало то, что он пропускал мимо любой повод хотя бы для мимолетного счастья. Возможно, ему действительно стоило утопиться. Но он справлялся. Не без помощи таблеток, конечно. А ещё парень пытался сделать хоть что-то хорошее. Он помогал маме, начал исправлять все свои C и D, хоть от своей депрессии, которая становилась хронической, он избавиться не мог. Единственное исключение из его вечной грусти и беспросветного мрака внутри — это учитель истории. Пару раз на больших переменах мистер Айеро пытался разговорить Джерарда, заводя разговоры на более откровенные темы, потому что мужчина видел, что с его учеником что-то случилось. Он просто пытался помочь, но парень умело переводил тему и делал вид, что всё если не отлично, то хотя бы в порядке. Но Фрэнк Айеро понимал, что Джерард чувствует, только почему? Что заставило его увидеть мир в этой пелене серости, грусти и ненависти? Учитель замечал, как Джерард ходит по коридорам, сидит в кабинетах, столовой. Юноша всегда ходил с опущенной головой, прикрывая свои уставшие глаза чёлкой, держался в толпе учеников скромно и незаметно. Ему действительно не хотелось ничего, кроме как запереться в комнате и предаваться мыслям о своей ничтожности. Мистер Айеро знал. Также он знал про таблетки и то, что они постоянно при Джерарде, в любых обстоятельствах. Это стало... неотъемлемой частью его жизни? На самом деле не было в этом ни капли чего-то хорошего. Джерард был грустным, он заинтересовал мистера Айеро. Однажды после последнего урока истории парень подошёл к столу учителя и произнёс: — Сэр, могу я кое о чём вас спросить? — Он выглядел, как совершенно обычный подросток, более-менее довольный жизнью, но бледная кожа и уставшие глаза выдавали его. — Слушаю, — в своём обычном дружелюбном тоне сказал мистер Айеро, слегка приподняв кончики губ. Джерард глубоко вздохнул, огляделся по сторонам, видя, что почти все ученики покинули класс, и ещё раз мысленно проклянул себя за всё. — Может... мы с вами могли бы... встретиться вне школы? — негромко спросил он. На самом деле парень понимал, что заходит слишком далеко, но разговор с мистером Айеро — это всё, что ему было нужно. Мужчину действительно заинтересовало предложение ученика, возможно, встретившись они за пределами школьного двора, Джерард мог бы рассказать о себе и о своей депрессии, возможно, Айеро даже смог бы помочь ему. Но... — Ты пытаешься пригласить меня на свидание? — с забавной усмешкой поинтересовался учитель, кидая на парня взгляд, в котором играли задорные огоньки. Фрэнк Айеро всегда был таким для общества — милым, забавным и повёрнутым на истории. — Нет, боже, что вы?.. — Джерард нахмурился, затем попытался улыбнуться. — Просто... мне с вами интересно, вы единственный, с кем я сейчас могу пообщаться. Пожалуйста. — Юноша посмотрел на мужчину, ожидая ответа. Он не надеялся на согласие, он думал, что знал, что его учитель согласится. На этот раз мистер Айеро убрал улыбку и ответил уже серьёзно: — Извини, Джерард, но нет. Быстро бьющееся сердце Уэя бухнуло куда-то вниз и пока не собиралось вставать на место. Джер удивлённо посмотрел на мужчину. — Почему? — Слишком резкий вопрос, единственный, крутившийся в голове. — Но, мистер Айеро, пожалуйста, мне бы так хотелось с вами поговорить! Мне больше не с кем! — Джи, — ласково начал учитель, вставая из-за стола, чтобы сложить свои бумаги в портфель, — твоя проблема не в том, что тебе больше не с кем поговорить, а в том, что ты даже не хочешь попробовать поговорить с другими. И мистер Айеро незамедлительно вышел из кабинета, оставляя Джерарда ещё более удивлённым и грустным, чем прежде. Но парень не знал, что самому мистеру Айеро ох как хотелось согласиться.